Capítulo 80

Les deux étaient stupéfaits, lorsqu'ils virent Huangfu Mi emmener Meng Wan, les laissant seuls et plongés dans la confusion.

--

Dans les jours qui suivirent, l'empereur sembla approuver tacitement la relation entre Huangfu Yu et Chu Ningyan. Il ne fit aucune mention de l'incident du combat qui avait opposé Huangfu Yu et Huangfu Ming ce jour-là, et feignit de ne rien savoir.

Huangfu Yu et les autres s'en réjouirent naturellement et reprirent leur vie comme avant, sans aucun changement. Huangfu Ming, quant à lui, avait subi une perte en silence et n'était pas prêt à l'accepter, mais il n'osait rien faire de peur de s'attirer à nouveau la colère de l'empereur. Il ne pouvait que supporter la situation pour le moment et attendre de voir.

La vie reprit son cours paisiblement. Meng Wan et Huangfu Mi, ainsi que Huangfu Yu et Ningyan, continuèrent à vivre comme avant, sans autre discussion. Bénéficiant de l'approbation tacite de l'Empereur, Huangfu Yu pouvait toujours entrer et sortir du pavillon Changyin, et demeurait aussi poli qu'auparavant, sans commettre la moindre transgression.

Meng Wan et Huangfu Mi observaient la scène en retrait, ravies et heureuses que les choses en soient arrivées là. Elles attendaient simplement que l'Empereur oublie la dispute entre Huangfu Yu et Huangfu Mi afin de pouvoir aller le trouver et tenter de les réunir.

Le ciel est dégagé et l'air est vif ; l'air printanier est déjà empreint de douceur, et l'été semble imminent.

Durant la journée, le temps était exceptionnellement frais, car un groupe de cerfs sauvages avait été relâché quelques jours auparavant sur les terres de chasse au sud de la ville ; les deux frères décidèrent donc d'aller chasser ensemble.

La dynastie Lanling était une nation conquise à cheval. Dès la première génération de ses ancêtres, ses membres étaient d'habiles cavaliers et archers, et ce savoir-faire se transmettait naturellement à l'empereur, afin que les princes ne lui soient pas inférieurs.

Les talents d'équitation et de tir à l'arc de Huangfu Yu étaient incontestablement excellents, car il avait été formé par les instructeurs du palais. Quant à Huangfu Mi, il avait appris par lui-même, à force d'essais et d'erreurs, hors du palais, et n'avait reçu aucune instruction formelle

; Huangfu Yu ne manquait donc jamais de le taquiner à ce sujet.

« Et si je te donnais trois points d'avance, pour que tu ne perdes pas trop lourdement plus tard ? »

« Haha… » Huangfu Mi éclata de rire à ces mots, joignit les mains vers Huangfu Yu et dit : « Garde ces paroles pour toi, Cinquième Frère. Ne pleure pas comme une femme si tu perds plus tard. »

Sur ces mots, les deux chevaux s'élancèrent au galop, comme libérés de leurs rênes, en direction de la touffe d'herbe verte. Le sifflement du vent, le cliquetis des sabots et le claquement des fouets résonnèrent dans le ciel.

« Maître… » Les deux jeunes gens profitaient de leur course lorsqu'ils aperçurent soudain un autre cheval galopant vers eux au loin. Il allait si vite qu'ils ne purent distinguer le cavalier. Ce n'est que lorsque le cheval s'arrêta et que Puyang sauta à terre qu'ils saisirent les rênes.

« Puyang ? » Il avait clairement reçu pour instruction de protéger Meng Wan, qui était en visite à Ningyan, alors pourquoi s'est-il retrouvé à la ferme équestre ?

Puyang sauta de son cheval : « Maître, il s'est passé quelque chose. »

Une phrase a surpris les deux frères.

Puyang n'y alla pas par quatre chemins et poursuivit : « À l'instant même où j'accompagnais la princesse au pavillon Changyin, j'ai appris que Mlle Ningyan n'y était pas. Après quelques recherches, j'ai découvert qu'elle avait été emmenée par les gens de l'impératrice tôt ce matin. La princesse, inquiète, s'est rendue au palais pour vérifier et m'a chargé de faire un rapport. »

Huangfu Yu était choqué : « Emmenés par les gens de l'impératrice douairière ? Où ont-ils été emmenés ? »

« Ce modeste serviteur l’ignore. » Le groupe, stupéfait, n’eut pas le temps de réfléchir davantage. Ils fouettèrent leurs chevaux et s’éloignèrent au galop de la ferme.

Au palais.

« Wan'er… » Huangfu Mi et Huangfu Yu pénétrèrent dans la cour intérieure sans se soucier de rien d'autre. Apercevant Meng Wan qui hésitait, ils sautèrent aussitôt de leurs chevaux.

« Quelle est la situation ? »

« Je ne sais pas. Je suis allée au palais de Chonghua tout à l'heure pour me renseigner, mais l'impératrice a refusé de me recevoir. Je n'ai pas eu d'autre choix que de demander de l'aide à l'empereur, mais il est actuellement en discussion avec ses conseillers et je ne peux pas entrer. Je dois donc vous attendre ici. »

« Donc, cette personne a été emmenée au palais de Chonghua par l'impératrice ? »

C'est à peu près tout.

Avant même qu'il ait pu terminer sa phrase, Huangfu Yu avait déjà écarté les deux personnes et s'était précipité dehors sans se soucier de rien, se dirigeant droit vers le palais de Chonghua. Voyant cela, Meng Wan et Huangfu Mi n'osèrent plus tarder. Meng Wan continua de solliciter une audience auprès de l'empereur, tandis que Huangfu Mi suivit Huangfu Yu.

Dans le couloir latéral du palais Chonghua, un silence de mort régnait. Une odeur âcre, mêlée à une légère senteur de sang, imprégnait la pièce et faisait trembler le cœur.

Soudain, la porte de la maison s'ouvrit brusquement, et dans la lumière soudaine et un grincement, deux silhouettes se précipitèrent à l'intérieur l'une après l'autre, leurs pas et leurs respirations haletantes se faisant écho, avant de s'arrêter brusquement sur le seuil.

La pièce était plongée dans l'obscurité

; c'était un lieu du palais Chonghua réservé aux servantes et eunuques ayant commis des fautes. Aussi, un instant, désorientée par la lumière, je distinguais à peine ce qui se trouvait à l'intérieur. Seule une odeur de décomposition m'envahissait les narines, et les faibles gémissements provenant de l'extérieur rendaient l'atmosphère encore plus terrifiante.

Huangfu Yu a fait un pas en avant : « Ningyan ?

Alors que ses yeux s'habituaient peu à peu à l'obscurité, il aperçut une personne allongée là, le visage dissimulé par de longs cheveux. Il distingua vaguement que les vêtements blancs lui semblaient familiers, alors il appela doucement, timidement.

La personne sembla bouger légèrement, mais ce n'était sans doute qu'une illusion. Seuls les gémissements douloureux résonnaient encore à ses oreilles, faisant trembler Huangfu Yu malgré lui. À cet instant, il hésita à s'avancer pour voir.

Ils restèrent là, figés, immobiles.

À cet instant précis, des pas épars résonnèrent derrière eux, accompagnés de plusieurs servantes et eunuques du palais qui se placèrent de part et d'autre. L'impératrice entra. À la vue de Huangfu Yu, elle fronça les sourcils, mais sans lui prêter attention. Elle s'approcha de lui et le gifla.

« Espèce de gamin bon à rien, qu'est-ce que tu fais ici ? Tu ne connais pas ta place ? Est-ce vraiment ta place ? »

Huangfu Yu était quelque peu étourdi par les coups reçus, mais son esprit était étonnamment clair. Son regard était fixé sur le bruit provenant de l'intérieur de la pièce, et il parvint finalement à articuler : « Qui… qui est-ce ? »

L'impératrice, visiblement décontenancée, répondit : « Cela ne vous regarde pas. Partez immédiatement. Votre père est dans le hall principal et discute. Si vous êtes libre, allez écouter. Cela ne pourra que vous être bénéfique… »

« Je vous le demande, qui est-ce ? » Avant même qu'il ait pu finir sa phrase, Huangfu Yu éleva soudain la voix, surprenant tout le monde dans la pièce, même l'Impératrice. Prise au dépourvu, elle leva la main et le gifla violemment : « Espèce de vaurien, tu as perdu la raison ? À qui parles-tu ? »

Huangfu Yu détourna la tête après avoir été frappé, mais l'Impératrice, insatisfaite, leva la main pour le gifler à nouveau. À cet instant, Huangfu Mi, faisant fi des convenances, s'avança, saisit le poignet de l'Impératrice et la repoussa d'un geste brusque.

« Maman, ça suffit ! »

Bien qu'elle fût l'impératrice, Huangfu Mi n'avait pas peur d'elle. Ce n'était pas seulement parce qu'il bénéficiait du soutien de l'empereur, mais surtout parce qu'il ne supportait tout simplement pas la façon dont l'impératrice traitait Huangfu Yu !

« Septième Frère, que fais-tu ? »

L'Impératrice n'avait jamais été traitée ainsi, surtout par un subalterne. Pourtant, en voyant le visage de Huangfu Mi, Sa Majesté vacilla légèrement.

Cependant, dans l'obscurité, Huangfu Mi ne remarqua pas certaines de ses expressions subtiles. De plus, elle était trop en colère pour s'en soucier.

Il se retourna et donna un coup de coude à Huangfu Yu, qui restait là, hébété. Huangfu Yu reprit alors ses esprits, s'avança rapidement et releva la personne qui était tombée.

C'était sans aucun doute Ningyan, mais pour une raison inconnue, il y avait plusieurs traces de sang séché aux commissures de ses lèvres. Huangfu Yu paniqua à cette vue : « Yan'er… »

Il a crié, mais la seule réponse qu'il a reçue a été l'expression de plus en plus douloureuse de Ningyan.

« Mère, qu'est-ce que vous lui avez fait ? » rugit Huangfu Mi en voyant cela. L'impératrice restant silencieuse, il saisit le poignet de Ningyan. Son pouls était faible et irrégulier. Huangfu Mi paniqua aussitôt : « Cinquième frère, elle a été empoisonnée… »

En entendant cela, Huangfu Yu chancela et leva les yeux vers l'impératrice, ses yeux sombres flamboyant de fureur !

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel