Capítulo 392

Все были в шоке. Цинь Ши Хуан все еще находился на месте раскопок своего мавзолея. Если они не поторопятся, то не смогут увидеть его в последний раз.

В этот момент зазвонил мой телефон. Я ответил, и голос на другом конце провода с улыбкой произнес: «Сяо Цян, это я».

Я крикнул: «Брат Инь!»

Все тут же собрались вокруг. В этот момент Лю Бан ворвался снаружи, выхватил телефон и закричал: «Толстяк, остался всего один день. Будет слишком много, если ты не вернешься и не встретишься с нами, не так ли? Если так, то в следующей жизни мы не будем друзьями!» Было ясно, что Лю Бан очень взволнован, и это был первый раз, когда он произнес такие эмоциональные слова.

Цинь Ши Хуан усмехнулся и сказал: «Больше не надо, ты украл у меня небо и землю, я ничего не скажу».

Выражение лица Лю Бана резко изменилось, он, пошатываясь, сделал два шага и сказал: «Ты... ты всё знаешь?»

«Я это уже знала. А ты думала, что это что-то вроде поедания измельченной свинины?»

Лю Бан: «Я...»

«Ладно, ладно, на сегодня всё. Похоже, я не смогу вернуться. Берегите всех».

Я с тревогой спросил: «Брат Ин, ты действительно не вернешься?»

«Эй, осталось совсем немного работы, мы не можем допустить, чтобы всё развалилось. Пусть этот вешалщик скажет пару слов голодным людям».

Я знала, что «висящая кожа», о которой говорил Цинь Ши Хуан, относилась именно к Цзин Кэ. Я потеряла дар речи и пробормотала: «Кэ Цзы... его уже нет».

На другом конце провода долгое время царила тишина, поэтому я быстро спросил, и Цинь Шихуан спокойно ответил: «О... со мной все в порядке. Хех, я все еще должен ему триста юаней...»

Ли Шиши больше не мог сдерживаться и воскликнул: «Брат Ин!»

Цинь Ши Хуан выдавила из себя улыбку и сказала: «Ха, глупышка, спрашиваешь, как тебе паровые булочки. Ладно, хватит…»

Звонок прервался. Когда мы перезвонили, никто не ответил. Похоже, с одной стороны, Толстяк Ин скучал по Эрше, а с другой — грустил из-за себя. Он просто хотел спокойно закончить свою последнюю работу и уйти. Возможно, это к лучшему.

После еще одного мучительного дня мы спокойно попрощались с Цинь Ши Хуаном на чужбине. За исключением неестественных смертей, таких как смерть Цзин Кэ, большинство клиентов просто уходят из жизни, когда приходит их время. Я не испытываю особой вины по поводу смерти Эрши, потому что на его месте я бы поступил так же без колебаний, безусловно. Больше всего меня огорчает то, что у меня никогда не было с ним нормального разговора, потому что он был умственно отсталым. Это как иметь большую группу братьев, и однажды ты вдруг понимаешь, что тот, кто больше всего о тебе заботится, может быть самым замкнутым и обделенным вниманием — эта душевная боль… ее трудно вынести.

Следующей была Ли Шиши. Последние два дня Баоцзы был неразлучен с Ли Шиши, заботясь о каждой ее потребности — еде, сне, даже походе в туалет — опасаясь, что она может внезапно исчезнуть. У Сангуй и Хуа Мулан тоже были погружены в горе, не произнося ни слова весь день; атмосфера дома была крайне гнетущей.

Меня озадачило то, что Цзинь Шаоянь в это время не появился. Не знаю, может, он чего-то боялся.

Наконец настал день прощания, и Баоцзы научилась встречать его с относительным спокойствием. В тот день она накрыла стол с едой и вином, но из пятерых остался только Лю Бан, чтобы проводить её. Мы сидели вместе в тишине, но это было лучше, чем позволить Ли Шиши уйти тихо и в одиночестве.

В этот момент громко зазвонил дверной звонок, и человек снаружи, видимо, испугался, что мы его не услышим, поэтому постучал в дверь еще сильнее. Когда я открыл дверь, то увидел Цзинь Шаояня, стоящего там, изможденного путешествием и гораздо худее, чем прежде.

Ли Шиши встала и слегка улыбнулась: «Я думала, вы не придете меня провожать». Она хорошо это скрывала, словно совсем не волновалась, но по тому, как быстро она поднялась со своего места, можно было почувствовать ее предвкушение.

Цзинь Шаоянь подошел к Ли Шиши, схватил ее за плечи и страстно и настойчиво произнес: «Шиши, я все организовал за последние несколько дней. Мне больше не о чем беспокоиться. Уведи меня…» Глаза Цзинь Шаояня были налиты кровью, а одежда растрепана. Неужели это тот самый человек, которого я встретил в первый раз — вечно спокойный и обходительный плейбой?

Цзинь Шаоянь внезапно вытащил острый кинжал и приставил его к шее, с облегчением воскликнув: «Пойдемте вместе!»

Все мы были ошеломлены внезапным поворотом событий, но, учитывая расстояние между нами, спасти его было уже слишком поздно.

В этот момент Ли Шиши не смела сделать ни одного резкого движения. Она была уверена, что если предпримет хотя бы малейшую попытку остановить его, Цзинь Шаоянь нанесет первый удар. Ли Шиши изо всех сил старалась сохранять спокойствие, положив руку на плечо Цзинь Шаояня и тихо сказав: «Не глупи. Что будет с твоими родителями, если ты умрешь? Ты подумал о своей бабушке?»

Цзинь Шаоянь на мгновение замолчал, а затем тут же сказал: «Я уже всё уладил. Они никогда обо мне не узнают при жизни».

Тон Ли Шиши стал жестче, и она разочарованно сказала: «Цзинь Шаоянь, не будь трусом и не заставляй меня тебя презирать».

Цзинь Шаоянь остался невозмутимым и с легкой улыбкой сказал: «Шиши, тебе не нужно меня провоцировать».

Ли Шиши наконец печально произнесла: «Я эгоистичная женщина. Честно говоря, если бы ты пошел со мной, и мы могли бы быть вместе, я действительно не знаю, хватило бы мне смелости тебя остановить. Но Шао Янь… смерть вот так ничего не решит, и мы все равно не сможем быть вместе».

Слезы навернулись на глаза Цзинь Шаояня, и его тело сильно задрожало. Ли Шиши нежно погладила его по лицу и с большой решимостью решительно сказала: «Думай обо мне год, а потом забудь!» Она выхватила нож из руки Цзинь Шаояня, отбросила его в сторону, прижалась к нему и медленно исчезла. В последние секунды Ли Шиши обернулась и улыбнулась нам: «Спасибо, как хорошо было с тобой познакомиться».

Баоцзы и Цзинь Шаоянь разрыдались, один с другой.

Группа из пяти человек прибыла одна за другой, и, конечно же, они тоже ушли. Сян Юй и Лю Бан прибыли в один день, и, честно говоря, я отчасти благодарен за это. Если бы их забирали по одному, постепенно расставая, люди бы сошли с ума.

В тот день Лю Бан был очень счастлив. Он насвистывал, поднимаясь и спускаясь по лестнице рано утром, и говорил нам: «Я все обдумал, я хочу снова стать императором в следующей жизни. Какая чушь про жизнь и смерть!» Затем он начал петь: «Пока живо сердце, живет мечта; в худшем случае, я начну все сначала…»

Мы были в скорби, когда его вой взбесил нас, разбросав несколько чашек и тарелок. Но это немного облегчило нашу печаль. Я спросил его: «Эй, я еще не спрашивал тебя, что ты сказал Фэнфэну?»

Лю Бан сказал: «Я велел ей убираться, если ей приглянулась другая женщина». Но в конце он не смог сдержать грусти: «Лучше пусть она меня ненавидит, чем умрет».

Я восхищаюсь Лю Баном за это. Он был безжалостен и решителен, и по сравнению с печальным и скорбным прощанием это действительно был лучший подход.

Лю Бан сказал: «Кстати, Сяо Цян, в будущем, когда будешь покупать фирменные товары, обязательно ходи в официальные магазины. Все остальное в городе – подделка, но если у тебя крупный бизнес, не забывай заботиться о своей репутации».

Я рассмеялся и сказал: "Ладно, сукин сын!"

В этот момент зазвонил телефон. Я увидел, что это неизвестный номер, и уже собирался повесить трубку, когда Лю Бан неторопливо сказал: «Ответь. Вероятно, это мой заклятый враг, который еще жив».

У меня замерло сердце, и я быстро ответил на звонок. Раздался усталый голос Сян Юя: «Сяо Цян, ты думал, я умер? Хе-хе».

Сердце сжалось от боли, и я выругался: «Брат Юй? Ублюдок!» Я всегда думал, что Сян Юй сбежал на край обрыва, чтобы покончить жизнь самоубийством из-за любви.

Сян Юй дважды усмехнулся и сказал: «Как ты смеешь так разговаривать со своими предками — неужели Шиши и остальные ушли?»

"Эм... где вы сейчас?"

"...Я тоже не знаю, кажется, это на окраине пасторальной местности. Я уже был в Гайся. Сяоцян, я был очень счастлив все это время, правда. Вообще-то, мне не стоило продолжать говорить о поисках Аю. Я понял, что пока ты действительно заботишься о ком-то, быть с ней ничем не отличается."

Лю Бан выхватил телефон и сказал: «Перестань нести чушь, почему бы тебе не стать поэтом?»

Сян Юй рассмеялся и сказал: «Лю Сяосань, ты мне всё ещё должен две жизни».

«Это ещё более нелепо. Вы убили десятки тысяч моих людей, и я убил десятки тысяч ваших. Зачем упоминать только две вещи? Неужели ценны только ваша жизнь и жизнь Юй Цзи? Так не пойдёт. Какими бы яростными вы ни были в бою, вы всегда проиграете, если попытаетесь захватить мир. Давайте снова сразимся в следующей жизни».

Сян Юй рассмеялся: «Давай ещё подерёмся!»

Баоцзы взял телефон и, немного поколебавшись, спросил: «Эм... как мне тебя еще раз называть?»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184