Capítulo 81

——————

Je t'ai rencontré.

Des retrouvailles tant attendues.

Chapitre 85 Envie de combattre une créature mystérieuse

? Impossible

! (1)

Il est possible que tous les protagonistes masculins des histoires de fantômes apparaissent...

Lu Mingran ne put s'empêcher de soupirer : « J'aimerais tellement pouvoir manger un vrai hot pot ! »

À ce moment-là, le klaxon du paquebot retentit à nouveau et le système annonça : « Il est temps d'embarquer. »

« Hein ? » Lu Mingran leva les yeux. « On ne va pas à l'hôtel ? Pourquoi on prend un bateau ? »

« Oui, nous avons pris un bateau pour aller dans un hôtel de villégiature sur une petite île. »

——————

Quelques minutes plus tard, Lu Mingran se retrouva dans l'atrium du cinquième étage du paquebot Pumpkin. Son regard fut attiré par les lustres dorés qui brillaient au-dessus d'elle et par les jeunes visages qui discutaient et riaient tout autour.

Lu Mingran fut emporté par la foule, avançant avec elle. Au même moment, des sifflements stridents mêlés à une musique entraînante lui agressèrent les tympans. Lu Mingran regarda devant lui et aperçut bientôt une petite estrade circulaire où se tenait un clown lançant une balle.

Le clown, le nez rouge grotesque incliné, exécutait avec application diverses acrobaties, provoquant les rires des spectateurs. Logiquement, il ne s'agissait que d'un numéro d'acrobaties ordinaire, plutôt divertissant, mais Lu Mingran se sentait mal à l'aise

; quelque chose clochait.

De plus, peu de gens riaient bruyamment autour d'eux ; la plupart fixaient intensément le clown, comme s'ils attendaient tous quelque chose, et le spectacle qui se déroulait devant eux ne les intéressait absolument pas.

Lu Mingran comprit rapidement ce qu'ils attendaient de lui.

L'instant d'après, le clown lança la balle verte en l'air, mais cette fois, ce n'était pas une balle qui tomba, mais un poignard acéré.

Lu Mingran eut l'impression que tout se déroulait au ralenti, image par image. Le clown pencha la tête en arrière, les lèvres rouges et grandes ouvertes, esquissant un sourire des plus larges, mais son regard restait vide de toute émotion. Le poignard s'abattit, s'abattit, droit dans la gorge du clown sous ses yeux impassibles.

Le clown se prit la nuque et tomba de sa chaise.

La foule environnante se tut au bruit sourd et lourd.

Cependant, Lu Mingran remarqua clairement que les gens autour d'elle ne semblaient pas du tout effrayés. En fait, après quelques secondes de silence, une immense clameur et des cris jaillirent de la foule.

...Êtes-vous devenu fou ?

Lu Mingran dut se boucher les oreilles pour ne plus entendre les acclamations

; il était sans doute le seul, dans toute la foule, à paraître relativement calme. Sa peur fut étouffée par la joie des festivités, et au bout d’un moment, le calme revint enfin.

À la surprise de Lu Mingran, le clown gisant dans la mare de sang se retourna soudainement avec agilité, sauta sur une chaise et salua gracieusement l'assistance, ce qui déclencha une nouvelle vague d'applaudissements.

"Tout le monde..."

Le clown se redressa, leva la main et la plaqua au sol pour ordonner à tous de l'écouter : « Ce qui vient de se passer était la première représentation de ce voyage. Je crains qu'elle ne soit pas assez palpitante et qu'elle ne réponde pas à la raison pour laquelle vous avez embarqué. »

« Mais croyez-moi, le bateau de croisière a été soigneusement décoré dans le cadre de cet événement spécial d'Halloween. Permettez-nous maintenant de vous présenter à nouveau le Bateau Citrouille. »

La voix du clown monta en intensité :

« C'est un vaisseau fantôme ! »

Tout le monde s'est mis à applaudir.

Plus précisément, il s'agit d'un navire ordinaire déguisé en bateau fantôme pour amuser la galerie. On lui a inventé une histoire

: celle d'un paquebot disparu depuis longtemps, revenu cette année et invitant les jeunes courageux à embarquer.

Lu Mingran n'aurait jamais imaginé que sa simple intention de prendre un bateau pour se rendre à l'hôtel pour un entretien d'embauche la conduirait à embarquer sur un tel bateau pirate, ou plutôt, un « bateau fantôme ».

Il semblait que de nombreux autres incidents sanglants de ce genre allaient se produire sur le navire, tous causés par l'homme. Déjà témoin de bien des histoires étranges, Lu Mingran n'y prêtait guère attention. Tandis que les autres continuaient leurs festivités, Lu Mingran se frayait un chemin à travers la foule jusqu'à enfin parvenir à sortir et à récupérer la clé de sa cabine dans sa poche.

Oui, la troisième classe, la seule destination des pauvres.

Lu Mingran laissa derrière lui le brouhaha ambiant et s'enfonça dans le couloir. Plus il avançait, plus le silence s'installait ; il n'entendait plus que le doux bruit de ses pas sur la moquette moelleuse.

Dans la chambre 403, Lu Mingran s'arrêta devant la porte et baissa la tête.

Il aurait dû ouvrir la porte, entrer et bien dormir, mais Lu Mingran s'est soudainement figé.

Parce qu'il a entendu d'autres sons.

Lu Mingran perçut faiblement une femme chanter, comme si elle se trouvait dans une pièce, ou comme si elle était juste à côté d'elle.

Le chant était froid et étrange, en totale contradiction avec l'atmosphère de la cour. Pourtant, personne ne pouvait l'entendre

; seul Lu Mingran restait là, écoutant par intermittence le chant de la femme.

Alors que Lu Mingran se demandait quoi faire, il remarqua que d'autres personnes étaient arrivées.

C'étaient deux hommes d'un âge similaire au sien, portant des costumes identiques et marchant à l'unisson, ce qui paraissait quelque peu ridicule.

Non seulement cela, mais ils parlent aussi de manière secrète, se penchant l'un vers l'autre à l'oreille à chaque mot qu'ils prononcent, mais pire encore, ils parlent si fort, alors à quoi bon tout cela ?

Lu Mingran a clairement entendu leur conversation.

Il s'avéra que les deux comptaient chercher dans la direction d'où provenait le chant. En entendant cela, Lu Mingran pensa que c'était le début d'un film d'horreur, une recette pour le désastre.

"J'ai dit..."

Lu Mingran toussa deux fois pour attirer leur attention, puis fit semblant d'être détendue : « Avez-vous tous besoin d'être si nerveux ? Tout sur le bateau ne fait-il pas partie du spectacle ? »

En réalité, Lu Mingran lui-même n'y croyait pas, mais il voulait vraiment arrêter les deux jeunes hommes. Comme il s'y attendait, ces derniers lui lancèrent un regard dédaigneux et claquèrent la langue en signe de désapprobation.

«Soupir, encore un qui s'est fait avoir et qui a fini par s'inscrire.»

« Que diriez-vous de ceci », suggéra Lu Mingran, « je vais contacter le personnel. »

Six minutes plus tard, le chant cessa. Lu Mingran s'était plainte auprès du personnel, expliquant que les artistes qui chantaient sous sa fenêtre perturbaient son repos et qu'elle était très mécontente du spectacle «

Chants de minuit

».

Lu Mingran se souvient très bien que l'employé à l'autre bout du fil fixe est resté silencieux pendant longtemps après avoir entendu sa plainte.

Alerté par le système, Lu Mingran savait que tout l'équipage était composé de fantômes. Et c'était probablement la première fois qu'ils recevaient une telle requête.

Heureusement, la requête de Lu Mingran fut exaucée. Une fois le chant terminé, Lu Mingran leur sourit à tous deux, s'apprêtant à partir sans plus tarder.

Malheureusement, les deux hommes échangèrent un regard, puis s'avancèrent brusquement, sortirent un sac noir et le posèrent sur la tête de Lu Mingran.

Lu Mingran, soudainement plongé dans les ténèbres : "...!"

La prochaine étape sera-t-elle son évanouissement ?

J'ai vraiment le vertige.

——————

Lorsque Lu Mingran se réveilla, tout était encore sombre, mais il pouvait entendre une douce musique et des conversations provenant d'autres personnes présentes dans la pièce.

« Patron, nous soupçonnons qu'il est de mèche avec ces types-là. »

La personne qui a répondu a dit d'un ton empreint d'impuissance : « Mais vous n'êtes pas obligé de l'emmener dans ma chambre. »

À peine eut-il fini de parler que des pas s'approchèrent de Lu Mingran. L'homme se baissa, tendit la main et arracha le sac de la tête de Lu Mingran.

Après avoir cligné des yeux à plusieurs reprises, la vision de Lu Mingran s'éclaircit enfin. Au même instant, le visage qui se tenait devant lui passa du flou à la netteté, et ses traits devinrent peu à peu plus précis.

La première chose que Lu Mingran remarqua, ce furent les cheveux blancs de l'homme.

Le visage de l'homme était figé par la stupeur après qu'on lui ait retiré le sac de la tête de Lu Mingran ; il était tellement choqué qu'il en oublia de se redresser.

"...Lu Mingran ?"

Lu Mingran a également interpellé inconsciemment l'autre personne : « Vieux Yan ? »

«Attends», Lu Mingran recula d'un pas, le regardant avec horreur, «Ça fait combien d'années que nous ne nous sommes pas vus ?»

Le vieux Yan réfléchit un instant et dit :

« On dirait que dix ans se sont écoulés, qu'est-ce qui ne va pas ? »

« Oh, dix ans… »

Lu Mingran observa les rides au coin des yeux du vieux Yan, insista sur le mot « vieux » et rit :

« Tu vieillis vraiment maintenant. »

Note de l'auteur

: Encore quelques chapitres

!

Je pensais déjà à la partie sur le bateau de croisière lorsque j'écrivais le premier monde. Bienvenue à bord du Bateau Citrouille.

Chapitre 86 Envie de combattre une créature mystérieuse

? Impossible

! (2)

Si Lao Yan était encore quelque peu imprégné de l'atmosphère des retrouvailles, maintenant, en entendant Lu Mingran souligner qu'il était vieux, Lao Yan avait vraiment envie de lui remettre le sac.

C'est étrange, pourtant, que même après dix ans, Lu Mingran n'ait pas beaucoup changé...

Lu Mingran s'assit sur la chaise, prit le sac, le regarda, puis le jeta de côté. Elle leva les yeux vers le mobilier de la pièce et ses yeux s'illuminèrent aussitôt.

Il s'agit manifestement d'une pièce réservée aux personnes fortunées.

Le voyant là, l'air hébété, le vieux Yan supposa qu'il n'était pas encore tout à fait remis de ses émotions, secoua la tête et se tourna pour lui verser un verre d'eau fraîche. À cet instant, les deux jeunes hommes qui se tenaient à droite semblaient complètement abasourdis.

Leur chef… verse personnellement de l’eau à cette personne

? Ont-ils enlevé un suspect

? Pourquoi le suspect est-il mieux traité qu’eux

?

À ce moment précis, Lao Yan se retourna et aperçut les deux hommes. Se souvenant qu'il avait deux subordonnés, il leur jeta un coup d'œil.

Les deux jeunes hommes allèrent donc chercher de l'eau, tandis que le vieux Yan restait là, les mains dans les poches, à les observer en silence.

Lu Mingran observa en silence, et lorsque les deux personnes lui tendirent le verre d'eau, il leur adressa un large sourire :

« Pourriez-vous sortir un instant, s'il vous plaît ? J'ai besoin de parler à votre supérieur. »

Les deux jeunes hommes se retournèrent en même temps pour regarder Lao Yan.

Le vieux Yan esquissa un sourire.

————————

Après leur départ, Lao Yan éteignit les haut-parleurs de la pièce, ne laissant subsister que le bruit des vagues à l'extérieur.

Lu Mingran prit une gorgée d'eau et dit : « Je veux savoir, êtes-vous vraiment vivant et en bonne santé ? Je me souviens encore de ce que vous portiez sur votre dos. »

Si vous n'avez toujours pas pris la décision de briser ces deux poupées de porcelaine, alors à quoi bon vivre maintenant ? Vous vous accrochez à peine à la vie.

Avant de partir, Lu Mingran a laissé le choix à Lao Yan. Dix ans ont passé en un clin d'œil, et il veut connaître le résultat.

Mais Lao Yan ne répondit pas. Il s'assit simplement sur le canapé, croisa les jambes, conservant son attitude autoritaire habituelle, et dit d'un ton calme mais rapide

:

«Je vais m'occuper de votre débarquement.»

« Ne vous inquiétez pas, un autre petit bateau viendra vous chercher demain matin. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184