El amor es venenoso - Capítulo 83

Capítulo 83

Mit der Hand auf dem schwarzen Pferd lächelte Shang Shaozhang leicht und sagte: „Shang Shaozhang ist tot. Von nun an wird es keinen Shang Shaozhang mehr auf dieser Welt geben.“

Kaum hatte er ausgeredet, waren alle Anwesenden außer mir wie erstarrt. Ich trat vor, legte meine Hand in die des jungen Meisters Shang und sagte leise: „Der junge Meister Shang, der beste Assassine der Welt, stürzte vor über einem halben Jahr von einer Klippe, und er und seine Herbstwasserklinge werden nie wieder in dieser Welt erscheinen … Nun, neben mir steht der geheimnisvolle und gerissene Ye Zhi Qiu. Dieser Ye Zhi Qiu beherrscht keine Kampfkünste und versteht die Welt der Kampfkünste nicht … Aber ob er nun Geschäftsmann oder einfacher Mensch ist, wir beide können endlich ein friedliches Leben führen …“

Xiao Lü ging ein paar Schritte, Tränen rannen ihr über die Wangen, und rief: „Bruder Shao Chang …“ Ihr kleiner Mund bewegte sich, und sie brachte nur mühsam hervor: „Großer Bruder, Schwester Bai … ihr … ihr müsst zurückkommen und mich besuchen …“ Bevor sie aussprechen konnte, brach sie schluchzend in Yun Yiyangs Armen zusammen. Die Geschwister waren in ein Leben voller Entbehrungen hineingeboren worden und waren schon oft getrennt. Diese Trennung bedeutete jedoch, dass sie nicht wussten, wann sie sich wiedersehen würden.

Ich ging auf Frau Yun zu, nahm ihre Hand und sagte leise: „Ich bin Tante Yun so dankbar, dass sie mich gerettet hat, als ich hier gestrandet war. Ich werde diese große Güte nie vergessen. Wo immer ich auch sein mag, ich wünsche Tante Yun ein Leben voller Frieden und Glück.“

Frau Yun tätschelte meine Hand und sagte freundlich: „Braves Kind... dieses Anwesen Guiyun ist dein Zuhause. Yiyang und ich sind deine Familie. Wann immer du diese alte Dame vermisst, kannst du jederzeit wiederkommen und uns besuchen.“

Ich nickte heftig, mein purpurrotes Kleid wehte locker. Als ich zu den großen Schriftzeichen „Guiyun Manor“ über dem Tor hinaufblickte, schossen mir all die Mühen, Risiken, Planungen und Schwierigkeiten durch den Kopf, die mit der Gründung eines Unternehmens verbunden waren. Nach einer Weile drehte ich mich um, lächelte den jungen Meister Shang an, der bereits auf seinem Pferd saß, und reichte ihm die Hand, damit er mir beim Aufsteigen half. Das schwarze Pferd wieherte leise, und der junge Meister Shang und ich tauschten ein Lächeln. All mein Kummer schien verflogen, und der temperamentvolle, unbeschwerte junge Mann in Weiß kehrte zu mir zurück.

Shang Shaozhang schlang die Arme um mich und lachte: „Bleib ruhig sitzen –“ Mit einem lauten Wiehern galoppierte das schwarze Pferd davon und hinterließ eine Staubwolke – allmählich verschwanden die Rufe, Ermahnungen und Schluchzer hinter mir, zusammen mit dem Anwesen Guiyun, das ich so ungern verließ, aus meinem Blickfeld.

Kleiner Yi Yi, wo gehen wir hin?

Na ja... Hast du nicht gesagt, du würdest mit mir die Welt bereisen? Was, willst du deine Meinung ändern?

Kleines Mädchen, wie könnte ich mein Wort brechen? Aber will sich der berühmte Premierminister im weißen Gewand etwa nicht mit meinem Herbstlaubpavillon abgeben?

Hehe, wen interessiert's! Von nun an werde ich ein komfortables und glückliches Leben als Ehefrau und Mutter führen... Ich werde mich jedenfalls verwöhnen lassen!

Hahaha – du solltest einfach meine Frau bleiben, das wäre am besten!

Das schwarze Pferd galoppierte dahin, ahnungslos, wohin es ritt, und auch wir ahnten nichts – die Welt ist unendlich groß, und es gibt keinen Ort, den wir nicht erreichen können. Solange wir zusammen sind, was spielt es für eine Rolle, ob er Shang Shaochang oder Ye Zhiqiu ist? Was bedeuten schon weltlicher Ruhm, Reichtum und Ehre? Was kann mit der Schönheit unserer gegenseitigen Zuneigung mithalten?

Ich saß aufrecht auf meinem Pferd und sang laut:

„Auf der Goldliste habe ich den ersten Platz nur durch Zufall verpasst.“

Was sollte geschehen, wenn die Ming-Dynastie ihre tugendhaften Beamten vorübergehend vernachlässigt?

Wenn meine Ambitionen vereitelt wurden, warum nicht hemmungslos feiern? Was kümmert mich Gewinn oder Verlust!

Talentierte Gelehrte und Dichter sind von Natur aus Geistliche im Kleinen.

Feuerwerkskörper erleuchten die Gassen, und bemalte Leinwände stehen wie versprochen.

Zum Glück habe ich meinen Seelenverwandten gefunden, jemanden, den ich suchen kann.

Und so kuschelst du dich unter Schönheiten, gibst dich romantischen Affären hin und genießt das Leben in vollen Zügen!

Die Jugend ist vergänglich.

Ich würde lieber flüchtigen Ruhm gegen stille Kontemplation und sanften Gesang eintauschen!

Mein Lied trug die sanfte Brise weit hinaus. Ein schwarzes Pferd überquerte langsam die Straße, und die Weiden am Wegesrand schienen sich sanft im Rhythmus des Gesangs zu wiegen… Seit meiner Ankunft in der Song-Dynastie habe ich Dinge erlebt, die den meisten Menschen wohl für immer verborgen bleiben. „Wenn meine Ambitionen scheitern, warum nicht hemmungslos feiern!“ Ob Schicksal oder Fügung, ich bin glücklich, diesen außergewöhnlichen Mann an meiner Seite zu haben, der mein zukünftiges Leben lebendig und erfüllt macht, nicht länger blass und eintönig. Mit solch einem Lebensgefährten, was könnte man sich mehr wünschen!

In diesem Moment hörte ich jemanden hinter mir rufen: „Halt, halt!“ Ich drehte mich um und sah einen jungen Gelehrten auf mich zurennen, der schreiend und völlig außer Atem war. Wir waren etwas verdutzt. Shang Shaochang zog sanft an den Zügeln, und das schwarze Pferd kam zum Stehen. Als der Gelehrte näher kam, lächelte ich und fragte: „Junger Meister, was führt Euch hierher?“

Der junge Gelehrte stand schwer atmend vor dem Pferd; er war offensichtlich schon eine ganze Weile geritten. Ich musterte ihn; er schien etwa vierundzwanzig oder fünfundzwanzig Jahre alt zu sein, hatte ein hübsches, helles Gesicht und war ganz in Weiß gekleidet, was ihm eine Aura gelehrter Eleganz verlieh. Auf meine Frage verbeugte er sich rasch und sagte: „Ich hörte diese Dame … nein … diese junge Dame eben das Gedicht ‚Der Kranich, der zum Himmel aufsteigt‘ singen, das sehr elegant und kultiviert ist. Würden Sie mir erlauben, es aufzuschreiben, damit es für die Nachwelt erhalten bleibt?“

Ich war verblüfft und wechselte einen Blick mit dem jungen Meister Shang. Da er unbeeindruckt schien, lächelte ich und sagte: „Da Ihnen dieses Gedicht gefällt, schadet es nicht, es aufzuschreiben …“ Plötzlich schoss mir ein Gedanke durch den Kopf, und ich war etwas ungläubig. Ich fragte: „Darf ich nach Ihrem Namen fragen, verehrter junger Meister?“

Der Gelehrte in Weiß verbeugte sich tief und sagte: „Vielen Dank für Ihre Großzügigkeit, junge Dame. Mein Name ist Liu Yong.“

„Was?!“, rief ich überrascht aus. Nie hätte ich mir träumen lassen, dem berühmten und romantischen Dichter der Song-Dynastie zu begegnen, einem Lyriker, dessen Name seit Generationen unvergessen ist! Dieses Gedicht stammte ursprünglich von ihm, wie kam es also, dass ich es sang und er es aufnahm? Und wer hat dieses Gedicht überhaupt geschrieben?!

Als Shang Shaozhang meinen drastischen Gesichtsausdruckswandel bemerkte, fragte er schnell: „Yiyi, was ist los?“

Meine Gedanken überschlugen sich, doch schließlich schüttelte ich den Kopf und lächelte: „Es ist nichts …“ Ich wandte mich Liu Yong zu, erwiderte seine tiefe Verbeugung vom Pferd und sagte: „Junger Meister Liu, deine Dichtkunst ist außergewöhnlich. Ich freue mich sehr, dass ich dir dieses Gedicht überreichen darf.“ Ich drehte mich um, ergriff Shang Shaochangs Hand und lächelte: „Kommt –“ Als ich sah, dass Shang Shaochang mich immer noch besorgt ansah, musste ich lachen: „Du Dummkopf, glaubst du etwa, wir schaffen es heute Abend noch in die Stadt da vorne?“

Shang Shaochang lachte: „Warum nicht? Halt dich gut fest!“ Er gab den Zügeln einen Ruck, und das schwarze Pferd wieherte laut auf und galoppierte los, eine Staubwolke hinter sich herziehend. Vor uns lag der Himmel in Nebel gehüllt, und die untergehende Sonne tauchte alles in goldenes Licht, doch in unseren Augen erstreckte sich Himmel und Erde in unendlicher Weite. Wir betraten allmählich diese Welt, um nie zurückzublicken.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel