Capítulo 305

Ни Юй Ань, ни Се Чиюань не вышли из комнаты. Зашёл и Чжай Мань, и, узнав, что Се Чиюань в плохом настроении, тоже не знал, что делать.

Он не имел никакого отношения к Се Чиюаню; единственным человеком, который мог их связать, был Да Цзай.

«Если вам понадобится помощь, не стесняйтесь обращаться ко мне».

Чжай Ман мало что мог сделать, поэтому он мог лишь объяснять всё детям.

С наступлением сумерек Се Чиюань так и не вышел.

Базай, держа Цюцю за руку, больше не мог ждать.

Он неуверенно постучал в дверь. Ю Ань сначала не вставал, но, услышав несколько стуков, забеспокоился, что что-то случилось, поэтому накрыл Се Чиюаня одеялом и осторожно сел сам.

Дверь открылась быстро.

Бацзай стоял впереди, выглядывая из-за спины Ю Аня.

«Старший брат, Се Чиюань спит?»

«Да, он немного устал».

Ю Ань посмотрела на Ба Цзая перед собой и подумала, не показалось ли ей это, но Ба Цзай выглядел немного нездоровым.

Несмотря на беспокойство за Се Чиюаня, он всё ещё переживал за Цзай Цзая.

«Ба Цзай, ты плохо себя чувствуешь?» — Юй Ань протянул руку и коснулся его лба.

Базай покачал головой, отказываясь прикасаться к себе.

«Брат, со мной всё в порядке. Можно мне зайти и навестить Се Чиюаня?»

Чиу Чиу шла следом за Ба Заем, тоже с тоской глядя на своего старшего брата.

Ю Ань на мгновение замешкался: «Се Чиюань сейчас плохо себя чувствует, почему бы тебе не прийти позже?»

Как только он закончил говорить, Се Чиюань, стоявший позади него, встал.

«Анан, впусти их».

Се Чиюань совсем не спал. Теперь, когда дети захотели войти и увидеть его, у него и Ю Ань возникла одна и та же мысль…

Я боюсь, что дети могут что-нибудь сказать.

Бацзая и Цюцю впустили. Бацзай, идущий впереди, нес коробку с едой.

Он попросил Чжай Мана принести ему коробку с едой.

«Старший брат, Се Чиюань, я сам приготовил для вас двоих еду».

Пока Базай говорил, он поставил коробку с едой на стол.

Чью Чью тоже подошла ближе к Се Чиюаню и пристально посмотрела на него.

"Се Чиюань, хочешь обняться?"

Если старший брат расстроен, ему станет лучше после объятий с Чучу.

Цзюцзю распахнул объятия, позволив Се Чиюаню тоже обнять его.

Се Чиюань замер на две секунды, а затем нежно обнял его.

в то же время.

Ю Ань тоже заинтересовался тем, что Ба Цзай сделал своими руками. Пока Цю Цю был с Се Чиюанем, он открыл крышку подходящего контейнера.

Следующая секунда.

Лицо Ю Аня позеленело.

Он посмотрел на коробку со свежим сырым осьминогом, осьминогом на гриле и тарелкой листьев, которые выглядели так, будто их сорвали в Ци Цзае.

Его артериальное давление быстро повышалось.

"Ба Зай."

Ю Ань стиснула зубы, изо всех сил стараясь сдержать эмоции: «Что ты делаешь?!»

Готовил еду вручную — и вручную он, в самом деле, использовал свои собственные маленькие щупальца!

Ю Ань обычно присматривает за этими малышами, опасаясь, что они могут где-нибудь пострадать.

Несмотря на то, что Бацзай выглядит суровым и выносливым, Ю Ань всё ещё заботится о своём здоровье и о том, не получит ли он травму!

Сейчас нет врагов, нет необходимости воевать, и в эти мирные дни даже дурак может порезать себя.

Неужели мозг этого ребёнка совсем не подлежит восстановлению?

Реакция Ю Аня также привлекла внимание Се Чиюаня.

Он взглянул на коробку с едой в руке Ю Аня и был поражен, увидев, что внутри.

"Ублюдок, что ты делаешь?"

Се Чиюань был совершенно озадачен этой коробкой с едой.

Взгляды и его, и Ю Аня упали на Ба Цзая. Когда Ба Цзай занял первое место, он подумал, что его будут хвалить.

Но теперь...

Он почувствовал, что атмосфера немного не в порядке.

«Я приготовлю для тебя еду».

Голос Ба Зая стал тише. Он посмотрел на свою коробку с едой, всё ещё не понимая, что сделал не так.

Слегка пробудив в себе вялую волю к выживанию, Бацзай посмотрел на Се Чиюаня и сказал: «Чью Чью сказал, что ты несчастен, поэтому я приготовил тебе еду».

Закончив говорить, он отвернул лицо и неуверенным голосом произнес: «Я не пытаюсь вас утешить, я просто... я просто...»

Он долго повторял "это", но так и не смог найти этому причину.

Чью Чью достала из кармана несколько перьев и протянула их Се Чиюаню.

Он выражает свои мысли более прямолинейно, чем неловкие сплетни.

«Се Чиюань, это для тебя. Я выбрал самые красивые перья со своих крыльев. Бацзай очень тщательно готовил для тебя морепродукты; он даже посмотрел рецепт в интернете. Цицзай сорвал самые нежные листья; он сказал, что его листья можно использовать в холодном салате».

Мы все хотим сделать вас счастливыми.

Слова Чью Чью были простыми и прямолинейными. Его ясный взгляд, устремленный на Се Чиюаня, был полон нескрываемой тревоги.

Цюцю был одним из первых детей, кто принял Се Чиюаня. Изначально он опасался, что его старший брат станет меньше его любить после того, как женится.

Но в конце концов, увидев, как расслабленно и счастливо чувствует себя ее старший брат рядом с Се Чиюанем, Цюцю искренне поняла, что наличие невестки — это тоже очень хорошо.

Се Чиюань был по-настоящему добр к этим детям.

Он также коллекционировал "детские книжки" для детей.

Как только Чирп закончил говорить, с подоконника внезапно послышался шорох. Из подоконника вылетела маленькая бабочка, несущая в клюве красивый цветок.

Цветок бросили на колени Се Чиюаню.

Маленькая бабочка стояла на столе у окна и тихо сказала: «Я вышла на улицу, чтобы найти это для тебя. Этот вид цветов почти вымер».

Он пролетел несколько километров, прежде чем нашел этот.

После того как маленькая бабочка принесла цветы, маленький лисенок запрыгнул в окно.

"для тебя."

Маленький лисенок преподнес приготовленный им подарок Се Чиюаню. Он знал Се Чиюаня недолго, и их отношения не были очень глубокими.

Но поскольку все остальные дети уже отдали свои заявки, он, естественно, не хотел отставать.

Сяо Цзю опоздал, таща за собой большую сумку, набитую всевозможными грибами.

«Брат, сегодня вечером я пожарю для вас грибы».

Эти грибы трудно найти; ему потребовалось немало усилий, чтобы собрать их в таком количестве.

На этот раз Большой Малыш и Пятый Малыш не участвовали в детских мероприятиях. После того, как Седьмой Малыш закончил собирать листья, Тан Чжан забрал его.

Помимо Се Чиюаня и Ю Аня, в комнате находилось лишь несколько котят.

Ю Ань взглянула на тех немногих малышей, которые протиснулись внутрь, и ее глаза внезапно покраснели.

Все дети — мутанты, и он знает о собственническом характере и ксенофобии мутантов.

Он прожил со своими детьми много лет и понимал их дискомфорт, когда внезапно обрёл партнёршу.

Он даже рассматривал возможность того, что дети могут вообще не принять Се Чиюаня.

Сейчас я наблюдаю, как дети придумывают всевозможные способы помочь Се Чиюаню...

Этот жест удивил и тронул его.

Се Чиюань посмотрел на детей перед собой и захотел поддразнить их улыбкой, как и прежде.

Однако слова никак не хотели выходить.

«Тебе, тебе не нужно этого делать».

Се Чиюань нежно погладил Цюцю и Бацзая по головам. Его глаза, как и у Ю Аня, были слегка покрасневшими.

Базай позволил ему погладить себя по голове и не удержался, чтобы не посоветовать: «Не хочешь ли поесть того, что я принес? Скоро остынет».

Он даже сделал несколько шампуров для барбекю!

Се Чиюань посмотрел на морепродукты в коробке с едой, а затем на восьмого ребенка, который уговаривал его поесть.

Как бы это сказать? Я одновременно тронута и испытываю сложные чувства.

Вчера вечером, когда Ю Ань разговаривал с ним, они обсуждали младенцев. Они говорили, что восьмой младенец оказался не таким умным, как остальные, и, похоже, это правда.

Раньше Се Чиюань отрезал маленькие щупальца Базы; тогда между ними шла борьба не на жизнь, а на смерть.

Теперь, когда они все стали семьей, Се Чиюань никак не мог заставить себя есть морепродукты и барбекю.

"Ан'ан".

Ему оставалось лишь обратиться за помощью к Ю Аню, но Ю Ань не был настолько бессердечен, чтобы захотеть съесть младенца.

Однако, вместо того чтобы быть бессердечным, малыш с энтузиазмом подгонял их.

"Остывшее барбекю невкусное. Ешьте его сами. Если надоест, можете съесть листья."

Базай также умеет находить баланс между мясом и овощами.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402