Capítulo 558

«Судя по крови на теле Шэнь Инсюэ, она пролежала здесь как минимум столько времени, сколько нужно, чтобы заварить две чашки чая. Молодой господин, вы так долго наблюдали за суматохой, не заботясь о её жизни и смерти. Почему же вы так рьяно требуете её спасения, как только я вернусь?»

Ясные, холодные глаза Шэнь Лисюэ были прозрачны, как стекло, а резкий, холодный свет, вспыхивающий в них, был подобен лезвию, мгновенно пронзая всякое притворство.

Мужчина был в ужасе, словно она разгадала его тайну. Он поспешно опустил голову и краем глаза увидел, как люди смотрят на него с недоумением. Он был крайне взволнован и заикался: «Я… я просто… я просто…»

«Сестра… если ты меня не спасешь, хорошо… я сама пойду и найду врача…» Говоря это, Шэнь Инсюэ стиснула зубы и покачнулась, пытаясь подняться. Она потеряла слишком много крови и у нее совсем не осталось сил. При малейшем движении она теряла все силы, глаза закатывались, и она рухнула на землю без сознания.

«Ваше Высочество, беременная женщина потеряла сознание», — доложил охранник сбоку.

Шэнь Лисюэ повернула голову и увидела, что кровь под Шэнь Инсюэ окрасила большую часть земли в красный цвет. Ее лицо было бледным и безжизненным, глаза закрыты, дыхание слабое. Казалось, она может умереть в любой момент. «Кто-нибудь, поставьте палатку и попросите врача осмотреть Шэнь Инсюэ».

Шэнь Инсюэ потеряла слишком много крови, и времени на то, чтобы отвезти её в больницу, не было. Её смерть на глазах у всех в резиденции Святого Короля была бы неуместна и вызвала бы критику со стороны тех, кто преследует корыстные цели. Лучше было сначала спасти её, а потом уже строить планы.

Охранники отреагировали и отправились за королевским врачом и палаткой. Раздался снова раздражающий голос прохожего: «Установка палатки займет некоторое время. Госпожа Инсюэ потеряла слишком много крови. Если мы будем медлить, она умрет. Не будет ли удобнее и быстрее отнести ее в поместье для лечения?»

«Шэнь Инсюэ понизили в звании до простолюдинки, и многие её действия ограничены. Может ли она свободно войти в резиденцию Святого Короля?» — Шэнь Лисюэ холодно посмотрела на прохожего.

Пригласить бога легко, а изгнать его — сложно. Под пристальным взглядом всех присутствующих Шэнь Инсюэ доставили в резиденцию Святого Короля для лечения. Даже если она выздоровеет и её выгонят, если с ней случится несчастный случай на улице, люди всё равно будут указывать пальцем на резиденцию Святого Короля.

Пребывание Шэнь Инсюэ в палатке за пределами особняка показало, что она чужестранка, и что Святая Королевская резиденция, спасая её, совершала лишь доброе дело, и что её повседневная жизнь не имела никакого отношения к Святой Королевской резиденции.

Мужчина потерял дар речи. Низкое положение Шэнь Инсюэ было понижением в должности по воле императора, и она действительно не подходила для вступления в Священную Принцевскую резиденцию. Если бы он стал спорить с Шэнь Лисюэ, он бы поставил под сомнение решение императора.

«Это резиденция Святого Короля. Если кто угодно сможет приходить и уходить, когда ему вздумается, что станет с престижем резиденции Святого Короля? Шэнь Инсюэ потеряла слишком много крови и находится на грани смерти. Я приказал установить палатку и пригласил поместного врача осмотреть её, чтобы обеспечить её безопасность. Разве этого недостаточно?»

Холодный голос Шэнь Лисюэ был пронизан леденящим холодом, а холодный свет, вспыхнувший в ее темных глазах, был подобен никогда не тающему снегу в горах Тяньшань. Мужчина, втайне вздрогнув, опустил голову и сказал: «Принцесса-консорт, пожалуйста, простите меня. Я лишь беспокоился о здоровье госпожи Инсюэ и не имел никаких других намерений».

Взгляды толпы, устремленные на мужчину, были полны упрека. Священная резиденция короля была королевской обителью, домом Бога войны Лазурного Пламени. Как можно было просто так войти? Беременная женщина, лежащая на земле, — это бывшая Шэнь Инсюэ, а теперь нищая. Если бы она упала перед какой-нибудь другой знатной семьей, ее бы давно выбросили куда подальше. Принцесса-консорт Аньцзюня была готова помочь ей; чего еще можно было желать?

«Молодой господин действительно добр к Инсюэ. Вы отвезли её в клинику, как только нашли, и она уже получает лечение. Как она могла быть так серьёзно больна и находиться на грани смерти?»

Внезапно Шэнь Лисюэ, казалось, что-то поняла и подняла взгляд на мужчину: «Неужели вы ждали моего возвращения, чтобы я вылечила Шэнь Инсюэ?»

«Нет… нет». Мужчина поспешно покачал головой, ладони у него нервно вспотели. «Меня испугала кровь под ней, а когда я пришел в себя, вы появились…»

«Правда? Какое совпадение!» — Шэнь Лисюэ намеренно протянула голос с оттенком сарказма, словно всё видела насквозь. Мужчина вздрогнул, услышав это, холодный пот стекал по его лбу. Неужели Шэнь Лисюэ что-то заметила?

Шэнь Лисюэ наблюдала, как четверо охранников подняли палатку и внесли внутрь окровавленную, потерявшую сознание Шэнь Инсюэ. Придворный врач тоже поспешил внутрь со своим аптечным набором, его холодный взгляд скользнул по толпе: «Шэнь Инсюэ уже лечат, все могут спокойно возвращаться».

Зрители переговаривались между собой и расходились парами и тройками. Молодой человек втайне вздохнул с облегчением, медленно повернулся и приготовился уйти вместе с толпой. Позади него раздался холодный голос Шэнь Лисюэ: «Интересно, где вы живете, молодой господин. Раз уж вы так заботитесь об Инсюэ, я попрошу ее навестить вас и поблагодарить, когда она очнется».

Мужчина вздрогнул, и на его лбу снова выступил холодный пот. Сердце, которое только что успокоилось, снова замерло в напряжении. Он притворился спокойным и сказал: «Ваше Высочество, вы льстите мне. Я всего лишь обычный прохожий, и мне нет причин интересоваться Шэнь Инсюэ… Я ухожу». Назвать свой адрес было бы равносильно напрашиванию смерти!

Прежде чем Шэнь Лисюэ успела что-либо сказать, глаза мужчины сверкнули, и он помчался вперед со скоростью ветра, не смея остановиться ни на мгновение. Казалось, он убегает в панике.

Шэнь Лисюэ, глядя на фигуру мужчины, усмехнулась. Она знала, что с этим человеком что-то не так.

«Принцесса-консорт, мне послать кого-нибудь за ним?» — спросил Цзы Мо, стоявший позади.

«Не нужно», — покачал головой Шэнь Лисюэ. Его целью было заманить Шэнь Инсюэ в резиденцию Святого Короля. Как только Шэнь Инсюэ очнется, правда выйдет наружу.

«Быстро принесите горячую воду», — раздался приказ врача изнутри палатки.

Служанки принесли в шатер тазы с горячей водой, а когда вышли, прозрачная вода превратилась в кроваво-красную, густую, зловещую, и по ветру доносился слабый запах крови.

Шэнь Лисюэ нахмурилась, глядя на таз, полный ярко-красной крови. Потеряв столько крови, жива ли еще Шэнь Инсюэ?

Постепенно служанки и слуги стали реже приходить и уходить, и из тихой палатки послышался шепот. Шэнь Лисюэ подняла занавеску и вошла. Врач закончил лечение и стоял в стороне, моя руки.

Шэнь Инсюэ тихо лежала на простой деревянной кровати, с закрытыми глазами, бледным и безжизненным лицом. Служанки отстирывали окровавленные простыни и укрывали ее одеялом.

«Как дела?» — тихо спросила Шэнь Лисюэ.

Придворный врач обернулся и низким голосом произнес: «Ваше Высочество, жизнь господина спасена, но что касается ребенка… лечение было назначено слишком поздно, и ребенка спасти не удалось…»

Шэнь Лисюэ повернулась, чтобы посмотреть на лежащую без сознания Шэнь Инсюэ. Ребенок был результатом изнасилования, совершенного Лэй Цуном, которое она ненавидела. У нее случился выкидыш, и без ребенка ее это вполне устраивало.

Когда она проснётся?

Врач на мгновение задумался: «Это займет как минимум три часа». После выкидыша и сильной кровопотери Шэнь Инсюэ была крайне слаба и отчаянно нуждалась в отдыхе.

Шэнь Лисюэ подняла бровь. Три часа? Нет проблем, она подождет!

В полубессознательном состоянии Шэнь Инсюэ почувствовала, как всё её тело обмякло, у неё даже не было сил перевернуться, голова кружилась, глаза устало не открывались, горло пересохло, и она невольно несколько раз кашлянула, бормоча: «Вода… вода…»

Сквозь затуманенное зрение она увидела приближающуюся стройную фигуру, которая осторожно приподняла ее плечо и поднесла к губам чашку теплой воды. Она очень хотела пить и жадно выпила воду.

Чистая вода струилась изо рта в горло, затем в желудок и живот, даря ей ощущение тепла и комфорта. Шэнь Инсюэ тихо вздохнула, и в ее ушах раздался чистый, знакомый женский голос: «Ты проснулась».

Это была она! Шэнь Инсюэ вздрогнула и внезапно открыла глаза. Шэнь Лисюэ лениво сидела в кресле в трех метрах от нее. Ее черные волосы ниспадали ниспадающими каскадом, лицо было румяным, а ее фиолетовое платье из ткани «Сянфэй» было сшито из драгоценной шелковой парчи, мягкой и приятной на ощупь. Фиолетовая заколка и серьги в форме капель в ее волосах делали ее еще более свежей, благородной, элегантной и очаровательной.

Что ты здесь делаешь?

Шэнь Лисюэ отпила глоток чая и небрежно сказала: «Шэнь Инсюэ, перестань притворяться. Разве ты не специально упала в обморок у входа в резиденцию Святого Короля? Ты даже немного поспорила со мной. Ты разве не помнишь?»

Шэнь Инсюэ вздрогнула, вспомнив человека в черном, которого она встретила в переулке. В своем оцепенении она слышала, как он велел ей использовать все возможные средства и не жалеть денег, чтобы проникнуть в резиденцию Святого Короля. Оказалось, он оставил ее у входа в резиденцию Святого Короля.

Ее взгляд неестественно заблестел, и она притворилась растерянной, сказав: «Шэнь Лисюэ, ты меня неправильно понял. Я просто гуляла по улице; я не специально упала у входа в резиденцию Святого Короля». Она ни в коем случае не должна была позволить Шэнь Лисюэ узнать, что планирует проникнуть в резиденцию Святого Короля.

«Я видела, как ты спорила с Шэнь Елеем, когда проходила мимо небольшого переулка. Когда я вернулась в резиденцию Святого Короля, ты уже лежала у ворот. Я ехала в карете, но даже не могла идти так быстро, как ты, беременная женщина с большим животом. Ты что, летела?» Голос Шэнь Лисюэ слегка повысился, в нем чувствовался сильный сарказм.

Шэнь Инсюэ была потрясена. Человек в черном действительно схватил ее за руку и понес к воротам резиденции Святого Короля. Шэнь Лисюэ не видела подробностей, но уже заподозрила его. Ей нужно было придумать подходящую причину, чтобы это скрыть: «На самом деле, я…»

«Шэнь Инсюэ, у меня нет никакого желания слушать твою чушь. Я знаю, что ты по чьему-то приказу пытаешься пробраться в резиденцию Святого Короля. Я могу сразу сказать тебе прямо: пока я здесь, в этой жизни, можешь забыть о том, чтобы переступить порог резиденции Святого Короля».

Холодный голос Шэнь Лисюэ был подобен льду двенадцатого лунного месяца, отчего сердце Шэнь Инсюэ содрогнулось. Ее взгляд неестественно замер. Шэнь Лисюэ легко разгадала ее замысел. Она даже не смогла войти в ворота Священной Королевской резиденции. Как она могла выполнить задание, данное ей человеком в черном?

Человек в черном спас ей жизнь, но она не выполнила порученное им задание. В приступе ярости он непременно убьет ее.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel