Capítulo 23

Liang Xiaole éprouva de la compassion pour le père de Hongyuan et ne prêta plus attention à rien d'autre. Sur un simple claquement de doigts, les gros poissons se précipitèrent sur la rive, les uns après les autres, sautant et éclaboussant sauvagement les berges du fleuve.

« Papa, les poissons remontent ! Dépêche-toi de les attraper ! » Liang Xiaole sauta et dansa de joie.

Le père de Hongyuan, pieds nus et le pantalon retroussé, se précipita dans le « banc de poissons », en attrapa un avec joie et le mit dans le seau en bois… en attrapa un et le mit dans le seau en bois…

Le petit Hongyuan riait aux éclats, se jetant à gauche et à droite, mais sans parvenir à l'attraper. Désespéré, il se baissa et atterrit sur un gros poisson. Le poisson était coincé sous son petit corps, incapable de bouger. Hongyuan crut l'avoir attrapé et, au moment où il se releva d'un bond, le poisson perdit le contrôle, se pencha et sauta de nouveau. Hongyuan le plaqua au sol une seconde fois, criant à son père qui pêchait encore : « Papa, papa, j'ai attrapé un gros poisson ! Viens vite, il est sous moi ! »

Cela amusa tellement Liang Xiaole, qui « regardait » depuis le bord de la scène, qu'elle éclata de rire.

Une fois la « bataille » terminée, le père de Hongyuan les compta ; il y en avait neuf au total.

« Bon, ça suffit. Trop en dire ne fera qu'éveiller davantage de soupçons », pensa Liang Xiaole.

Le père de Hongyuan transporta les poissons jusqu'à la rive, versa de l'eau du premier seau en bois dans celui qui contenait les poissons, puis en prit quatre et les mit dans le second. Il demanda à Hongyuan de tenir un côté de la charrette rouge pendant qu'il transportait un seau de l'autre côté, l'attacha solidement, puis transporta le second seau, le plaça du côté que Hongyuan tenait et l'attacha également.

Il s'avère que Hongyuan jouait le rôle de celui qui maintenait l'équilibre de la voiture rouge – il était vraiment là pour aider les adultes !

Liang Xiaole comprit alors pourquoi elle avait réveillé Hongyuan tôt le matin pour aller chercher de l'eau.

Soupir… les enfants de familles pauvres, leurs joies d'enfance sont remplacées par le labeur ! Dans ma vie antérieure, à six ans, j'étais encore accrochée à mes parents et je me comportais comme une enfant gâtée !

À leur retour, Liang Xiaole était toujours « attachée » à la voiture rouge.

Neuf poissons, pesant chacun plus d'une livre, soit au moins dix livres au total. Au prix actuel, ils pourraient se vendre quarante ou cinquante yuans. Avec cette somme, on pourrait acheter plus de quinze kilos de farine ou plus de dix kilos de riz.

J'ignore quels sont les prix à cette époque et dans ce lieu, mais le rapport entre les biens et leur valeur ne devrait pas être très différent. Si le père de Hongyuan vend le poisson, il devrait acheter de la farine, du riz et du millet, environ un kilo de chaque. Il devrait aussi acheter de l'huile, du sel, de la sauce soja et du vinaigre, ne serait-ce que pour préparer les aliments.

Liang Xiaole était assise dans la voiture rouge, en train de planifier son grand plan tout en conduisant, sans se rendre compte que l'eau du seau en bois l'avait éclaboussée à cause des poissons qui s'agitaient autour d'elle.

« Et alors ? Je t'avais dit que j'allais t'asperger d'eau ! » lança Hongyuan, qui marchait à côté de lui, avec une pointe de joie maligne.

« C'est la faute du poisson. » Xiaole leva les yeux au ciel, sceptique.

Hongyuan sourit, les lèvres pincées, se sentant incroyablement heureux.

………………

« Oh, une famille de trois personnes qui poussent de l'eau, le réservoir doit être plein cette fois-ci. »

Alors qu'ils approchaient de leur porte, ils tombèrent nez à nez avec la tante de Hongyuan, An Guihua. Sa voix forte était empreinte de moquerie et de sarcasme.

Chapitre vingt-six : Les poissons causent des problèmes

(Nouveau livre, ajoutez-le à votre collection et recommandez-le pour obtenir du soutien ! Merci !)

"Hmph !" répondit le père de Hongyuan d'un ton ni humble ni arrogant.

"Claque-"

"Clac-clac-clac-"

Le poisson dans le seau en bois a sauté à plusieurs reprises, éclaboussant d'eau partout.

« Qu'est-ce qu'il y a dans le seau ? Et pourquoi fait-il du bruit ? » demanda An Guihua en s'approchant.

Peu importe combien il l'insultait, elle restait sa belle-sœur. Le père de Hongyuan gara la voiture rouge et dit : « J'ai pêché quelques poissons dans la rivière. »

« Waouh, ils sont énormes ! Chacun doit peser plus d'une livre ! » s'exclama An Guihua en attrapant un poisson dans le seau en bois. « Ton grand frère n'a pas mangé de poisson depuis longtemps. Puisque tu les as pêchés dans la rivière sans rien dépenser, je vais en prendre deux pour qu'il les fasse mijoter. » Sur ces mots, elle prit un poisson dans chaque main et s'éloigna sans attendre la permission du père de Hongyuan.

Liang Xiaole réfléchissait à la façon dont elle voulait utiliser les œufs et les poulets du poulailler pour régler sa dette, et se demanda : Pourquoi ne pourrait-on pas utiliser le poisson pour régler la dette ?

Le visage du père de Hongyuan s'assombrit, mais il ne dit rien et poussa la charrette rouge dans la maison.

Malgré ce petit incident désagréable, la famille était ravie de voir les sept poissons encore vifs. Comme il n'y avait rien d'autre à servir, ils laissèrent les poissons dans le seau en bois pendant que chacun se lavait le visage et les mains avant de commencer le petit-déjeuner.

« Vendons le poisson. Il y en a trop ; on ne peut pas tout manger », dit la mère de Hongyuan en mangeant. En bonne femme au foyer, elle était très prévenante.

« Oui, je pense la même chose. J'irai après avoir mangé », dit le père de Hongyuan en sirotant son porridge.

Quand Liang Xiaole a entendu dire qu'on allait vendre du poisson, elle a tapé des mains avec enthousiasme et s'est exclamée : « Oh, oh, oh, on vend du poisson pour acheter des nouilles et faire des raviolis ! » (Xiaole avait entendu dire que les habitants avaient l'habitude de faire des raviolis pour améliorer leur vie, alors elle a osé dire cela.)

Le père de Hongyuan fut interloqué : « Comment cette enfant sait-elle faire des raviolis ? Nous n'en avons jamais fait à la maison. » Il leva la main et tapota légèrement le front de Xiaole : « Petite gourmande, tu sais même manger des raviolis ?! »

« C’est ce que dit grand-mère. Achète du riz, fais l’amour, lis des livres numériques. » Xiaole a tout simplement lâché d’un trait tout ce qu’elle voulait dire.

«

Les grands-mères ont dit ça aussi

?

» Le père de Hongyuan savait que les «

grands-mères

» auxquelles Liang Xiaole faisait référence étaient les vieilles dames de la rue. Sa belle-mère n’aurait jamais menti aux enfants de cette famille.

"Euh."

Le père de Hongyuan parut soulagé : « D'accord, papa va t'acheter du pain, des raviolis et du riz pour faire du porridge, comme ça tu pourras manger à ta faim. »

………………

Grand-mère Hongyuan s'est précipitée à l'intérieur dès qu'elle a fini son petit-déjeuner, comme si elle allait rater quelque chose si elle était un pas de trop.

« Defu, où as-tu pêché ces poissons ? Ils sont si gros, ils doivent peser plus d'une livre chacun ! » demanda avec empressement grand-mère Hongyuan en prenant le tabouret des mains de la mère de Hongyuan.

« Dans le ruisseau à l'ouest du village. Quoi, tu l'as vu ? » demanda le père de Hongyuan, surpris.

«

Votre belle-sœur marchait dans la rue avec le poisson à la main, et plusieurs personnes l'ont vue. Dès que je suis sorti, les gens se sont précipités pour me le dire. Ils disaient tous

: «

Comment peut-il y avoir un si gros poisson dans la rivière de l'Ouest

? Où est-il

? Laissez-moi voir.

»

» Le tabouret sous ses fesses lui semblait avoir une épine plantée dedans

; il n'avait même pas eu le temps de s'asseoir qu'il se releva aussitôt.

« Il est dans le seau à l'ouest de la porte », dit le père de Hongyuan en pointant du doigt.

« Vraiment ? Je vais aller voir », dit Grand-mère Hongyuan en s'approchant. « Oh, il y en a vraiment beaucoup. Je croyais qu'on me faisait une blague. Ils sont si dodus et vifs. J'en prendrai deux pour nourrir votre père. Il a travaillé si dur pour élever ces enfants, et il n'a même pas eu un morceau à manger. » Sur ces mots, elle attrapa quelques poissons.

« Je vais les attacher ensemble avec une corde pour que tu puisses les porter », dit le père de Hongyuan, impuissant.

« Laisse tomber le prix, utilise simplement ton panier en osier. Mets-le dans le bassin d'eau à ton retour, il restera frais à chaque fois que tu le mangeras. » répondit grand-mère Hongyuan avec arrogance, un poisson à la main, comme si le père de Hongyuan lui manquait de respect en attachant le poisson avec une corde.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420