Capítulo 1884

Он хотел проверить, действительно ли кто-нибудь вложит такую крупную сумму денег.

Приказ на уничтожение в море — они хотят его смерти?

В этом мире много людей, желающих его смерти, но неизвестно, желает ли этого другая сторона или нет...

Примечание для читателей: Мама, не волнуйся, Сюэ Шао прилагает все усилия, чтобы тебя найти!

130 Сюэ Шао: Жемчуг, если вы его встретите, вы его точно не пропустите.

Моллюск был поначалу робок, а когда Сюэ Шао посмотрел на него таким холодным взглядом, тот, не обращая внимания ни на что, выдал все, что знал: «Драконий Моллюск, лорд Драконий Моллюск приказал убить вас всех без исключения. Мы только убиваем, мы не арестовываем. Никто вас по-настоящему не арестовывает. Если не веришь мне, можешь пойти и найти лорда Драконьего Моллюска».

У моллюсков нет никакой морали; их заботит только выживание, поэтому концепция самопровозглашения к ним не применима.

Лорд Драконья Моллюск? Когда он оскорбил хоть одного Лорда Драконью Моллюск?

Сюэ Шао был озадачен и долго не мог понять, как он вообще мог иметь дело с этим Мастером Драконьих Моллюсков.

Сюэ Шао подумал, что лорд Драконий Моллюск, вероятно, просто выполнял приказ, но... кто же так открыто приказал морскому чудовищу убить его?

Похоже, он пробыл на континенте Хаоса совсем недолго, так что ему не стоило оскорблять столь могущественную фигуру, верно?

После того, как моллюск закончил говорить, увидев, что Сюэ Шао не предпринимает никаких действий, его черные, похожие на бобы глаза с ожиданием посмотрели на Сюэ Шао, и он, набравшись смелости, спросил: «Мой господин, я рассказал вам все, что знаю. Можете ли вы вернуть мне мою жемчужину? Мне потребовалось пять миллионов лет, чтобы создать эту жемчужину, и в итоге она превратилась в черную жемчужину. Пожалуйста, пожалуйста, верните ее мне».

«О? Эта чёрная жемчужина особенная?» Услышав это, Сюэ Шао подбросил жемчужину в воздух и ловко поймал её, словно говоря: «Вам нужно объяснить пояснее, и тогда я, возможно, подумаю о том, чтобы отдать её вам».

Хотя моллюск и хитер, он все же морское существо. Услышав слова Сюэ Шао, он сразу же объяснил чудеса жемчуга.

Итак… эти жемчужины представляют разные сорта. Бесцветные круглые жемчужины, которые Сюэ Шао видела раньше, распространены в морских устрицах, но из-за разного возраста они имеют одинаковый размер. Жемчужины моложе 100 лет — бесцветные, старше 100 лет — светло-розовые, а старше 200 лет — розовые.

Для образования чёрной жемчужины требуется не менее пятисот лет. В этом районе моря обитает не более ста устриц, обладающих чёрным жемчугом. Считается, что этот жемчуг способствует долголетию и улучшает красоту, что делает его чрезвычайно полезным для женщин. Чёрный жемчуг также может немного повысить жизненную энергию.

В заключение, жемчужина, найденная в морской моллюске, имеет как декоративную, так и практическую ценность.

«Понятно», — Сюэ Шао кивнул с улыбкой. В таком случае, было бы большой ошибкой не взять морскую жемчужину.

«А что насчет Драконьего моллюска? Какая жемчужина находится внутри того Драконьего моллюска, о котором вы говорите?» Драконий моллюск должен быть королем среди этих морских моллюсков, поэтому жемчужина внутри него должна быть еще лучше.

Какая чудесная вещь, я просто не могу это пропустить. Во что бы то ни стало, я должна купить эту жемчужину для своей мамы.

«Золотая жемчужина, Лорд Моллюск — золотая жемчужина. Когда раковина открывается, она сияет ослепительным золотым светом, наполняя всё море опьяняющим золотым сиянием». Мясо моллюска говорило с восторгом, словно опьянённое этим золотым светом.

Сюэ Шао кивнул, давая понять: «Где ваш Владыка Морской Моллюски?» Теперь, когда он здесь, он не собирался уходить с пустыми руками. Он должен был найти Хань Цзичэ и не мог отказаться от жемчужины.

Кусок плоти содрогнулся и в ужасе покачал головой: «Я не знаю, я не знаю».

"А?" — Сюэ Шао с силой и угрозой взмахнул своим пронзающим небеса копьем.

Этот комок плоти почти плакал, его тело было вялым и липким: «Я правда ничего не знаю. Я рассказал вам всё, что знаю, но больше ничего не знаю. Я всего лишь жалкий солдат, крошечный солдатик». Кто сказал, что у моллюсков нет интеллекта? Вот он!

Как может моллюск, производящий чёрную жемчужину на протяжении пятисот лет, быть всего лишь рядовым солдатом? Он уступает только моллюску «Дракон».

Сюэ Шао знал об этом, но не стал его разоблачать: «Раз уж так, какой мне смысл держать тебя рядом?»

"Ух ты! Вы, люди, совсем не держите своих обещаний! Вы же ясно обещали мне вернуть жемчужину, как только я это скажу! Как вы могли так поступить? Как вы могли так поступить?" Этот комок плоти был полон негодования, его тело непрестанно дрожало.

Сюэ Шао почувствовал крайнее отвращение, волосы у него встали дыбом. Жемчужина внутри раковины была прекрасна, но мясистая масса вызывала отвращение. Сюэ Шао взглянул на черную жемчужину в своей руке: «Не волнуйся, я сдержу свое слово. Я сделаю то, что обещал. Просто верну тебе жемчужину. Хорошо, оставь ее себе».

Щелчок...

Черная жемчужина в руке Сюэ Шао вырвалась наружу и полетела в сторону комка плоти.

Глыба плоти выпятила два черных глаза, радостно кивнула и попыталась вскочить, готовая схватить жемчужину и уйти. Но Сюэ Шао не дал ей шанса и растоптал ее.

*Плюх*... Жемчужина упала в раковину устрицы.

«Я возвращаю тебе жемчужину», — громко сказал Сюэ Шао, и комок плоти несколько раз кивнул, втайне радуясь.

Ха-ха-ха... Как только он заполучит жемчужину, он должен сбежать как можно быстрее. После того, как этот негодяй выкопает все жемчужины из раковин других устриц, он снова появится. В тот момент он станет вождем этого морского района, нет... всей устричной колонии.

Хм... Оно не верит, что какой-либо человек, узнавший о чудесах жемчуга, перестанет его грабить или пощадит Лорда Дракона Моллюска.

«О-хо-хо... Лорд Драконий Моллюск, прости, но если ты не умрешь, я не смогу добыть золотую жемчужину». В одном из мясистых глаз мелькнул проблеск жадности. Держа жемчужину в руке, он приготовился закрыть свою раковину. Но увы...

"Хм-м-м..." После нескольких попыток я обнаружил, что раковина никак не закрывается. Что не так?

Маленький Черноглазый поднял глаза и увидел копье Сюэ Шао, стоящее между двумя его панцирями: «Господин, что вы делаете?» — подобострастно спросил мясистый шар.

«Что вы думаете?» — спросил Сюэ Шао с полуулыбкой и загадочным видом.

Если он не знал, что задумал этот кусок плоти, то его жизнь действительно была напрасной. Для куска плоти пытаться использовать его было слишком наивно.

«Ты обещал меня отпустить», — жалобно произнес этот маленький комочек мяса.

«Это было оговорено ранее», — бесстыдно заявил Сюэ Шао.

Шарик из плоти выглядел озадаченным: "Что?"

«Всё просто. Я обещал вернуть тебе жемчужину, но не обещал больше её не брать. Я уже однажды вернул тебе жемчужину, и теперь моя очередь забрать её обратно». С этими словами Сюэ Шао вытащил своё Небесное Копьё из раковины моллюска. С сильным ударом раздался «плюх», и раковина разбилась…

Он снова вытащил Копье, пронзающее небо, прицелился в белую массу и осторожно щелкнул по ней. Черная жемчужина, которую плоть считала самой жизнью, снова вылетела и ровно приземлилась в руке Сюэ Шао.

«Ух ты... Какой же ты ненадёжный человек!» — громко воскликнула Туаньжо, но Сюэ Шао рассмеялся: «Я очень надёжный человек. Вини себя за то, что пытался воспользоваться мной. Думаешь, меня, Сюэ Шао, так легко обмануть? Теперь, когда ты рассказал мне о чудесах жемчуга, как я могу тебя отпустить? Мне, Сюэ Шао, нужны и чёрные, и золотые жемчужины».

«Кроме того, я исполню твою просьбу, так что теперь ты можешь покоиться с миром».

Сюэ Шао подскочил и с силой вонзил Копье, пронзающее небо, в отверстие в раковине моллюска. С громким треском твердая раковина разлетелась на куски.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420