Chapitre 84

Он стоял перед широко распахнутым окном от пола до потолка, позволяя осеннему ветру обдувать его лицо, пронизывая до костей холодом.

Запонки были расстегнуты, черная рубашка свернута пополам, а сигарета между пальцами потрескивала от ночного ветра, тлеющие угли зловеще тлели красным. Платиновые часы лежали на столе, а два длинных шрама на левом запястье были видны, и его никто не пытался скрыть.

Мэн Вэйси несколько раз взглянула на это, затем взяла наполовину сгоревшую сигарету, окурок был направлен вниз, горячие, тлеющие угли приближались все ближе и ближе к двум шрамам, прежде чем сжечь их.

Спустя полсекунды Мэн Вэйси, даже не моргнув, медленно отвела взгляд.

Кожа в месте образования корочки толще, поэтому кажется, что я практически не чувствую боли.

Мэн Вэйси потушил сигарету, снова надел платиновые часы, и зазвонил телефон. Он взглянул на экран и быстро ответил.

Человек на другом конце провода сказал: «Господин Мэн, мы выяснили, о чём вы просили нас в прошлый раз. Старший коллега Бай Ци сейчас работает в отделении общей хирургии больницы Пекинского медицинского университета. Раньше он работал в онкологическом центре им. М.Д. Андерсона».

У Мэн Вэйси сложилось определенное впечатление об этой больнице; она позиционировалась как высококлассное частное медицинское учреждение и носила очень закрытый характер.

«После проверки медицинских карт пациентов за эти два года имя г-жи Чжао действительно всплыло».

Мэн Вэйси крепко сжала телефон, пальцы напряглись. «Каким заболеванием она болеет?»

«Отчет по делу хранится в архиве. Я попросил одного человека воспользоваться своими связями, чтобы узнать, могу ли я получить доступ к электронному делу г-жи Чжао за тот период».

«Несколько дней?»

Другой участник назвал время, и Мэн Вэйси проверил расписание. Завтра он улетал в Японию на инвестиционный форум и вернется в Пекин только во вторник.

«Позвоните мне, как только у вас появятся новости».

——

Компания Чжоу Цишэня в последнее время была занята крупным делом. Они выиграли тендер на проект реконструкции трущоб в северных пригородах. Только после объявления результатов Чжоу Цишэнь по-настоящему вздохнул с облегчением.

Сегодня вечером я встретился с Гу Хэпином и Лао Чэном. Мы давно не виделись, поэтому встретимся в нашем обычном месте.

Чжао Чжао недавно заварил новый чай с фруктовым вкусом. Старик Чэн сказал: «Все эти напитки нравятся девушкам, поэтому я не буду вам их подавать. Чай Чжоу Гээра по-прежнему на восемь десятых горячее, чем хоукуй. Хэпин, что бы вы хотели выпить?»

«Приготовь мне лимонной воды. В последнее время у меня немного поднялась температура, поэтому я не пью чай», — сказал Гу Хэпин, не поднимая глаз, болтая в WeChat и глупо улыбаясь.

Чжоу Цишэнь потянулся к пепельнице, невольно взглянув на экран. Фотография профиля в чате показалась ему невероятно знакомой. Он остановился и нахмурился. «Когда ты начал переписываться с Ли Ран?»

Гу Хэпин улыбнулся, в его элегантной манере поведения читался двусмысленный оттенок. «Я порекомендовал ее магазин на Taobao своей сестре и много с ней сотрудничал. Не будет ли неразумно добавить друг друга в WeChat?»

Чжоу Цишэнь взял пепельницу, вытряхнул сигарету и подержал её между пальцами. Повернув голову, чтобы зажечь спичку, он потушил её. «Просто предупреждаю, не шути».

Гу Хэпин усмехнулся: «Что за чушь я нес?»

«Младшая дочь Ли Дунго. У неё два старших брата, Ли И и Ли Хуэй. Круг общения очень узкий. Вы будете постоянно сталкиваться. Если в будущем вы поссоритесь, посмотрим, как вы с этим справитесь».

"Эй? Не можешь пожелать мне всего хорошего? Неважно, дурачился я или нет, даже если у меня были какие-то идеи, говорить такие вещи, портящие настроение, — не боишься, что я тебя заблокирую?" Гу Хэпин всё ещё был недоволен.

Чжоу Цишэнь был слишком ленив, чтобы обращать внимание на его глупости, и не стал с ним шутить. «Гу Хэпин, однажды ты совершишь какую-нибудь действительно глупость».

«Черт возьми, почему ты так от меня отдалилась? Когда мы раньше проводили время вместе, ты никогда не казалась такой сумасшедшей», — усмехнулся Гу Хэпин. «В 2008 году, когда мы напились в Хоухае, кто это приказал двум девушкам играть вдвоём? А в 2012 году, когда мы катались на сёрфе на Гавайях, кто это пытался убить двух зайцев одним выстрелом?»

Старик Чэн протянул руку и закрыл рот Гу Хэпину, недовольно сказав: «Говори потише, ублюдок, не отпускай грязных шуток, Чжаочжао здесь».

«Убирайся отсюда, ты тоже нечист на руку», — сказал Гу Хэпин. — «Чжао Чжао поднялась наверх, она тебя не слышит. Брат Чжоу — свирепый тип, он не выходил из отеля до полудня следующего дня, верно? Не смей со мной связываться, иначе я расскажу Сяо Чжао о твоей темной истории до замужества».

Этот человек несёт чушь, изрекая глупости о высокоскоростных железных дорогах.

У Чжоу Цишэня не было подобных фетишей, поэтому он позволил ему придумать всё, что тот захочет. Он лишь предупредил: «Я не могу запретить тебе знакомиться с девушками, но помни, не устраивай никаких проблем в это время. После того, как я закончу свои дела, я не скажу ни слова, будешь ли ты развлекаться с двумя девушками, с тремя девушками или в группах».

Несмотря на формальный тон, Чжоу Цишэнь выглядел относительно расслабленным.

Старый Чэн наблюдал за ним с того самого момента, как тот вошёл.

Спустя некоторое время Лао Чэн достал из костра чайник, налил воды в чашку Чжоу Цишэня и спросил: «Кажется, сегодня ты в хорошем настроении».

Чжоу Цишэнь держал чашку чая, тепло которой успокаивало его ладони и улучшало кровообращение, отчего его улыбка становилась еще теплее.

Он закурил еще одну сигарету. Когда спичка зажглась, его тонкие пальцы слегка сжались, сжимая искры, и он наклонил голову, чтобы вдохнуть. В дыму густые брови Чжоу Цишэня смягчились, а глаза стали безмятежными, как у божества. «Мне нужно тебе кое-что сказать».

«Я хочу вернуть Сяоси и хочу снова на ней жениться».

Глава 36. Стрела, пронзающая облака (1)

Стрела, пронзающая облака (1)

Сказав это, Лао Чэн выругался.

Гу Хэпину повезло.

Это был практически национальный праздник! «Наконец-то они сказали что-то разумное и сделали что-то достойное!»

Даже Чжао Чжао полностью увлеклась моментом, сбежала вниз и, выглянув своей маленькой головкой, воскликнула: «Правда?!»

Чжоу Цишэнь почувствовал прилив волнения, переполнявший его порыв вытеснил опасения перед неизвестностью. Он почти никак не отреагировал, лишь спокойно кивнул, выглядя совершенно невозмутимым.

Старый Чэн спросил: «Какова была реакция Сяо Чжао?»

«Я ей еще не говорила, но думаю, — Чжоу Цишэнь подняла бровь, — что она все еще немного обо мне заботится».

Гу Хэпин, всегда жаждущий драматических сцен, спросил: «Как вы проявляете свою заботу?»

Все они братья, которые прошли через многое вместе, так что нет нужды приукрашивать правду. Чжоу Цишэнь слегка улыбнулся: «Когда у меня болела голова, она заставляла меня заниматься йогой, не разрешала есть еду на вынос и пришила мне несколько пакетиков с травами. Довольно много, вы бы и не догадались».

Гу Хэпин сказал: «Я понимаю, я понимаю, что сейчас в твоем сердце кипит похоть и возбуждение».

Чжоу Цишэнь рассмеялся и выругался: «Какой лжец!»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243