Capítulo 340

В ту ночь мы засиделись допоздна и вели очень глубокий диалог между душами и телами — скорее, последними.

На следующий день, как только я открыл глаза, я увидел, как солнечный свет льется сквозь занавески, заставляя пылинки медленно двигаться, а потолок — высоко над головой. Я подумал, может быть, я уже достиг того, что называют счастливой жизнью.

Я повернулся, чтобы посмотреть на Баоцзы, и увидел, что ее глаза закрыты, но глазные яблоки перекатываются сквозь веки. Я понял, что она уже давно не спит, поэтому вытянул ногу и легонько пнул ее: «Почему ты еще не на работе?»

Баоцзы по-прежнему отказывалась открывать глаза, на ее губах играла ленивая улыбка: «Мой мужчина — мультимиллионер, вы что, ожидаете, что я буду работать швейцаром?»

Посмотрите, как легко можно перейти от бережливости к расточительности и как быстро человек может впасть в разврат!

Я продолжала её пинать и говорила: «Нет, ты должна уйти сегодня».

Баоцзы недовольно откинулся назад: "А зачем мне?"

Я спросил: "Кто прогуливает работу в свой первый день в качестве начальника?"

Баоцзы внезапно открыла глаза: "Что ты сказала?"

«Я купил лавку по продаже паровых булочек вашего босса Ху, и теперь вы управляющий. Идите, ваши сотрудники вас ждут».

Баоцзы на мгновение растерянно посмотрела на меня. Поняв, что я не шучу, она поспешно начала одеваться, бормоча себе под нос: «Я знала, что ты не позволишь мне сидеть сложа руки. Мне нужно поторопиться, иначе люди скажут, что я зазнаюсь». Баоцзы вдруг остановилась и спросила меня: «Как я должна их видеть! Мы раньше работали вместе, а теперь я начальница, и чувствую себя такой неполноценной!»

Я потерял дар речи. Несмотря на её простоту ума, должен признать, я никогда не мог понять её образ мышления. Какое отношение имеет должность начальника к бесчеловечности? Всё, что я мог сказать, это: «Вы можете им повысить зарплату».

Баоцзы энергично кивнул, затем рассмеялся и сказал: «К счастью, я работаю встречающим. Нанять ещё одного несложно. Если бы я сам смешивал начинку, было бы гораздо труднее!»

Я снова потерял дар речи.

Надевая пальто, Баоцзы спросил меня: «Какой автобус едет до магазина баоцзы рядом с нашим домом?»

Я: "...Давай сначала возьмём такси. Я отвезу тебя купить машину QQ, когда у меня будет время."

Баоцзы выглянул наружу и вдруг спросил: «Что происходит с той машиной внизу? Почему она припаркована прямо перед нашей дверью?»

Я заглянула в щель между шторами, и, конечно же, перед нашей дверью тихо припарковался новенький, кроваво-красный «Шевроле».

Это возмутительно! У каждой семьи, живущей здесь, свой гараж. Что это они загораживают нам вход своими машинами? Баоцзы спросил: «Может быть, кто-то из тех, кто был здесь вчера, забыл забрать свою машину?»

Я усмехнулся. Если бы это было правдой, этот человек был бы ещё более недалёким, чем булочка на пару.

В этот момент зазвонил телефон, и серебристый голос Ли Шиши усмехнулся: «Как вы спите, кузина и невестка? Вы видели машину у двери?»

Меня одновременно разозлило и позабавило: «Ты это принёс? Поторопись и пришли кого-нибудь отвезти обратно. К счастью, ты встретил такого честного человека, как я, иначе ты бы уже давно поставил его в гараж».

Ли Шиши улыбнулась и сказала: «Изначально это был свадебный подарок от Шао Яня тебе, но он предназначался специально для Баоцзы. Ключ лежит на кофейном столике внизу».

Баоцзы подслушала наш разговор. Она спустилась вниз по лестнице и через мгновение появилась на лужайке. Она подошла к машине, помахала мне ключами и быстро уехала из жилого комплекса. Судя по элегантному и непринужденному виду машины, это определенно был оригинальный продукт. Что касается цены, Цзинь Шаоянь никогда не смотрит на цену, когда что-то покупает, но она определенно не была дешевой.

В итоге я так и не купила этот QQ. Я в недоумении. Вчера она была трудолюбивой и простой девушкой из бедной семьи, как же сегодня она стала такой расточительной и развязной? Похоже, эта вилла и роскошный автомобиль слишком завысили ожидания Баоцзы. В следующий раз, когда я захочу, чтобы она покричала и поругалась, у меня будут только два варианта: в постели или на президентских выборах в США.

Глава 42. Мавзолей царя Цинь.

После ухода Баоцзы я немного полежала, а затем встала, чтобы перебрать мелкие безделушки, полученные на свадьбе. Самыми ценными предметами оказались табакерка и бриллиантовое кольцо, подаренные дедушкой Гу и бабушкой Цзинь. Самым особенным был фонарик, подаренный Фэй Санкоу. Самым значимым предметом стала каллиграфическая надпись, которую группа «300» получила для меня от своего маршала. «Следуй за собой с честностью и порядочностью» — эти восемь иероглифов, казалось, совсем мне не подходили, поэтому я аккуратно убрала их.

Что касается денежных подарков, я никак не ожидал получить столько. Если не брать в расчет моих богатых друзей, я действительно не ожидал, что даже 300 и герои Ляншаня будут дарить подарки. Причина моих мыслей заключалась в том, что я всегда считал их нищими. Помню, когда 300 ушли, у каждого из них было всего по 1000 юаней, и они оказались в мире, который не до конца понимали, с неопределенным будущим, полным скитаний. Теперь, после их возвращения, я понимаю, что большинство из них остепенились и начали работать в разных местах. Конечно, это не включает в себя романтические отношения. Будучи подчиненными Юэ Фэя, они, безусловно, были в этом осведомлены; например, Ли Цзиншуй остался невозмутимым перед ухаживаниями своей кокетливой и красивой начальницы.

Теперь, когда Юэ Фэй найден, кажется, они не собираются уходить. С того самого дня, как они все прибыли, солдаты снова стали единым целым. Помимо прогулок по кампусу, они обучали детей кунг-фу один на один, и через несколько дней результаты стали очевидны.

Что касается подробностей о Юэ Фэе, у меня пока не было возможности спросить Сюй Делонга. С первого дня его работы в моем подчинении он был окутан тайной.

Кстати, об этих парнях: они сейчас точно купаются в деньгах. За один матч в Сингапуре правительство выплачивает миллионы; иначе как бы у них у всех были телефоны с 3-мегапиксельными камерами?

Приведя свои вещи в порядок, я, в пижаме, с важным видом вышла на лужайку. Я думала, что буду единственной жительницей этого огромного вилльного комплекса, но оказалось, что мои соседи тоже переехали. Похоже, с момента открытия комплекса было продано всего две квартиры.

Мой сосед приводил в порядок газон. Это был пожилой мужчина, далеко за пятьдесят, небрежно разрыхлявший землю маленькими граблями. На нем была свободная рабочая одежда, но его аккуратно причесанные седые волосы, румяная кожа и размеренные движения говорили о том, что он настоящий аристократ, в отличие от меня, нувориша, разбогатевшего уже в зрелом возрасте. Он заметил, что я наблюдаю за ним, и доброжелательно улыбнулся мне.

Я усмехнулся вместе со стариком и достал сигарету, чтобы бросить её в сторону. Старик с юмором пожал плечами, показывая, что не курит.

И вот я сидел на деревянном стуле у дома, щурясь от солнца, и делал вид, что доволен своей жизнью. Вот что такое счастье. Дом, жена и соседи, все аристократы. А когда родится твой сын, первое, чему он научится, будет не «Трахни свою мать», а «Как дела?»

В этот момент на горизонте появилось несколько фигур. У полного мужчины под мышкой была небольшая игровая приставка, которая на первый взгляд выглядела как клавиатура; он был похож на игрока в Warcraft, направляющегося на WCG. Рядом с ним шел мужчина с бледным лицом, постоянно разговаривавший с человеком рядом, его выражение лица явно говорило о хвастовстве. Однако человек рядом с ним почти не обращал на него внимания, вместо этого приложив к уху давно потерянный транзисторный радиоприемник и внимательно слушая. Позади них шел очень высокий мужчина, держа руки за спиной. Рядом с ним болтали и смеялись две симпатичные девушки, а очень крутой старик с длинными, развевающимися волосами безучастно смотрел на далекое озеро…

Да, моя группа из пяти человек плюс двое вернулись. С моей точки зрения, солнечный свет ослепительно блестит, и мы вшестером приближаемся. Это действительно похоже на вестерн, с какой-то величественной и трагической красотой.

Но эстетическая привлекательность быстро угасла. Увидев мою нелепую позу загорающего человека с вытянутыми руками и ногами, семеро человек разразились смехом, а один из толстяков, по фамилии Ин, даже указал на меня пальцем и сказал: «Ты же худой!»

Лю Бан бросился наверх, крича: «Давайте займём хороший номер!» Все остальные последовали за ним, смеясь и шутя. Только Цинь Ши Хуан медленно отставал. Я сказал: «Брат Ин, почему бы тебе не подняться и не выбрать номер?»

Толстушка Инь сказала: «Что ты собираешься делать? Я умираю от голода и не могу отдышаться. Если я буду голодна, я просто останусь здесь, внизу».

Цинь Ши Хуан, сжимая в руках игровую приставку, отчаянно искал розетку на настенном телевизоре, но не нашел ее и в отчаянии рухнул на диван. Я усмехнулся: «Брат Ин, через несколько дней я куплю тебе мини-телевизор для комнаты, тогда ты сможешь играть где угодно, ходя или сидя».

В этот момент перед моей дверью остановилась обветшалая машина компании Hongqi. Фэй Санкоу вышел из машины и посмотрел на мою виллу.

Я поспешил навстречу ему, и Фэй Санкоу с улыбкой сказал: «Я пришел еще раз поздравить вас и попрощаться».

Когда я впускала его внутрь, я удивленно спросила: «Прощаешься?» Я не сказала ему адрес своей новой квартиры, но меня не удивило, что он меня нашел. Пока я была в Китае, или, теоретически, пока я была на Земле, он не должен был не найти меня.

Фэй и его семья вошли в гостиную, сначала похвалили мой дом, затем, усевшись на диван, сказали: «Мне, возможно, придётся ненадолго выйти. Строительство Юцай почти завершено, и я уже договорился об остальной работе. Приём студентов также подтверждён, и они прибудут на место, как только проект будет официально завершён. Если у вас возникнут какие-либо вопросы в это время, вы можете связаться с товарищами, с которыми мы встречались в прошлый раз, или позвонить мне напрямую».

Ввиду специфики его работы я не осмеливался задавать ему вопросы, но, похоже, он не собирается заходить слишком далеко и, вероятно, не занимается никакими сложными делами.

Я предложил ему сигарету, и Лао Фэй достал точно такую же зажигалку, как та, что он дал мне, и зажег ее. Увидев, что я смотрю на его зажигалку, он помахал ею и сказал: «Все эти зажигалки выдаются начальством; почти каждый получает несколько штук. Они могут долго гореть в бескислородной среде под землей, а также могут определять концентрацию угарного газа. Конечно, вы не сможете использовать их часто, но их характеристики все равно намного лучше, чем у большинства фирменных изделий».

Я не мог не спросить: «Тогда что вы собираетесь с этим делать? Вы действительно занимаетесь «подпольной» деятельностью?»

Неожиданно Фэй Санкоу кивнул и сказал: «В этот раз моя деловая поездка была в Сяньян. В окрестных деревнях было обнаружено несколько гробниц. Эксперты предполагают, что это, вероятно, большой погребальный комплекс…» Фэй Санкоу вдруг понизил голос и сказал: «Это вполне может быть настоящая гробница царя Цинь!»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184