Capítulo 556

Чжу Юаньчжан вмешался: «Конечно, это возможно. На самом деле, вопрос не в том, была ли она вырезана или нет, а в том, кто дал на это разрешение — разве нефритовая печать брата Шимина не была вырезана кем-то другим?»

Несколько императоров кивнули...

Когда машина подъехала к воротам поместья Сяо, несколько слуг вежливо подошли. Один из них проводил их внутрь, а другой спросил меня: «Принц Ци хочет, чтобы его машину протерли?»

Я сказал людям передо мной: «Не забудьте оставить чаевые».

Как выяснилось, ни один из этих императоров не имел привычки носить с собой деньги, когда выходил из дома, за исключением Чжу Юаньчжана, который, пошарив по ящикам, нашел несколько банкнот династии Мин...

Внутри комнаты все еще находились первоначальные войска, за исключением Лю Бана, который был пьян и крепко спал. Баоцзы и Хуа Мулан болтали, а Юй Цзи и Сяо Хуань отправились отдыхать. Цинь Ши Хуан никогда не встречался с этими императорами лично, но все они видели его по видеосвязи и тепло приветствовали его словами: «Брат Ин».

По поведению толстяка стало ясно, что это коллега-профессионал, и он улыбнулся и спросил: «Вы здесь?» Затем он заметил Цзинь Учжу и, забыв о прошлых обидах, весело сказал: «Ты тоже здесь, парень?»

Увидев Цзинь Учжу, Баоцзы и Ли Шиши оба встали. Видите ли, Цзинь Учжу — крепкий парень перед Чжао Куанъинем, но, увидев Баоцзы, он подсознательно отступил на полшага назад, вероятно, из-за смущения.

Я быстро встал в центр группы и сказал: «Сегодня нам нужно кое-что обсудить; пусть прошлое останется в прошлом».

Сян Юй играл с Ху Хаем на плечах, когда услышал мои слова. Он взглянул на Цзинь Учжу и сказал: «Мальчик, не показывайся мне на поле боя».

Цзинь Учжу беспомощно развел руками и сказал: «Я ничего не могу сделать, если столкнусь с ними. В любом случае, это всё, что у меня есть».

Ли Шиши, поддерживая Баоцзы, слегка кивнул Цзинь Учжу и сказал Цзинь Шаояню: «Вообще-то, этот генерал Ваньян нам ничего не усложнил. Раз уж мой кузен сказал, что ему нужно кое-что обсудить, мы пока покинем это место».

Когда императоры увидели, что Баоцзы на последних месяцах беременности, все они сказали: «Она вот-вот родит, не так ли?»

Баоцзы сказал: «В ближайшие несколько дней».

Ли Шиши улыбнулся и сказал: «Хотя малыш еще не родился, он уже король Чу».

Ли Шимин приложил руку ко лбу и сказал: «Мы же не можем отставать, правда? Какую должность нам следует назначить?»

Чжу Юаньчжан сказал: «В любом случае, Сяоцян — великий наставник в моей великой династии Мин, так пусть же это будет наследственное право».

Чтобы избежать лишних проблем, остальные парни тут же подхватили: «Да-да, наследственная преемственность, наследственная преемственность…» Я просто не мог это выносить. Неужели они все надеялись, что я умру?

После того, как Баоцзы и Ли Шиши ушли, Чжао Куанъинь сказал: «Сяоцян, разве ты не хотел нас видеть? Что случилось?» Говоря это, он взглянул на стол и вдруг с удивлением воскликнул: «О, здесь есть вино…» Он многозначительно добавил: «Сяоцян, может, выпьем?»

Мне потребовалось мгновение, чтобы отреагировать, прежде чем я улыбнулся, поднял бокал вина и сказал: «Ваше Величество, Сяо Цян недавно простудился и желает уйти в отставку с поста маршала Вооруженных сил династии Сун. Прошу дать мне разрешение».

Выражение лица Чжао Куанъиня просветлело, но он по-прежнему притворялся обеспокоенным, сказав: «Ваше командование армией превосходно; это всего лишь небольшая простуда. Зачем уходить в отставку? Думаю, вам следует…»

Я усмехнулся, держа в руке напиток: «Зачем ты несешь такую чушь? Будь осторожен, а то меня могут переизбрать на второй срок».

Чжао Куанъинь поспешно и торжественно сказал: «Раз уж так, я не буду вас принуждать. Герцог Аньго внёс большой вклад, командуя войсками, поэтому он будет возведён в ранг принца и получит фамилию Чжао».

Я усмехнулся и сказал: «Забудь об этом. Мой отец убьёт тебя, если узнает».

Я выпил с пожилым Чжао, и Чжао Куанъинь почувствовал, как с его сердца свалился огромный груз. Он поставил бокал и воскликнул: «Ах, как это было приятно!»

Другие императоры рассмеялись, сказав: «Старый Чжао действительно очень осторожен».

Чжу Юаньчжан сказал: «Давайте теперь перейдём к делу».

Ли Шимин сказал: «Не спеши. Раз уж мы здесь, давай проведем несколько хороших дней, познакомимся с местными обычаями и культурой, брат Ин».

Чжу Юаньчжан сказал: «Чепуха, конечно, вы никуда не спешите. Вы даже зубную щетку взяли, а у нас даже сменного белья нет».

Цинь Ши Хуан недовольно сказал: «О чём вы говорите? Даже если я беден, у меня что, даже нижнего белья нет?» Все рассмеялись.

Я несколько раз пнул Лю Бана по ногам и сказал: «Просыпайся, вставай и начинай совещание».

Лю Бан сонно встал, оглядел всех присутствующих в комнате и спросил: «Вы все здесь?»

Все заняли свои места. Ли Шимин и остальные впервые встретились с Сян Юем, и все они были глубоко впечатлены гегемоном-царем Западного Чу. Все эти люди добились успеха в своей карьере, но до этого успеха им приходилось сталкиваться с разочарованиями. Только жизнь гегемона-царя Чу была идеальной и наполненной смыслом; его, казалось бы, неудачный конец был невероятно блестящим, идеально заполняя пустоту, оставленную их сожалениями.

Лю Бан и его спутники были знакомы друг с другом благодаря частым беседам, но когда Цзинь Учжу официально представили, все почувствовали себя немного неловко. За исключением Лю Бана и Хуа Мулан, все присутствующие, в некотором смысле, послали за ним войска, чтобы запугать его. Лю Бан даже сказал: «Малыш, ты меня не трогал, правда? Иначе я покажу тебе, как Хань Синь строит козни против людей».

Увидев это, Цзинь Учжу встал и запрыгал от радости, восклицая: «Почему бы тебе сначала не убить меня!»

Цинь Ши Хуан поспешно вмешался, чтобы уладить ситуацию, сказав: «Больше не говори, мы уже захватили святилище».

Чжу Юаньчжан также сказал: «Это правда. Даже между соседями в повседневной жизни бывают трения, не говоря уже о странах».

Цзинь Учжу пробормотал себе под нос: «Вопрос в том, считаемся ли мы соседней страной?»

Я встал с улыбкой и сказал: «Давайте не будем говорить о прошлом. Вообще-то, брат Ван — довольно хороший парень».

Цзинь Учжу: «...И Ян».

Я ответил: «Да, и брат Ян тоже».

Цзинь Учжу: «…»

Я огляделся и сказал: «Сегодняшняя ситуация действительно немного похожа на жизнь с соседями. Когда брату Чжану становится плохо, он должен полагаться на брата Ли, и наоборот…»

Я подробно объяснил ситуацию, и императоры обменялись недоуменными взглядами. Чжу Юаньчжан сказал: «Можно ли понять, что мы теперь виновны в обладании огромным количеством необъяснимого богатства?»

Я рассмеялся и сказал: «Брат Чжу, это хорошая аналогия. Когда у людей всё хорошо и население растёт, все заслуживают похвалы. Но Небесам это безразлично; в его глазах лишние люди — это грех».

Чингисхан сказал: «Скажите мне, сколько еще есть».

Я достал таблицу и прочитал вслух: «Династия Цинь, 35 000; династия Хань, 55 000; династия Северная Вэй, 25 000 — сестра Мулан, стороне Северной Вэй нужна ваша помощь и помощь маршала Хэ в координации этого вопроса».

Чингисхан с тревогой спросил: «Что будет дальше?»

Я сказал: «Следующие данные относятся к династиям Тан, Сун, Юань и Мин, их численность составляет 35 000, 50 000, 27 000 и 20 000 человек соответственно — вы можете сопоставить их со своей собственной династией».

Чингисхан на мгновение задумался и с восторгом воскликнул: «Я всё думал, почему мы, монголы, казались сильнее, чем прежде; оказывается, нас стало почти на 30 000 человек больше».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184