Capítulo 318

Выходя из вокзала, Бао Инь постоянно оглядывался на Бао Цзиня и кричал: «Брат, поторопись! Почему ты сегодня такой медлительный?»

Фан Ла обнял Бао Иня за плечо и сказал: «Ты должен понять своего брата; он разрывается между противоречивыми чувствами».

Бао Инь с любопытством спросил: «В чём он сам себе противоречит?»

В этот момент Бао Цзинь, казалось, наконец-то пришёл в себя. Он шагнул вперёд, взял Бао Иня за руку и сказал: «Пойдём, выпьем».

Бао Инь недоуменно спросил: «Почему вы пьёте алкоголь, если мы ещё даже не ели?»

Бао Цзинь сложил руки в приветственном жесте и сказал: «Братья, мы давно не виделись. Хотелось бы побыть наедине. После еды мы вернёмся в школу».

Бао Инь, потащив за собой Бао Цзиня, шел рядом и говорил: «Пойдемте все вместе…» Вскоре они уже были далеко.

Чжан Цин спросил: «Как ты думаешь, воспользуется ли Бао Цзинь пьянством брата Чжишэня, чтобы убить его?»

Ван Инь усмехнулся: «Если бы Бао Цзинь хотел навредить Лу Чжишэню, ему бы понадобилось пить алкоголь?»

Чжан Цин сердито возразил: «Что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что мы, герои Ляншаня, уступаем твоим Восьми Небесным Царям?»

Сюсю прошептала: «Прекрати спорить, какой старший брат станет причинять вред своему младшему брату?»

Ван Инь не мог не сказать: «Нынешний Лу Чжишэнь не так хорош, как Баоцзинь».

Чжан Цин сказала: «Попробуйте не принимать лекарства, если вы на это способны».

Ван Инь фыркнул: «Если ты не принимаешь лекарства, что я могу о тебе знать?»

Фан Ла усмехнулся и сказал Лу Цзюньи: «Брат Цзюньи, если бы не мы, боюсь, у всех из Ляншаня был бы очень скучный год».

Лу Цзюньи тоже рассмеялся и сказал: «Это правда».

На этом мои последние опасения наконец-то развеялись. Попрощавшись со всеми, мы направились в ломбард нашей первоначальной группой. В карете Сян Юй вдруг сказал: «Честно говоря, я очень завидую Бао Цзиню. Неважно, враг он или брат, по крайней мере, он наконец-то снова увидел того, по кому так тосковал».

Внезапно я кое-что вспомнил и быстро сказал: «Кстати, брат Юй, что ты только что сказал Эрпангу? Что ты имел в виду, когда сказал: „Не беспокой свою невестку, если найдешь ее“?» Я предположил, что это, вероятно, проявление осторожности Сян Юя. На случай, если Юй Цзи на самом деле какая-то женщина S-образной формы в интернете, лучше было бы не обращать на нее внимания.

Неожиданно Сян Юй спокойно произнес: «Я просто хочу увидеть ее один раз, а потом уйду. Мне осталось жить совсем немного, поэтому не стоит причинять А Юю еще больше боли».

Ух ты, какой удивительный, невинный молодой человек в XXI веке! Прямо как в книге: «Встречаясь с её красотой, я лишь осмеливаюсь спрятаться в уголке и фантазировать, молча и искренне желая, чтобы она поскорее нашла своего «его»...»

Я сказал: «Зачем ты это делаешь? Посмотри на Чжан Бин, разве она не такая же? Просто считай ее реинкарнацией твоей невестки, она даже внешне на нее похожа».

Сян Юй медленно покачал головой.

Я спросил: «Ты тоже думаешь, что она больше не Ю Джи?»

Сян Юй горько усмехнулся.

В тот вечер Баоцзы заговорил со мной и сказал: «Цянцзы, как ты думаешь, нам стоит забронировать столик в ресторане? У нас запланированы дела на 10-е число. Уже конец сентября». Я кивнул.

«А ещё есть автопарк. Нам как минимум нужно будет купить несколько приличных предметов мебели, верно? В любом случае, этот диван придётся заменить». Я кивнула. Я не собиралась, чтобы этот трёхногий диван стал свидетелем всей нашей свадебной церемонии — в конце концов, наш новый дом не в ломбарде.

Баоцзы всё ещё волновался и сказал: «Почему бы мне завтра не взять выходной и не помочь тебе с организацией?»

Я быстро махнул рукой: «Нет, я этого не одобрю». В её присутствии ничего не получится.

Баоцзы рассмеялся и сказал: «Ты нам не начальник, какое тебе дело, одобряешь ты это или нет?»

Я многозначительно улыбнулась и сказала: «Баоцзы, чьей работе в твоем магазине ты больше всего завидуешь? Хочешь стать управляющей?»

Баоцзы усмехнулся: «Какой смысл быть менеджером? Ты зарабатываешь всего на тысячу юаней больше меня, и работаешь до изнеможения».

Ай-ай-ай, какая она беззаботная. Она зарабатывает всего на тысячу больше, чем она, почему бы ей просто не сказать, что её общая зарплата меньше тысячи?

Я сказал: «А как же бухгалтеры? Это несложная работа».

Баоцзы надулся: «Это слишком большая утечка мозгов, и тебе еще нужно беспокоиться о финансах, верно?»

"...Тогда кому ты завидуешь?" Похоже, у Баоцзы большие амбиции и действительно есть талант, чтобы стать выдающимся менеджером.

Баоцзы сжала руки на груди: «Честно говоря, больше всего я завидую тому, кто чистит зеленый лук в нашем магазине. Он сидит на маленьком стульчике и просто чистит зеленый лук, ни о чем не беспокоясь и не уставая».

Я:"……"

Забудьте об этом, я с этим не соглашусь. Если я буду чистить лук целую неделю, то подавлюсь им в нашу свадебную ночь.

Но на следующий день я действительно взялся за дело. Сначала я обзвонил все крупные рестораны из телефонного справочника, и оказалось, что более 60% были полностью забронированы. В нескольких других ресторанах было одно-два свободных зала, но как только они услышали, что я планирую обслуживать 500 человек, они тут же повесили трубку. Это не их вина; свадьба на 500 гостей в нашем районе потребовала бы как минимум сына высокопоставленного чиновника. А сын чиновника, женящийся 2 октября, никак не мог бы в спешке бронировать ресторан в конце сентября — на самом деле, даже 500 гостей может быть недостаточно; группа героев Ляншаня плюс армия Юэ Фэя легко заполнили бы 400 человек. Даже если мы небольшая семья, у нас все равно осталось около 10 столов для родственников и друзей. Плюс ко всему, отец Баоцзы хотел, чтобы обе семьи провели свадьбу вместе…

После всех трудностей, с которыми я столкнулась с утра, я начала сильно волноваться. Если мы не найдем ресторан, то свадебный банкет на улице точно не состоится, правда? Кажется, тем, кто недолго состоит в браке, не хватает опыта.

В конце концов, у меня не оставалось другого выбора, кроме как обратиться за помощью к Цзинь Шаояню; он оказался более надежным, чем я, когда дело касалось больших отелей. К моему удивлению, Цзинь Шаоян тоже оказался в затруднительном положении. В те дни был пик свадебного сезона, и найти большой отель, вмещающий 500 человек, потребовало бы бронирования за несколько месяцев вперед, что действительно было сложно в то время. Внезапно у Цзинь Шаояня появилась блестящая идея: «А что, если мы устроим свадебный банкет в западном стиле на открытом воздухе?»

Я сказал: «Такой, который звучит примерно так: „Хочешь? Я хочу“?»

Цзинь Шаоянь взволнованно сказал: «Да-да, если вы согласны, вам не о чем беспокоиться. Я пришлю кого-нибудь, чтобы он позаботился об этом за вас. Это определенно создаст у людей впечатление, что это инаугурация королевы Елизаветы».

«Хорошо! Элизабет приехала в Китай, чтобы занять свой пост — вы хотите снять фильм под названием „У Сангуй в 2007 году“ или что-то в этом роде? Ваша идея не так хороша, как устроить банкет в маленьком ресторанчике».

После того, как я его отругал, Цзинь Шаоянь обескуражился: «Хорошо, тогда я буду отвечать только за конвой. Тебе лучше поторопиться и придумать место, иначе мы не сможем разослать приглашения. Ах да, и тебе нужно дать мне копии приглашений, и было бы лучше, если бы каждый написал для них несколько строк…»

Я не успела даже несколько минут подумать после того, как повесила трубку, как зазвонил телефон. Я ответила, и на другом конце провода раздался украдкой: «Сяо Цян? Вытащи меня отсюда!»

Я спросил: «9527?»

"Это я."

"Что с тобой не так?"

«Хватит разговоров, заходи!»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184