"Хорошо, тогда пошли."
Ян Фэн кивнул. Он очень устал после долгого дня. Хотя ему и не нужно было восполнять силы, живот все равно казался немного вялым.
Услышав согласие Ян Фэна, тот уехал, забрав с собой шестерых своих головорезов, чтобы перекусить поздно вечером.
Ян Фэн сел в «Мазерати» и быстро уехал, следуя вплотную за группой автомобилей Хэн Цина.
Прибыв в этот ночной магазинчик в шумном городе, вы обнаружите, что его площадь составляет около 100 квадратных метров. Стены оформлены в современном стиле, на них выгравированы различные предметы для барбекю и информация об их происхождении.
У входа в магазин также расставлено множество столов и стульев, а атмосфера для поздних перекусов — это возможность поесть барбекю и выпить пива на свежем воздухе, что действительно здорово.
Ян Фэн, Хэн Цин и остальные выбрали место внутри и небрежно сели.
«Добро пожаловать, что бы вы хотели заказать?» В этот момент новая официантка подошла и с легкой улыбкой спросила.
«Мне нужно двадцать шашлыков из жареных почек, двадцать шашлыков из куриных крылышек, двадцать шашлыков из куриных хрящей, сто шашлыков из баранины и ящик пива».
Сяо Сян слегка улыбнулся и медленно заговорил с официанткой.
«Хорошо, без проблем».
У этой новой официантки очень хороший глаз; она сразу видит, что вся их одежда – это дорогие деловые костюмы, и даже их кожаные туфли в деловом стиле, вероятно, стоят тысячи юаней.
Вскоре одно блюдо, приготовленное на гриле, подали за другим. Ян Фэн, Хэн Цин и остальные не слишком смутились, поскольку все они уже были старыми знакомыми, поэтому они взяли шампуры и принялись есть.
Наконец, Ян Фэн достал из коробки на столе две салфетки, чтобы вытереть жирные губы. Внезапно ему что-то пришло в голову, и он позвал официанта, попросив его принести еще две порции шашлыков из куриных хрящей и несколько куриных шашлыков.
Естественно, их следует отнести жене Шилана, чтобы она съела их позже.
«Вкус неплохой. Если добавить эти китайские травы, вкус станет еще лучше, и это превратит барбекю, которое изначально имело низкую питательную ценность, в полезное и вкусное блюдо».
Говоря это, Ян Фэн достал из-под себя лист белой бумаги, затем, используя перьевую ручку, витиеватым почерком написал на нем слова и положил перед Хэн Цин.
«Это… Юный господин Ян, неужели это действительно возможно? Я никогда не слышал, чтобы барбекю могло быть одновременно полезным и вкусным блюдом. Разве барбекю — это не просто удовольствие?»
Хэнцин взял лежавший на столе белый лист бумаги, посмотрел на разложенные на нем китайские травы и насчитал около восемнадцати видов. Он растерянно спросил.
Приготовленная на гриле пища не очень полезна для здоровья, а частое употребление может увеличить риск развития рака.
«Вкратце, мы можем сначала пригласить специалистов по приготовлению китайских травяных лекарств, затем поставить гриль в этот отвар и дать настояться полчаса. Можете попробовать, я гарантирую, что дела пойдут даже лучше, чем раньше».
На губах Ян Фэна, когда он говорил, появилась легкая улыбка.
Услышав о том, что бизнес достигнет новых высот, глаза Хэнцина вспыхнули от удивления. Он не ожидал, что молодой господин Ян окажется не только мастером боевых искусств, но и знатоком традиционной китайской медицины. Он был настоящим гением.
«Хорошо, я понял, молодой господин Ян. Завтра мы попросим кого-нибудь сходить в аптеку и купить эти лекарства».
Хэнцин аккуратно спрятал рецепт травяного лекарства в свою одежду и с серьезным видом заявил, что по-прежнему глубоко верит в Ян Фэна и что этот человек действительно слишком силен.
Он тут же помахал официанту и крикнул:
«Официант, пожалуйста, счет».
Поскольку они просто зашли перекусить поздно вечером и проводили тайное расследование, они решили не раскрывать свои личности.
«Хорошо, сэр, это двести десять юаней в общей сложности», — сказала официантка, подсчитывая количество блюд барбекю на тарелке.
Оплатив счет, Ян Фэн и Хэн Цин тихо вышли из ночной закусочной и направились к припаркованным неподалеку автомобилям.
На парковке было относительно тихо.
До их ушей донесся слабый женский крик о помощи, заставив Ян Фэна и Хэн Цин немного остановиться.
У них удивительный слух; они могут определить, откуда исходит звук.
Я случайно проходил мимо и увидел трех крепких мужчин с татуировками на телах, держащих в заложниках девушку лет семнадцати-восемнадцати.
«Помогите! Отпустите меня! Не трогайте меня! Убирайтесь!»
"Красотка, что ты кричишь? Маленький Нож, засунь ей что-нибудь в рот и не давай ей издать ни звука. Нас троих, братьев, сегодня ждет настоящее удовольствие. Посмотри на ее румяные щечки, на эти белые бедра..."
"Ладно, старший брат, смотри!"
«Веди себя хорошо! Посмотри, какая ты свежая и очаровательная...»
Услышав три грубых голоса, Ян Фэн холодно усмехнулся, засунул руки в карманы и прошел мимо, как ни в чем не бывало.
Девушка, которую держали в заложниках, увидела проходящего мимо человека и тут же начала кричать во весь голос о помощи:
«Помогите! Помогите!»
Однако Ян Фэн полностью игнорировал её, словно она не имела к нему никакого отношения. Помочь другим, увидев их на дороге, — это не долг человека, а проявление доброты — дело доброты. Они не были знакомы, и, кроме того, его божественное чутьё уже ощущало присутствие других людей вокруг.
Он просто повернул голову, взглянул на группу из Хэнцина, следовавшую за ним по пятам, и равнодушно спросил: «Эти трое — наши люди?»
«Так не кажется. В нашей Ассоциации Орхидей сейчас очень строгие правила, поэтому подобное похищение невозможно».
Хэнцин покачал головой. Он установил различные правила для Общества Орхидей и никогда не совершит ничего аморального или предосудительного, иначе его ждет ужасная смерть.
Услышав это, Ян Фэн равнодушно кивнул и небрежно ответил:
"ой."
Внезапно Сяо Сян, стоявший позади Хэн Цин, не выдержал. Он не мог смириться с мыслью о том, что кто-то похищает девушку у него на глазах, особенно семнадцати- или восемнадцатилетнюю девушку, которая еще учится в старшей школе. Его захлестнула ярость.
«Госпожа Ян, брат Цин, я хочу помочь этой девушке!»
«О? Вы уверены?..»