Capítulo 440

«Быстро вызовите сюда медицинский персонал!» Владелец отеля тоже был крайне обеспокоен; он никак не ожидал, что она внезапно потеряет сознание на сцене.

Она находится в центре; без неё весь танец, вероятно, потерял бы свою душу.

В этот момент все танцоры стояли вокруг женщины в женской одежде, встревоженные, как муравьи на раскаленной сковороде, но не знали, что делать.

Сделать это было абсолютно невозможно.

Внезапно на сцену вышел мужчина корейского происхождения, лет тридцати, и спокойно произнес:

«У меня есть способ спасти её!»

(Конец этой главы)

------------

Глава 340. Заходи ко мне в комнату…

Услышав голос, утверждавший, что кто-то может исцелить ведущего танцора, владелец отеля внезапно обернулся, посмотрел на корейца и скептически спросил:

«Друг, ты действительно думаешь, что сможешь вылечить её прямо сейчас? Ты уверен, что не просто даёшь пустые обещания?»

Перед ней стоял кореец, которому было от силы тридцать лет. Какими бы хорошими ни были его медицинские навыки, он никак не мог вылечить её без необходимых инструментов.

«Как ни удивительно, у меня есть медицинская справка, в том числе и справка, выданная в Соединенных Штатах. Меня зовут Ли Бейти».

Ли Бэйти холодно усмехнулся. Если бы он не хотел избежать страданий этой прекрасной женщины, он бы не вмешался, чтобы спасти её.

«В США тоже можно получить справку от врача? Это же просто западная медицина, верно? Без медицинского оборудования западная медицина практически бесполезна!»

«Нет, вы слышали, что он только что сказал? Его зовут Ли Бейти. Я уже слышал это имя. Он, по слухам, самый молодой ведущий врач в Корее, а также вице-президент Американской медицинской ассоциации!»

«Теперь эту танцовщицу, похожую на фею, можно спасти».

Окружающие гости тут же начали перешептываться между собой.

Что касается владельца отеля, он тоже услышал их ропот. Он посмотрел на Ли Бэйти, слегка вздохнул и ему ничего не оставалось, как попробовать что угодно, даже если это казалось безнадежным.

В конце концов, медицинскому персоналу на этом огромном корабле потребуется некоторое время, чтобы добраться сюда.

Это почти то же самое, что вызвать скорую помощь.

«Друг мой, пожалуйста, спаси её», — сказал владелец отеля.

«Эм.»

Ли Бэйти тоже слышал шепот вокруг себя, и его самолюбие раздулось от гордости. Он высокомерно заявил:

«На самом деле, я знаком не только с западной медициной, но и с традиционной китайской медициной. Я увидел, что обморок этой женщины был вызван анемией, поэтому я вылечил её простым методом».

Это всего лишь симптомы анемии?

Услышав это, Ян Фэн, стоявший в стороне, саркастически усмехнулся и тихо пробормотал: «Какой шарлатан! Он даже утверждает, что знает традиционную китайскую медицину. Он просто позорит традиционную китайскую медицину».

Услышав тихое бормотание Ян Фэна, Хань Шилань слегка приподняла брови, наклонилась к нему и спросила: «Фэн, что ты говоришь? Что ты имеешь в виду, когда говоришь о позоре традиционной китайской медицины? Неужели этот человек совсем не может вылечить эту прекрасную танцовщицу?»

«Верно», — Ян Фэн слегка кивнул, затем взял жареный пельмень и съел его, на его лице тут же отразилось сильное удовольствие.

Я никак не могу привыкнуть к иностранной еде; китайская еда, безусловно, лучшая.

На вкус как дома.

«Правда? Я слышала, как все говорили, что этот кореец очень сильный. Теперь, когда ты это сказала, у меня тоже возникло ощущение, что этот кореец совсем не сможет её вылечить», — задумчиво произнесла Хан Шилан, надув губы.

«А может, заключим пари? Поспорим, сможет ли этот человек вылечить танцовщицу. Если сможет, ты придёшь ко мне сегодня вечером. Если нет, я безоговорочно выполню одну твою просьбу. Хочешь?»

В глазах Ян Фэна внезапно мелькнул хитрый блеск. Затем он повернулся к Хань Шилань, на его губах играла лукавая улыбка.

"Хм... твоя улыбка такая озорная. Я не хочу с тобой спорить. Если уж мы собираемся поспорить, то давай... разве ты не говорила, что разбираешься в медицине? Если тот кореец не сможет вылечить танцовщицу, ты сможешь. Если ты сможешь её вылечить, я безоговорочно выполню одну твою просьбу, как насчёт этого?"

В глазах Хань Шилань тоже мелькнул хитрый огонек, выражение ее лица говорило о том, что она давно раскусила Ян Фэна, и она слегка улыбнулась.

«Хорошо, вы должны сдержать своё слово и согласиться со всеми условиями, которые вы установите».

Взгляд Ян Фэна бесцеремонно скользил по хрупкому телу Хань Шилань, словно дикий зверь, высматривающий свою добычу, в его глазах мелькнул жадный блеск. Он усмехнулся в ответ.

Сразу после этого их взгляды обратились к сцене.

Ли Бэйти медленно присела на корточки рядом с прекрасной танцовщицей, протянула руку и взяла ее тонкое, светлое запястье, надавив на него двумя пальцами.

Он выглядел задумчивым, словно измерял пульс.

Но если бы в тот момент присутствовал человек, разбирающийся в традиционной китайской медицине, он бы сразу же признал его технику совершенно неопытным.

Сразу после этого Ли Бэйти протянул руку и легонько ущипнул ее за подбородок, в его глазах мелькнула лукавая мысль. Затем он надавил ей на фильтрум, но обнаружил, что никакой реакции не последовало.

Затем он запланировал использовать искусственное дыхание, полагая, что это позволит ему не только воспользоваться ее состоянием, но и вылечить ее.

Ли Бэйти уложил танцовщицу на сцену, готовясь надавить ей на грудь, чтобы провести искусственное дыхание.

Стоявший неподалеку владелец отеля не выдержал и закричал: «Что вы делаете? Вы уверены, что лечите ее?»

Даже многие из окружающих гостей на мгновение не поверили этому корейскому врачу. После стольких усилий он в итоге прибегнул к искусственной вентиляции легких?

Это явно случай, когда некоторые люди злоупотребляют своим положением!

Танцовщица была настолько красива, что ни один мужчина не хотел к ней прикасаться.

Однако Ли Бэйти нахмурился, резко повернулся к владельцу отеля и ответил не менее властным тоном: «Мне не нравится, когда вокруг меня болтают, когда я лечу пациентов!»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel