Capítulo 84

Он стоял перед широко распахнутым окном от пола до потолка, позволяя осеннему ветру обдувать его лицо, пронизывая до костей холодом.

Запонки были расстегнуты, черная рубашка свернута пополам, а сигарета между пальцами потрескивала от ночного ветра, тлеющие угли зловеще тлели красным. Платиновые часы лежали на столе, а два длинных шрама на левом запястье были видны, и его никто не пытался скрыть.

Мэн Вэйси несколько раз взглянула на это, затем взяла наполовину сгоревшую сигарету, окурок был направлен вниз, горячие, тлеющие угли приближались все ближе и ближе к двум шрамам, прежде чем сжечь их.

Спустя полсекунды Мэн Вэйси, даже не моргнув, медленно отвела взгляд.

Кожа в месте образования корочки толще, поэтому кажется, что я практически не чувствую боли.

Мэн Вэйси потушил сигарету, снова надел платиновые часы, и зазвонил телефон. Он взглянул на экран и быстро ответил.

Человек на другом конце провода сказал: «Господин Мэн, мы выяснили, о чём вы просили нас в прошлый раз. Старший коллега Бай Ци сейчас работает в отделении общей хирургии больницы Пекинского медицинского университета. Раньше он работал в онкологическом центре им. М.Д. Андерсона».

У Мэн Вэйси сложилось определенное впечатление об этой больнице; она позиционировалась как высококлассное частное медицинское учреждение и носила очень закрытый характер.

«После проверки медицинских карт пациентов за эти два года имя г-жи Чжао действительно всплыло».

Мэн Вэйси крепко сжала телефон, пальцы напряглись. «Каким заболеванием она болеет?»

«Отчет по делу хранится в архиве. Я попросил одного человека воспользоваться своими связями, чтобы узнать, могу ли я получить доступ к электронному делу г-жи Чжао за тот период».

«Несколько дней?»

Другой участник назвал время, и Мэн Вэйси проверил расписание. Завтра он улетал в Японию на инвестиционный форум и вернется в Пекин только во вторник.

«Позвоните мне, как только у вас появятся новости».

——

Компания Чжоу Цишэня в последнее время была занята крупным делом. Они выиграли тендер на проект реконструкции трущоб в северных пригородах. Только после объявления результатов Чжоу Цишэнь по-настоящему вздохнул с облегчением.

Сегодня вечером я встретился с Гу Хэпином и Лао Чэном. Мы давно не виделись, поэтому встретимся в нашем обычном месте.

Чжао Чжао недавно заварил новый чай с фруктовым вкусом. Старик Чэн сказал: «Все эти напитки нравятся девушкам, поэтому я не буду вам их подавать. Чай Чжоу Гээра по-прежнему на восемь десятых горячее, чем хоукуй. Хэпин, что бы вы хотели выпить?»

«Приготовь мне лимонной воды. В последнее время у меня немного поднялась температура, поэтому я не пью чай», — сказал Гу Хэпин, не поднимая глаз, болтая в WeChat и глупо улыбаясь.

Чжоу Цишэнь потянулся к пепельнице, невольно взглянув на экран. Фотография профиля в чате показалась ему невероятно знакомой. Он остановился и нахмурился. «Когда ты начал переписываться с Ли Ран?»

Гу Хэпин улыбнулся, в его элегантной манере поведения читался двусмысленный оттенок. «Я порекомендовал ее магазин на Taobao своей сестре и много с ней сотрудничал. Не будет ли неразумно добавить друг друга в WeChat?»

Чжоу Цишэнь взял пепельницу, вытряхнул сигарету и подержал её между пальцами. Повернув голову, чтобы зажечь спичку, он потушил её. «Просто предупреждаю, не шути».

Гу Хэпин усмехнулся: «Что за чушь я нес?»

«Младшая дочь Ли Дунго. У неё два старших брата, Ли И и Ли Хуэй. Круг общения очень узкий. Вы будете постоянно сталкиваться. Если в будущем вы поссоритесь, посмотрим, как вы с этим справитесь».

"Эй? Не можешь пожелать мне всего хорошего? Неважно, дурачился я или нет, даже если у меня были какие-то идеи, говорить такие вещи, портящие настроение, — не боишься, что я тебя заблокирую?" Гу Хэпин всё ещё был недоволен.

Чжоу Цишэнь был слишком ленив, чтобы обращать внимание на его глупости, и не стал с ним шутить. «Гу Хэпин, однажды ты совершишь какую-нибудь действительно глупость».

«Черт возьми, почему ты так от меня отдалилась? Когда мы раньше проводили время вместе, ты никогда не казалась такой сумасшедшей», — усмехнулся Гу Хэпин. «В 2008 году, когда мы напились в Хоухае, кто это приказал двум девушкам играть вдвоём? А в 2012 году, когда мы катались на сёрфе на Гавайях, кто это пытался убить двух зайцев одним выстрелом?»

Старик Чэн протянул руку и закрыл рот Гу Хэпину, недовольно сказав: «Говори потише, ублюдок, не отпускай грязных шуток, Чжаочжао здесь».

«Убирайся отсюда, ты тоже нечист на руку», — сказал Гу Хэпин. — «Чжао Чжао поднялась наверх, она тебя не слышит. Брат Чжоу — свирепый тип, он не выходил из отеля до полудня следующего дня, верно? Не смей со мной связываться, иначе я расскажу Сяо Чжао о твоей темной истории до замужества».

Этот человек несёт чушь, изрекая глупости о высокоскоростных железных дорогах.

У Чжоу Цишэня не было подобных фетишей, поэтому он позволил ему придумать всё, что тот захочет. Он лишь предупредил: «Я не могу запретить тебе знакомиться с девушками, но помни, не устраивай никаких проблем в это время. После того, как я закончу свои дела, я не скажу ни слова, будешь ли ты развлекаться с двумя девушками, с тремя девушками или в группах».

Несмотря на формальный тон, Чжоу Цишэнь выглядел относительно расслабленным.

Старый Чэн наблюдал за ним с того самого момента, как тот вошёл.

Спустя некоторое время Лао Чэн достал из костра чайник, налил воды в чашку Чжоу Цишэня и спросил: «Кажется, сегодня ты в хорошем настроении».

Чжоу Цишэнь держал чашку чая, тепло которой успокаивало его ладони и улучшало кровообращение, отчего его улыбка становилась еще теплее.

Он закурил еще одну сигарету. Когда спичка зажглась, его тонкие пальцы слегка сжались, сжимая искры, и он наклонил голову, чтобы вдохнуть. В дыму густые брови Чжоу Цишэня смягчились, а глаза стали безмятежными, как у божества. «Мне нужно тебе кое-что сказать».

«Я хочу вернуть Сяоси и хочу снова на ней жениться».

Глава 36. Стрела, пронзающая облака (1)

Стрела, пронзающая облака (1)

Сказав это, Лао Чэн выругался.

Гу Хэпину повезло.

Это был практически национальный праздник! «Наконец-то они сказали что-то разумное и сделали что-то достойное!»

Даже Чжао Чжао полностью увлеклась моментом, сбежала вниз и, выглянув своей маленькой головкой, воскликнула: «Правда?!»

Чжоу Цишэнь почувствовал прилив волнения, переполнявший его порыв вытеснил опасения перед неизвестностью. Он почти никак не отреагировал, лишь спокойно кивнул, выглядя совершенно невозмутимым.

Старый Чэн спросил: «Какова была реакция Сяо Чжао?»

«Я ей еще не говорила, но думаю, — Чжоу Цишэнь подняла бровь, — что она все еще немного обо мне заботится».

Гу Хэпин, всегда жаждущий драматических сцен, спросил: «Как вы проявляете свою заботу?»

Все они братья, которые прошли через многое вместе, так что нет нужды приукрашивать правду. Чжоу Цишэнь слегка улыбнулся: «Когда у меня болела голова, она заставляла меня заниматься йогой, не разрешала есть еду на вынос и пришила мне несколько пакетиков с травами. Довольно много, вы бы и не догадались».

Гу Хэпин сказал: «Я понимаю, я понимаю, что сейчас в твоем сердце кипит похоть и возбуждение».

Чжоу Цишэнь рассмеялся и выругался: «Какой лжец!»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel