Capítulo 10

«Она с вами не связывалась? Ей следовало уехать из города. Я забрал её и отвёз домой, но, увидев автовокзал, полный людей, ожидающих взыскания долгов, она не вышла и поехала на автовокзал междугородних автобусов. Но, судя по вашим словам, у неё сегодня днём была встреча со старым Ваном?»

Шан Кун кивнул и сказал: «Старый Ван тоже мне ничего толком не объяснил. Странно, он был расплывчат в своих объяснениях. Но он сказал, что даст мне все ответы. Мы пообедаем у него, а потом подождем Юй Фэнмяня. Если не можешь уйти, не выходи. Просто слушай из соседней комнаты». Шан Кун подумал про себя: «Как можно дружить с вором?»

Линь Вэйпин взглянул на часы в машине и сказал: «Они говорили, что это будут спокойные выходные, но оказалось, что они обманом заставили меня приехать сюда с ними. К тому времени, как мы доберемся до Ханчжоу и найдем дом старика Вана, будет уже обед. После обеда нам нужно будет встретиться с Юй Фэнмянем. Где у нас будет время посмотреть Западное озеро или сходить по магазинам? Ладно, вы поговорите, а я посплю и позагораю».

Несмотря на то, что Линь Вэйпин морально подготовился, он все же был потрясен, увидев машину, припаркованную у ворот, охраняемых сотрудниками службы безопасности для регистрации. Такое отношение после выхода на пенсию говорило о прежнем статусе отца старого Вана.

Войдя в ворота, попадаешь в пышную зелень. Деревья, выстроившиеся вдоль дорожки, старые и сочные, придают всему окружающему пространству насыщенный, густой зеленый цвет, который не кажется пустынным даже под зимним солнцем. Деревья рядом с домом Старого Вана — это низкие кустарники, дающие обильную тень, а их узловатые, крепкие ветви представляют собой впечатляющее зрелище. Выходя из машины, Линь Вэйпин вздыхает: «Это настоящая вилла. Интересно, за какие астрономические деньги ее можно было бы продать в Ханчжоу, если бы этот район продавался?»

Увидев, что она задерживается и осматривается снаружи, Шан Кун втащил её внутрь. Старик Ван, уже услышавший шум, спустился вниз, чтобы подождать, и на столе уже стояло красивое холодное блюдо. Старик Ван немного удивился, увидев Линь Вэйпин, но, глядя на Шан Куна, всё понял. Похоже, Шан Кун уже принял Линь Вэйпин в жены, поэтому больше не скрывал этого от неё. Домашняя еда, приготовленная стариком Ваном, действительно была настоящей. Все трое выпили немного вина, поболтали и посмеялись, и ели до 1:30. В это время швейцар позвал, спросив, можно ли впустить Юй Фэнмяня. Старик Ван и Шан Кун обменялись взглядами и улыбнулись: «Вы двое можете ненадолго уйти, хорошо? Мне нужно уладить кое-какие личные дела. Садитесь сюда и послушайте». Линь Вэйпин и Шан Кун вошли в небольшую комнату по соседству. В этой комнате было большое окно от пола до потолка, ведущее наружу, и сквозь стекло можно было видеть гостиную и слышать разговоры внутри. Старый Ван объяснил, что стеклянная перегородка не позволяла никому заглянуть внутрь; только те, кто находился внутри, могли видеть наружу. После того как Лао Ван вошел в гостиную, Линь Вэйпин улыбнулась Шан Куню и сказала: «Урядицы в семье чиновника действительно другие; они даже придумали такой механизм». Шан Кун жестом попросил ее помолчать, так как Юй Фэнмянь уже появился у входной двери.

Линь Вэйпин была крайне удивлена, увидев Юй Фэнмянь. Что это за время, чтобы быть одетой так ярко и по-молодежному, её одежда совершенно не соответствовала её возрасту и статусу? Странно, что на ней было тонкое шерстяное бальное платье, она, казалось, совсем не боялась холода, в сочетании с модными ботильонами с острым носком – выглядело это совершенно нелепо. Внутри Шан Кун нахмурился, но затем заметил, что старик Ван куда-то исчез, оставив няню подавать чай Юй Фэнмянь. Линь Вэйпин подумала, не пытается ли Юй Фэнмянь соблазнить старика Вана. Но попадётся ли старик на её уловки? Однако, видя, как няня и Юй Фэнмянь так близко разговаривают, казалось, что они знакомы – это было странно. Может быть, Юй Фэнмянь – бывшая возлюбленная старика Вана?

Ю Фэнмянь сидела на диване и ждала, но, поскольку приехала по делам, ждала и ждала, и наконец не выдержала, встала и крикнула экономке, которая мыла посуду на кухне: «Почему старик до сих пор не спустился? Он что, спит?» Как только она это сказала, Линь Вэйпин невольно посмотрела на Шан Куня, который тоже был полон удивления. «Старик»? Неужели она ищет отца старика Вана? Это будет интересно. Неудивительно, что старик Ван попросил их ненадолго уйти; было немного неловко вовлекать в это его отца.

В этот момент сзади раздался голос старого Вана: «Ты пришел попросить помощи у старика? Почему ты не провел предварительное исследование? Я уже отправил старика за границу, и теперь тебе некому помочь».

Увидев его, Ю Фэнмянь резко встала, выражение ее лица резко изменилось, и после мгновения ошеломленного молчания она повернулась, чтобы уйти. Старый Ван шагнул вперед, чтобы преградить ему путь, и усмехнулся: «Раз уж ты здесь, зачем так спешить? Ай-ай-ай, так молодо одет, старик тебя точно полюбит. Ты действительно умеешь ему угодить. Кстати, ты же с этим стариком уже шесть или семь лет, да? Даже няня тебя знает. Похоже, я был единственным, кто ничего не знал. Если бы ты не использовал связи старика, чтобы отнять у меня этот ценный участок земли, я бы и не подумал тщательно расследовать, кто твой покровитель. Старик действительно предан тебе, он даже готов бросить своего сына, чтобы угодить тебе. Меня предал старик, и интересно, сколько людей втайне смеются надо мной. Ты, наверное, бесчисленное количество раз смеялся надо мной про себя, верно? Теперь, когда все пошло наперекосяк, ты пытаешься снова использовать старика, чтобы он тебе помог? Ты хочешь, чтобы он давил на меня или на А Куна? Но ты думаешь, я совершу ту же ошибку дважды?» Кстати, я прогнал старика, потому что знал, что ты придёшь его искать. И ты действительно пришёл.

Лицо Ю Фэнмянь было мертвенно бледным. Ее руки невольно вцепились в спинку дивана, поддерживая весь ее вес. Линь Вэйпин почти слышала, как разбивается ее сердце. Это все объясняло. Неудивительно, что старик Ван так ненавидел Ю Фэнмянь; дело было не только в победах или поражениях в бизнесе, но и в невыразимом унижении. Вина лежала на Ю Фэнмянь за то, что она зашла слишком далеко. Учитывая ее неоднозначные отношения с его отцом, ей следовало хотя бы избегать прямого противостояния с ним. В городе было не один участок земли; зачем ей нужно было отбирать тот, который уже был у старика Вана? Разве это не было вопиющей пощечиной? Включая использование некачественной стали при строительстве дома — винить ей оставалось только себя.

Но вскоре Ю Фэнмянь выпрямилась, прикусила губу и с холодной улыбкой сказала: «Старик Ван, почему бы тебе не спросить своего отца? Кто он? Кто я? Даже твой дом находится под усиленной охраной. Если бы он не был так похотлив из-за моей внешности, как бы я могла сблизиться с ним? Если бы я ему понравилась, осмелилась бы я ему отказать? Смогла бы я жить дальше? Думаешь, этот старик настолько хорош собой, что я должна умолять его? Я пережила унижение с ним, разве я не могу потребовать компенсацию? Кроме того, ты тоже использовала связи своего отца, чтобы получить эту землю. Хотя это звучит лучше, чем мои методы, какая разница? Это одинаково презренно. Раз уж так, у тебя нет причин винить меня. Вини своего отца. Кто тебе сказал, что ты не имеешь никакого права занимать его место в его сердце?» Линь Вэйпин подумал про себя: Ю Фэнмянь тоже не из тех, кого легко сломить.

Старый Ван фыркнул и сказал: «Странно. Значит, наши методы одинаковы. Я расскажу всем в городе, и пусть они сами решат, кто в итоге потеряет лицо. Это нормально?»

Услышав это, лицо Юй Фэнмянь побледнело. Она прекрасно понимала, что если об этом станет известно, старик Ван сочтет это вполне приемлемым, но она уже никогда не сможет высоко держать голову. Даже отец старика Вана не пострадает, поскольку он уже на пенсии; в лучшем случае это будет расценено как нарушение этикета. Но мужчины в обществе часто гордятся своей распущенностью и не стыдятся этого, оставляя страдать только женщин. Наконец она рухнула на диван и после долгой паузы смогла сказать: «Как вы собираетесь со мной поступить?»

Старый Ван некоторое время смотрел на неё, прежде чем повысить голос: «Ах, Кун, пожалуйста, выйди». Линь Вэйпин, видя жалкое состояние Юй Фэнмяня, почувствовала укол сочувствия. Она невольно встала и схватила Шан Куня за рукав, который уже собирался уйти. Она посмотрела на него, затем на Юй Фэнмяня и, немного подумав, сдержала мольбу, которая вот-вот должна была вырваться наружу. Она знала, что если Шан Кун согласится на её просьбу, старый Ван может отказаться. Работая вместе, они не могли позволить себе говорить одно, а говорить другое. Кроме того, уступка Шан Куня могла означать убытки в десятки миллионов юаней. Линь Вэйпин понимала, что не может рисковать так сильно, пытаясь выяснить, что важнее для Шан Куня — она сама или миллионы юаней. Поэтому она отпустила его и тихо сказала: «Я пойду прогуляюсь. Вы двое поговорите». С этими словами она выпрыгнула из окна от пола до потолка и убежала. Шан Кун, увидев её в таком состоянии, прекрасно понял её замысел. Но поскольку она сама сдалась, он сделал вид, что ничего не знает. Он также был в ярости на Юй Фэнмяня.

Глава

Двадцать пять

Линь Вэйпин выехал прямо, объехал мост Бай-Козуэй и остановился в парке «Цветочная гавань». Он взял два пакета хлеба у входа, сел у боковых ворот парка и покормил рыбок на большом камне под мостом Су-Козуэй. Но его мысли были далеки от покоя. Разламывая пакет с хлебом, он постоянно думал о переговорах на другой стороне.

Ю Фэнмянь действительно властная, поэтому понятно, почему Лао Ван сурово её наказал. Шан Кун просто пользовался связями Лао Вана, но что бы он ни делал, он не смог бы получить фабрику бесплатно, поэтому Ю Фэнмянь всё равно должна что-то получить. Ключевой вопрос — строительная площадка, которую она отобрала у Лао Вана, используя некачественную сталь; непонятно, как будут погашены долги на этой площадке. Её визит к патриарху Лао Вана сегодня был не для того, чтобы попросить его уладить дела с Лао Ваном, а для того, чтобы заставить его вести переговоры с банком. Поскольку у Лао Вана такие обширные связи, и он очень влиятельный Шан Кун, не исключено, что они смогут манипулировать процессом выдачи кредита Ю Фэнмянь банку. Тот факт, что Лао Ван заранее отправил своего патриарха за границу и сделал его телефон недоступным, показывает, что он предвидел действия Ю Фэнмянь. Проведя столько лет в преступном мире, Ю Фэнмянь быстро поняла, что ситуация безнадежна, отсюда ее отчаяние и смирение со своей судьбой. Старый Ван, воспользовавшись ее появлением, немедленно использовал ее прошлые проступки, чтобы произнести резкую отповедь, мгновенно сломив высокомерие Ю Фэнмянь. Она явно оказалась в невыгодном положении как психологически, так и практически. Чтобы избежать дальнейших сложностей и затяжного конфликта, Ю Фэнмянь не оставалось ничего другого, как пожертвовать собой, продав свое имущество на аукционе Старому Вану и Шан Куну. Можно сказать, что на этот раз больше всех выиграл Шан Кун.

При мысли об этом Линь Вэйпин вдруг почувствовала холодок. Сын Шан Куня еще молод; как он будет относиться к ее отношениям с Шан Кунем в будущем? Почти никто не может оставаться нейтральным в отношении последующих супругов своих родителей. Хотя отношения Юй Фэнмянь с отцом старика Вана были незаконными, они длились много лет, но старик Ван действовал с еще большей ненавистью. Конфликт интересов в сочетании с потерей лица лишь подливал масла в огонь.

А как бы окружающие восприняли её отношения с Шан Куном? Ю Фэнмянь использовала своё тело, но сколько секс-работниц добились такого успеха, как она? Разве всё это не благодаря её собственным способностям? Но в конце концов, кого волнуют её способности? Женщин легче всего погубить презрением мира, и Ю Фэнмянь, какой бы сильной она ни была, не была исключением. Линь Вэйпин могла жить беззаботной жизнью без Шан Куна; наоборот, отношения с Шан Куном означали, что её достижения будут рассматриваться как результат его поддержки. И неизбежно, неосведомлённые и обиженные люди будут выдумывать для них двусмысленные отношения. Такие слухи распространяются быстрее всего, и даже если они безосновательны, как может это вынести незамужняя женщина, подобная ей?

Думая о Шан Куне, Линь Вэйпин невольно посмотрела на свои руки, державшие хлеб. Эти руки не были маленькими; описать их как тонкие, нефритовые пальцы было бы преувеличением. Её руки были даже довольно сильными; она работала с тяжёлой техникой и лично осматривала оборудование на предприятии, а дома делала всё сама — сантехнику, освещение, даже иногда меняла шины. Её лицо и фигура идеально дополняли эти руки. Все знали, что она женщина, но мало кто относился к ней как к женщине. Даже те, кто сначала принимал её за женщину, изменили своё отношение и больше никогда не осмеливались относиться к ней как к женщине. Сама она, казалось, не очень-то ценила себя как женщину. Обычно женщин описывали как нежных, грациозных, красивых и очаровательных, но Линь Вэйпин всегда слышала о ней описания как о проницательной, щедрой, прямолинейной и обаятельной. Она задавалась вопросом, что же Шан Кун в ней нашёл? Может быть, это потому, что он был сильнее, что позволяло ему видеть сквозь внешность, проникать сквозь её жёсткую оболочку и открывать её доброе сердце?

Гун Чао, несомненно, остался в прошлом. Теперь Шан Кун — её ближайший избранник, но действительно ли она его любит? У неё есть к нему чувства, она им восхищается, это точно, но на протяжении всего пути было столько манипуляций, подозрений и немного обиды. Только недавно всё начало уравновешиваться. Но любить Шан Куна безоговорочно, без каких-либо скрытых мотивов, кажется невозможным. Но с другой стороны, есть ли у неё вообще сейчас силы для такой непоколебимой преданности? Её путь в обществе, накопленный опыт не заставили её поверить, что мир стал лучше; вместо этого они заставили её тщательно всё обдумывать и подвергать сомнению всё.

Это настоящая дилемма. Если мы будем оценивать отношения с Шанкуном, используя общепринятый в бизнесе критерий «целесообразность», то условия Шанкуна, если их количественно оценить, безусловно, будут иметь значение. Однако отношения между ними не являются деловым партнерством или слиянием, так как же их можно измерить?

В этот момент она заметила вокруг себя какое-то волнение. Подняв глаза, она увидела большую толпу, собравшуюся вокруг нее, все пристально смотрели на озеро перед ней. Линь Вэй успокоилась и тоже посмотрела. Она увидела бесчисленное множество мелких рыбок, сбившихся в кучу, словно темные облака, плывущие под поверхностью. Она бросила кусок хлеба шириной примерно в два пальца, и рыбки тут же устремились к нему, мгновенно исчезнув с поверхности. Плотность была сравнима с толпой торговцев, продающих вьюнов в ведре. Увидев, что вокруг продолжают собираться все больше мелких рыбок, и что рыбки перед ней не собираются уходить, Линь Вэйпэн был поражен. Он подумал, что эти помфреты гораздо симпатичнее, чем привередливые красные карпы, которыми кормят туристов в парке «Цветочная гавань». Он увлекся, оторвал кусок хлеба и бросил его в воду чуть дальше, где было мало рыбок. Мгновенно рыбки, окруженные звездами, превратились в преследуемых разноцветными облаками, сбившимися в темную массу. Он услышал тихий изумленный вздох людей позади себя и тоже был ошеломлен. Он еще быстрее оторвал кусок хлеба, и даже когда Шан Кун позвонил ему по мобильному телефону, он почти проигнорировал звонок, поспешно сообщив адрес и попросив принести еще куски хлеба.

Шан Куня туда отвёз Лао Ван. Вдвоём, неся хлеб, они подошли к первому мосту у входа на дамбу Су, о котором упоминал Линь Вэйпин. Они увидели толпу, собравшуюся под мостом, которая жестикулировала и устраивала целое представление. Человеком, сидевшим посередине, был не кто иной, как Линь Вэйпин. Лао Ван с любопытством спросил: «Что делает Сяо Линь? Он что-то уронил в воду?»

Шан Кун не поверил и сказал: «Не может быть, все такие весёлые, должно быть, делают что-то хорошее. Если бы Сяо Линь что-нибудь уронил, никто бы и не зашумел». Они вдвоем спустились вниз, протиснулись сквозь толпу и протиснулись внутрь, чтобы посмотреть. Они переглянулись и улыбнулись. Еще мгновение назад они дома дрались с Юй Фэнмянем, а теперь все расслабленно играли в детские игры. Это совсем не походило на то, чтобы Линь Вэйпин так поступила. Шан Кун вздохнул с облегчением. Он видел, как Линь Вэйпин выглядела неважно, когда выпрыгнула из окна, и беспокоился, что она, возможно, слишком много думает. Увидев, как она веселится, он наконец успокоился.

Внезапное появление такого количества хлеба вызвало улыбки на лицах всех, а рыбы, вероятно, еще более восторженные, присоединились к празднику. Через некоторое время хлеб закончился, и рыбы постепенно уплыли и нырнули глубже, оставив на поверхности озера лишь одну-две неохотно плывущие маленькие помфреты. А затем небо начало темнеть. Старый Ван, не дожидаясь ответа, сказал: «Вы двое, либо А Кун, либо Сяо Линь, садитесь в мою машину. Мы найдем, где поедим, и поедем вместе. Я не доверяю вам двоим, я уверен, что вы соскользнете и убежите со мной».

Шан Кун осторожно взглянул на Линь Вэйпин. Она лишь сердито посмотрела на Лао Вана, но никак не отреагировала. Он всё же сказал: «Ты иди вперёд. Мне нужно кое-что сказать Сяо Линю. Я обязательно пойду за тобой».

Старый Ван фыркнул и, прежде чем сесть в машину, резко пригрозил: «Если ты посмеешь проехать на красный свет, не будучи замеченным мной, полиция обыщет тебя по всему городу».

Шан Кун проигнорировал его и сказал Линь Вэйпину: «Я поведу машину. Этот парень водит слишком безрассудно; боюсь, ты не сможешь за ним угнаться». И действительно, старый Ван сел в машину и выехал с парковки, испугав парковщика, которого он так резко объехал. Шан Кун следовал за ним по пятам, но сказал: «Ничего страшного, если ты не будешь ехать за ним. Этот парень всегда ходит в один и тот же ресторан; он никогда не пробует ничего нового». На первом светофоре машины старого Вана нигде не было видно. «Вы выглядите обеспокоенным. Это из-за Фэн Мянь?»

«Да, что с ней случилось? Видеть её сегодня такой меня очень тронуло. В конце концов, она когда-то была важной персоной». Думая о Юй Фэнмянь, такой старой, одетой в такие яркие и красочные наряды, мне стало её жаль, и я подумала, что её талант был потрачен впустую.

«Старый Ван возьмет на себя все долги и активы строительной площадки, которые она у него отняла. Фабрика все равно будет мне возвращена. Однако я должен выплатить старому Вану 10 миллионов юаней в качестве компенсации за неплатежеспособность Юй Фэнмяня в отношении строительной площадки. За эти деньги я не буду давать первоначальный взнос. Они будут выплачиваться в течение четырех лет по 2 миллиона юаней в квартал. В будущем жизнь Юй Фэнмяня не будет слишком сложной».

Линь Вэйпин быстро мысленно произвел расчеты и спросил: «Какова ваша целевая цена для вашей фабрики?»

Шан Кун улыбнулся и сказал: «Хорошо, что вы наконец-то задумались о том, не понес ли я убытки. Я очень рад. Эта цена уже оказалась ниже, чем я ожидал, потому что Юй Фэнмянь знала, что не сможет продолжать вести бизнес, а Лао Ван оказывал на нее давление, поэтому ей нужно было как можно скорее от него избавиться. Кроме того, я платил в рассрочку в течение четырех лет, поэтому давление было не таким сильным. Цена была почти такой же, как при аренде завода в другом месте».

Линь Вэйпин рассмеялся и сказал: «Эта цена вполне разумна для Юй Фэнмянь сейчас. Ты не добил её, когда она и так была в трудном положении. Однако для неё это всё равно огромная потеря».

Шан Кун сказал: «Мы не можем заставить её умереть. Если она продолжит затягивать продажу этого завода, я тоже окажусь в затруднительном положении, потому что у меня всё ещё на руках тендерная документация. Если я не добьюсь успеха, потери будут очевидны, и я потом не смогу держать голову высоко в этой отрасли. Старый Ван тоже в затруднительном положении. Цены на жильё сейчас взлетают, и все говорят, что образовался большой пузырь. Мы не знаем, когда он лопнет. Старый Ван также боится, что Юй Фэнмянь будет затягивать. Чем дольше это будет продолжаться, тем больше проблем возникнет. Никто не знает, не станет ли первоначально ценный участок земли бесполезным в долгосрочной перспективе. Более того, у старого Вана есть вспомогательный проект рядом с этим участком, который уже начался. Он всегда планировал сделать землю Юй Фэнмянь основным проектом. Если это затянется, его вспомогательный проект будет выглядеть нелепо. Поэтому мы можем только остановиться на сегодняшнем этапе. Мы не можем полностью её уничтожить. Мы знаем, что Юй Фэнмянь тоже, должно быть, взвесила все за и против. Вот так». Почему она так неохотно появлялась после возвращения в Китай? Мы ничего не могли с этим поделать. Мы не хотели, чтобы она сама заговорила. Поэтому старик Ван взял инициативу в свои руки и затронул тему отношений своего отца с Юй Фэнмянь, что неожиданно выбило Юй Фэнмянь из колеи, и она села поговорить. Не принимайте это близко к сердцу. Это никак не связано с издевательствами над женщиной».

Услышав последнюю фразу, Линь Вэйпин почувствовала тепло в сердце. Она не ожидала, что Шан Кунь разгадает её мысли. Он сказал: «Это совершенно обычная стратегия. Я бы тоже её использовал. Но я думаю о чём-то очень несправедливом. Если бы это был мужчина, то конфликт между Юй Фэнмянем и стариком из семьи Ван не был бы использован в качестве рычага давления. По крайней мере, старик не был бы не в состоянии противостоять людям. В этом отношении женщины находятся в невыгодном положении, и не просто немного».

«Я знаю, о чём ты беспокоишься». Когда машина подъехала к отелю, о котором говорил Лао Ван, они вышли вместе. «Позволь мне сказать тебе ещё кое-что. Изначально я рассматривал Хуан Бао для этого сотрудничества с Linde. На ранних этапах он был относительно свободен и очень помог мне с подготовкой. Но, как ты видел на днях, тебя никто не заменит. Сам Хуан Бао во время перерыва признался, что отказывается от участия. Всё, чего ты достиг сегодня, — это результат твоих собственных усилий и не имеет ко мне никакого отношения. Но если нам посчастливится работать вместе в будущем, я не буду просить тебя уйти домой и быть моей тенью. Я говорил, что мы с тобой очень хорошие партнёры, и я думаю, что проницательные люди это заметят. Что касается слов посторонних людей, можешь их игнорировать. Время покажет. Не позволяй этому стать препятствием между нами».

Линь Вэйпин кивнула, но ничего не сказала. Шан Кун был прав, но проблема была в том, что у неё самой был внутренний барьер. Шан Кун подошёл и посмотрел на неё так, словно хотел услышать ответ, поэтому она могла лишь опустить голову. Увидев это, Шан Кун не мог не вздохнуть и тихо сказать: «Что ты хочешь, чтобы я сделал? Ты же знаешь, что я не умею говорить приятные слова, но ты должна знать, что я тебя лучше всех понимаю».

Мысли Линь Вэйпина были в смятении, его переполняли противоречивые чувства. Как раз когда он собирался что-то сказать, старый Ван шагнул вперёд, хлопнул в ладоши и рассмеялся: «У вас двоих обычно столько времени на разговоры, почему вы делаете это сейчас передо мной? Вы явно пользуетесь тем, что я сегодня один. Не будьте высокомерны, я уже позвал кое-кого, потрясающую красавицу. Маленький Линь, я не нацелился на тебя, я просто терпеть не могу самодовольное поведение А Куня, который ведёт себя так, будто он круче меня». Говоря это, он искоса взглянул на Шан Куня.

Шан Кун улыбнулся ему, но затем снова повернулся к Линь Вэйпину. Линь Вэйпин смог лишь сказать: «В любом случае, красавица ещё не приехала. Я сначала пойду посмотрю торговый центр по соседству и сразу вернусь». Он ушёл, словно спасаясь бегством.

Старый Ван проводил её взглядом и тихо спросил: «Что происходит? Что вы двое задумали? Сяо Линь собирается ходатайствовать за Юй Фэнмяня? Если у вас будут проблемы, я заступлюсь за вас».

Шан Кун рассмеялся и сказал: «Как она может быть такой безмозглой? Не может быть». Говоря это, он достал сигарету, закурил, затянулся и, полуоткрыв глаза, добавил: «Я делаю ей предложение, так что ты должен мне сегодня помочь».

Старый Ван, ошеломленный, воскликнул: «Что? Ты только что потратил столько денег, чтобы вернуть фабрику у Юй Фэнмяня, которая досталась твоей бывшей жене, разве тебе еще недостаточно пришлось страдать? Сяо Линь хороша, очень хороша, и она мне очень нравится, но ты также должен понимать, что с ее методами половина твоих активов естественным образом окажется в ее руках в будущем. Тебе следует хорошенько все обдумать и подождать год-два, прежде чем принимать решение. Я не боюсь обидеть ни тебя, ни его, но советую тебе быть осторожным». Пока он говорил, телефон в его руке чуть не ткнул Шан Куня в грудь.

Шан Кун подумал про себя: «А что, если мы затянем это еще на год-два? Будет ли Сяо Линь по-прежнему представлять угрозу?» Но, конечно, он никому об этом не расскажет. Он просто улыбнулся и сказал: «Я все это обдумал. Линь Вэйпин мне понравилась с первого взгляда. Мне есть о чем с ней поговорить. Она понимает все, что я говорю, и мне нравится слушать ее. Больше всего мне нравится ее элегантность, совесть и проницательность, сочетающаяся с человечностью. Юй Фэнмянь — тоже сильная женщина, но она не на одном уровне с ней. Черт возьми, зачем, по-вашему, мне столько денег? Я дам ей половину. Главное, чтобы она была счастлива быть моей женой. Она не бессердечная».

Старый Ван на мгновение потерял дар речи, прежде чем наконец сказать: «То, что ты сказал, имеет смысл. Я не ожидал от тебя такой проницательности. Старый Гуань всегда говорил, что такие, как ты, получившие университетское образование, отличаются от нас; они видят вещи ясно. Брат, если я тебе не помогу, кто поможет? Кто звонит?» Он ответил на звонок, но звонила красивая женщина. Внезапно он почувствовал раздражение, пробормотал несколько «угу» и повесил трубку. «Смотри, она только что ушла. Каждая красивая женщина должна быть полностью накрашена, прежде чем выйти», — сказала она, несколько раз нажав на экран телефона.

Шан Кун сказал: «В первый и второй раз, когда я увидел Линь Вэйпин, она пришла ко мне в футболке и джинсах, без макияжа. Она не красавица, но чем больше на неё смотришь, тем очаровательнее она становится. Старик Ван, честно говоря, хорошо, когда есть с кем поговорить о своих чувствах. Что вообще понимают эти юные девушки?»

Старый Ван усмехнулся: «Ты прав. К счастью, моя жена не слишком строга ко мне, но всегда на моей стороне. Однако я, как и мой муж, питаю сильную слабость к красивым женщинам, и сомневаюсь, что смогу это изменить, в отличие от тебя. На самом деле, старый Чжоу лучше всех относится к своей жене. Интересно, превзойдёте ли ты его в будущем? Но раз уж это пожилой мужчина с молодой женой, тебе определённо придётся больше баловать свою жену». Затем он подмигнул и ухмыльнулся.

Эти слова задели Шан Куна за живое, и он тут же парировал: «Что ты имеешь в виду под „старик, молодая женщина“? Это не считается, если разница в возрасте не превышает двенадцати лет».

Пока они шутили друг с другом, Линь Вэйпин, находясь в магазине, получила телефонный звонок. Это был номер старого Вана, но когда она ответила, раздался искаженный голос Шан Куня, смешанный с фоновым шумом. «Я все это обдумала. Линь Вэйпин мне понравилась с первого взгляда. Мне есть что ей сказать. Она понимает все, что я говорю, и мне нравится слушать ее. Особенно мне нравится ее уверенность в себе, ее совесть и ее проницательность, сочетающаяся с человечностью. Юй Фэнмянь совершенно на другом уровне, хотя они обе сильные женщины. Черт возьми, зачем мне столько денег? Возьму половину, главное, чтобы она была счастлива быть моей женой, это все, что мне нужно. Она не бессердечная». Затем наступила пауза. Линь Вэйпин сразу поняла, что старый Ван любезно записал это и прослушал ей. Она была ошеломлена. Даже если это была не вся мысль Шан Куня, это определенно было частью его истинных чувств. Она всегда опасалась, что он будет её использовать, но оказалось, что она его неправильно поняла. Почему он сам ей не сказал? Может, это он имел в виду, говоря, что не умеет красиво говорить? Но его слова не были красивыми; они перемежались с «чёрт возьми», словно он говорил это с тяжёлым сердцем. Да, он был начальником так долго, что, вероятно, не осмелился бы сказать такое молодой девушке, которая всё ещё была его подчинённой. На самом деле, он много намекал, но я тогда была слишком осторожна и не до конца их поняла. Я долго смотрела в телефон, а затем продолжила делать покупки, быстро закончила и тут же вернулась. Тем временем они всё ещё сидели одни за столом, на котором уже были накрыты холодные блюда; красавица ещё не пришла.

В этот момент Линь Вэйпин чувствовала себя очень неловко. Старик Ван хитро ухмылялся ей. Шан Кунь, вероятно, не знал, что старик Ван что-то задумал. Увидев, что она подходит, он протянул руку, подозвал ее сесть рядом и с улыбкой спросил: «Что ты купила? Кажется, ты купила довольно много».

Линь Вэйпин посмотрел на старика Вана и, наконец, не удержался и отчитал его: «Не смейся, иначе я сегодня с тобой разберусь».

Старый Ван хлопнул рукой по столу и сказал: «Тогда чего мы ждём? Госпожа, налейте вина, мы больше не ждём, давайте есть». Затем он указал на место, отведённое для прекрасной женщины, и сказал: «Наполните её бокал доверху. Что за глупость, заставлять нас так долго ждать?» Молодая леди была очень благоразумна; она сначала налила вина Шан Куню, затем старому Вану и, наконец, Линь Вэйпину. Как только бокал Линь Вэйпина был налит, он тут же поднял его к старому Вану и сказал: «Старый Ван, спасибо, я хотел бы поднять за вас тост». Шан Кунь, не понимая ситуации, необъяснимо переводил взгляд с одного мужчины на другого, желая предупредить старого Вана, чтобы тот не вмешивался.

Старый Ван рассмеялся: «Ах, Кун, не пытайся убить меня взглядом. Уходи, ты не умеешь пить. Этот бокал совсем не несправедлив ко мне; Сяо Линь должен был поднять за меня тост три раза». Он залпом выпил свой напиток вместе с Линь Вэйпин, налил ещё один, и все трое чокнулись бокалами и сделали по глотку. В этот момент вошла прекрасная женщина. Она действительно была прекрасна, её молодая кожа сияла, как нефрит. Хотя старый Ван ранее ворчал на её опоздание, он широко улыбнулся, увидев её. Линь Вэйпин невольно посмотрела на Шан Куна, увидев его взгляд сквозь очки, устремлённый на неё дразнящей улыбкой. Линь Вэйпин без вопросов поняла, что следующей его улыбкой было: «Ты ревнуешь?» Её лицо покраснело, но она не хотела отворачиваться и игнорировать его. Немного подумав, она наклонилась и тихо сказала Шан Куну: «Я угощу тебя кофе позже. Не пей слишком много; мне нужно кое-что сказать». Но произнести это было неловко. Назвать его «президентом Шангом» звучало бы слишком чопорно, а сказать это так — слишком интимно. Глаза Шан Куна загорелись, и он кивнул. К счастью, старый Ван действительно унаследовал гены своего отца; у него не было времени угощать других алкоголем, и он давно забыл о друзьях ради красивой внешности. После того, как четверо закончили есть, старый Ван совершенно забыл о своем обещании пойти с ними домой. Он сел в машину с прекрасной женщиной и уехал.

Линь Вэйпин и Шан Кун зашли в расположенную неподалеку кофейню с приличным фасадом, но их истинные намерения были не связаны с кофе. Шан Кун даже с улыбкой сказал: «Я не большой любитель кофе, но в этой кофейне не темно, и здесь удобно посидеть и поговорить».

Линь Вэйпин почувствовал, что в ресторане слишком яркое освещение, подсвечивающее их лица до мельчайших деталей, и засомневался, стоит ли говорить. Заметив это, Шан Кун намеренно попытался разрядить обстановку, заговорив о чем-нибудь случайном. Он знал, что Линь Вэйпин хочет что-то ему сказать, поэтому нервничал и должен был найти тему для разговора: «Еда у старика Вана намного вкуснее, чем то, что мы едим вечером, хотя ингредиенты, конечно, лучше. В ресторанной еде слишком много глутамата натрия; от одного только запаха меня тошнит».

Линь Вэйпин поднял бровь и спросил: «Тогда почему бы тебе не нанять няню или работника на неполный рабочий день, чтобы он готовил для тебя?»

Шан Кун сказал: «Это доставляет много хлопот. Я уже просил о помощи раньше, но нынешнее жилье — временное. Квартира, которую я купил у Лао Вана, до сих пор не обставлена и просто стоит без дела. Она слишком маленькая, и няне будет неудобно в ней ютиться. У меня также нет времени на домработницу на неполный рабочий день, поэтому мне нужно, чтобы она просто убирала дом и стирала мою одежду, чтобы я мог ее носить. К тому же, удобно питаться в столовой, когда у меня нет никаких дел».

Линь Вэйпин улыбнулась, но улыбка была немного натянутой. Шан Кун с первого взгляда понял, что она очень нервничает, настолько, что даже эта обычно сдержанная девушка почувствовала неловкость. Линь Вэйпин немного подумала, а затем решила ничего не говорить. Она достала из только что купленной сумки маленькую темно-синюю коробочку и протянула её Шан Куну. Всё ещё чувствуя себя неловко, она сказала: «Вот что я только что купила для тебя. Мне кажется, этот лосьон после бритья приятно пахнет». Конечно, Шан Кун тоже схватил её за руку. «Сначала вежливость, потом сила. Я подарил тебе подарок, и ты уже его приняла. Не будь со мной слишком строга».

Шан Кун был озадачен. Это было странно; это совсем не то, чего он ожидал. Он думал, что Линь Вэйпин намекает ему на лосьон после бритья, но, похоже, Линь Вэйпин хотел сказать что-то другое. Он почувствовал легкое разочарование, и радость, которую он испытал, получив лосьон, тут же утихла. Тем не менее, он все еще держал его за другую руку, хотя и видел, что Линь Вэйпину неудобно наливать молочный чай одной рукой. Он ничего не сказал, просто смотрел на Линь Вэйпина.

Увидев это, Линь Вэйпин не оставалось выбора. Она знала, что значительно уступает другим в плане проницательности, поэтому лучше было быть честной. «Дело в том, что если я не проясню этот вопрос с тобой, мы не сможем продолжить разговор о других вещах, потому что я буду чувствовать себя неловко. Лучше не перебивай меня и подожди, пока я закончу говорить, прежде чем комментировать». Говоря это, она отдернула руку. Она чувствовала, что из-за того, что Шан Кун держит ее за руку, ей трудно говорить бегло. Шан Кун задумчиво посмотрел на нее и наконец отпустил ее руку. Но он нервничал еще больше. Он знал, что означают «другие вещи» — их отношения. Что могло помешать Линь Вэйпин рассказать об их отношениях? Может, у нее есть какой-то неведомый секрет? Шан Кун кивнул и сказал: «Не нервничай, говори медленно, я слушаю».

Линь Вэйпин взглянула на Шан Куня, но в конце концов ей не хватило смелости посмотреть ему в глаза. Она опустила взгляд на чашку, прикусила губу, не зная, с чего начать. Шан Кун, видя её в таком состоянии, с сочувствием сказал: «Если ты не хочешь об этом говорить, то не говори. Какие у тебя серьёзные дела? Даже если есть, я…» Прежде чем она успела закончить, Линь Вэйпин перебила её, наконец, посмотрев прямо на Шан Куня и сказав: «Не делай поспешных выводов. Тебе это может не понравиться. Помнишь финансирование в Тяньцзине, о котором я упоминала раньше? Эта сделка состоялась». Она жестом попросила Шан Куня не перебивать: «В первый раз я получил три миллиона, но товар не был отправлен в Кайсюань; он был отправлен в торговую компанию, которую я зарегистрировал сам. Я немедленно перевел товар в Кайсюань. Ситуация была такова: половина из шести миллионов оборотного капитала, которые вы мне дали, все еще ждала отгрузки от поставщиков сырья, а другая половина…» «Не позволяйте готовой продукции и дебиторской задолженности от конечных потребителей обременять ваши деньги. Производство и бизнес компании шли на удивление гладко, что привело к нехватке материалов. Вот как я рассчитал цену для Кайсюаня: исходя из цены, которую Кайсюань получил, оплачивая сырье напрямую поставщику, плюс банковские проценты за время ожидания и доставку. Я отдал ее Кайсюаню, не добавив ни копейки. Однако, поскольку моя партия товара была изготовлена с использованием сырья, полученного через связи с поставщиком поставщика, я все же получил прибыль. Но после вычета прибыли компании из Тяньцзиня и всех авансовых и предоплатных расходов, которые я оплатил сам, прибыли, по сути, не осталось». «слева». Пока он говорил, Линь Вэйпин заметил, что выражение лица Шан Куня не изменилось, но он на мгновение опустил взгляд на свою чашку, а его уши, казалось, ненадолго покраснели, прежде чем вернуться в нормальное состояние. Его взгляд на Линь Вэйпина остался прежним, таким же глубоким, как и прежде. Однако Линь Вэйпин заметил, что Шан Кун немного потрудился зажечь сигарету на свече под чайником с молочным чаем, что говорило о том, что его внутреннее состояние было не таким спокойным, как казалось снаружи.

Линь Вэйпин прикусил губу и продолжил: «Я сделал это главным образом потому, что это была моя первая сделка, и я не хотел произвести плохое впечатление на тяньцзиньскую компанию из-за задержки платежа. Передача товара компании Kaixuan была единственным способом гарантировать отсутствие задержек с оплатой. Конечно, было бы проще, если бы платеж от тяньцзиньской компании поступал напрямую в Kaixuan. После своевременной оплаты, в течение нескольких дней, тяньцзиньская компания перевела шесть миллионов компании, которую я назначил для проведения расследования, следуя той же процедуре, что и раньше. Я знаю, что они так мне доверяли главным образом потому, что меня поддерживала компания Kaixuan. Последняя сделка была заказом к Китайскому Новому году. Поскольку предыдущие совместные работы были удачными, и благодаря моим усилиям по подкупу чиновников, на этот раз они заплатили десятки миллионов, и мне посчастливилось заключить эту сделку к Китайскому Новому году именно в такой ситуации». Видя стабильный рост моего трафика и ежемесячного объема заказов, поставщики отдавали мне предпочтение и предоставляли приоритет в поставках товаров. Я воспользовался возможностью добавить компанию Kaisheng в список их поставщиков. Однако перед Праздником весны Kaisheng получил одобрение на ипотечный кредит, обеспечив достаточный оборотный капитал. Казалось, что моя партия товаров больше не нужна, поэтому я немного волновался во время праздника, опасаясь, что такое большое количество товара застрянет на нераспроданных складах. Но в целом я доверился своему суждению. И действительно, после Праздника весны рынок показал себя так, как я и ожидал, поэтому я отреагировал на заказ на пятый день нового года. К восьмому числу почти весь товар был продан, и я получил все платежи. Я получил прибыль от этой сделки, а поскольку я не работал с Kaisheng, то заработал еще больше. Я уже заключил с поставщиком генеральное агентское соглашение по провинции, что, по сути, является очень прибыльным предприятием. Вот и все, что я хотел сказать».

Шан Кун молчал, несколько раз выдыхая кольца дыма, прежде чем наконец заговорить: «Раз уж вы мне об этом рассказали, я поделюсь своими мыслями. Во-первых, вы правы, оборотный капитал Кайшэна действительно был проблемой в то время. Привлечение средств из Тяньцзиня было хорошим подходом, но ваши личные мотивы тогда были несправедливы по отношению к Кайшэну. В конце концов, без Кайшэна, даже с вашими хорошими связями, вы бы не смогли получить это финансирование. Однако ваши последующие действия были разумными, и я считаю, что всё так, как вы говорите. В этом случае это мало чем отличается от того, если бы Кайшэн сам принял средства от этой тяньцзиньской компании. Вы не стали защищаться, что заслуживает похвалы. Во-вторых, если мы продолжим, материальные потребности Кайшэна ограничены, и, будучи производственной компанией, она не может заниматься перепродажей, поэтому самое главное…» В конечном итоге нам нужно будет создать отдельную торговую компанию специально для управления этим финансированием. Вы, конечно, могли бы вести бизнес с другими компаниями; Я думаю, в этом и заключается идея вашей сделки на Весенний фестиваль. Во-третьих, поскольку вы получили генеральное агентство, и, судя по вашему тону, вы хорошо справились с этой сделкой, вы вполне способны покинуть Triumph и начать работать самостоятельно. Ваше пребывание в компании может быть обусловлено тремя факторами: тем, что вы не нашли подходящую возможность, как я предлагал, заинтересованностью в сотрудничестве с Linde и связями с Triumph и со мной. Моя точка зрения такова: вам следует остаться в Triumph. На самом деле, давайте вернемся к началу». Шан Кун вдруг улыбнулся и сказал: «Если наши отношения качественно изменятся, то все останется внутри семьи».

Сначала Линь Вэйпин искренне кивнула, чувствуя себя счастливицей, что Шан Кун не обвинил её. Однако, когда затронули второй пункт, она невольно восхитилась остроумием Шан Куна. Действительно, передача средств Кайсюаню была довольно хлопотной; позже потребуется немало усилий, чтобы перевести деньги из тяньцзиньской компании в торговую. Когда третий пункт был плавно изложен в ходе последующей непринужденной беседы, Линь Вэйпин наконец почувствовала облегчение после двух-трех месяцев тревоги. Но отношение Шан Куна к ней вызвало у неё чувство вины, и она нахмурилась, сказав: «Почему я выгляжу так, будто права? Тебе же не нужно меня оправдывать, правда? Ничего страшного, если ты меня не обвиняешь».

Шан Кун улыбнулся и вздохнул: «Как я могу не злиться? Но ты уже призналась, что я могу сказать? К тому же, как я смею тебя сейчас обидеть? Triumph не может обойтись без тебя, и сотрудничество с Linde тоже в тебе нуждается. Хуже всего то, что я тоже не могу без тебя обойтись. Хорошо, как хочешь, у меня нет другого выбора, кроме как пойти окольным путем и жениться на тебе. Как только мы станем одной семьей, наши экономические дела естественным образом сольются воедино. Чем активнее ты будешь, тем больше денег мы заработаем. Я буду вне себя от радости».

Линь Вэйпин одновременно позабавила и разозлила его полушутливая реплика; что это за предложение руки и сердца такое? Но, поразмыслив, она поняла, что он прав. Это звучало смешно, но всё было правдой. Шан Кун действительно любил её, поэтому он не только простил её, но и всячески старался ей угодить. И всё же этот человек был невероятно хитер, не забывая создавать для себя возможности, в то время как Линь Вэйпин чувствовала себя виноватой. Она должна была восхищаться им. Но Линь Вэйпин втайне думала: «Ну и что, если он такой влиятельный? В конце концов, он всё равно не посмеет к ней приставать». Внутри неё поднялось тёплое чувство, смешанное с лёгким оттенком самодовольства. Однако, как бы сильно она ни чувствовала себя виноватой, она не собиралась легко соглашаться на самое важное в её жизни дело. Быстро сообразив, она без труда рассказала Шан Куну всё о второй жене, Джоне Чене, и Уолдо и так далее.

Увидев, как к ней вернулась краска на лице и ее сияющие глаза снова заблестели, словно утренние звезды, Шан Кун почувствовал симпатию, но про себя вздохнул: «Черт возьми, в ее возрасте ее все равно кто-то проклянет». Поэтому он почти не обратил внимания на слова Линь Вэйпин, задав лишь последний вопрос: «Что ты имеешь в виду?»

Линь Вэйпин улыбнулась и сказала: «Воспользовавшись царящим хаосом, я планирую использовать методы, чтобы нарушить поставки сырья, сделав их нерентабельными. Тогда мы сможем использовать его в качестве замены для нашего проекта третьей фазы. Думаю, нам нужно только…» После того, как она закончила объяснять свои планы, Шан Кун рассмеялся и сказал: «Маленькая Линь, ты подумала об этом? Твоя операция неизбежно потребует использования средств как от Кайсюаня, так и от твоей торговой компании. Как ты тогда будешь вести дела? Или ты уже планируешь объединить наши две компании в одну, раз уж неважно, если мы смешаемся? Это было бы замечательно. Я был бы счастлив, если бы это было так. Я полностью тебя поддерживаю».

Линь Вэйпин могла лишь смеяться и плакать, наконец осознав, что ей не удастся избежать предложения Шан Куна, и она больше не сопротивлялась ему; оставалось лишь приспособиться. И всего за один день она почувствовала, что может обсуждать все с Шан Куном, в отличие от прежних постоянных сражений в одиночку. Она чувствовала себя гораздо увереннее, и, возможно, Шан Кун действительно был для нее лучшим соперником.

Глава

Двадцать шесть

Чувство, когда кто-то есть в твоем сердце, согревает, даже когда выходишь из кофейни на все еще прохладный февральский ветер. Это чувство трудно выразить словами. Как в первые дни моего пребывания в этом городе, когда я постоянно снимала жилье, постоянно переезжала с одного конца улицы на другой, просыпалась посреди ночи от неожиданности, чувствуя себя в непривычной обстановке и испытывая чувство нестабильности. Я вела себя так, будто ем фастфуд, никогда не планируя на долгосрочную перспективу; даже покупка одежды требовала тщательного обдумывания, я беспокоилась о том, не создаст ли это проблем при переездах. И когда я наконец купила небольшую квартиру, вложив в нее все свои с трудом заработанные деньги, получив от застройщика огромную связку блестящих ключей и тут же поймав такси до пустой комнаты, мои чувства были такими же, как сейчас, но еще сильнее. Я могла только сжимать рубашку и шептать: «У меня есть место! У меня есть место! Это мое собственное место!»

Думая об этом, Линь Вэйпин невольно обернулась и улыбнулась Шан Куну, который возвращался за рулем. По какой-то причине она не могла сдержать улыбку; она чувствовала себя невероятно счастливой. Ей хотелось протянуть руку и прикоснуться к его лицу в темноте, но, несколько раз собравшись с духом, она этого не сделала. Наконец, она почувствовала, как машина слегка остановилась, и Шан Кун раскрыл объятия, притянул Линь Вэйпин к себе и глубоко поцеловал ее. Спустя долгое время они отстранились друг от друга, тяжело дыша, тусклый свет приборной панели освещал их горящие глаза. Внезапно Линь Вэйпин закричала: «Я обречена! Почему вы остановились на шоссе?» Она нервно выглянула наружу и увидела ряд припаркованных машин вокруг себя. «Что случилось?»

Шан Кун снова обнял её, смеясь: «Боже, помоги мне! Уже так поздно, а пробки ещё не закончились, иначе я бы всю дорогу сгорал от твоих взглядов. Не обращай на них внимания». Он снова поцеловал её, говоря это. Линь Вэйпин, занятая работой, наконец смогла высвободить руку и выключить подсветку приборной панели, прежде чем спокойно посмотреть на Шан Куна. Да, за день его борода немного отросла, но запах его лосьона после бритья всё ещё оставался, смешиваясь с запахом табака и его собственным неповторимым ароматом — запахом, от которого она не могла оторваться. Его страсть наконец-то воодушевила её; после долгих колебаний она протянула руку и обняла его за шею, крепко прижимая к себе.

Они не понимали, сколько времени прошло, пока фары и задние фонари не осветили салон машины, разбудив их. Они услышали, как машина позади них нетерпеливо сигналит. Они обменялись улыбками и отпустили друг друга, выглядя как котята, только что укравшие сливки. Шан Кун взял себя в руки и поехал. Они проехали почти километр, прежде чем добрались до источника пробки. Оказалось, это была автомобильная авария; машина была полностью искорёжена, её средняя часть выгнута, ограждение погнуто, и она наполовину лежит на разделительной полосе. Поскольку это была улица с односторонним движением, они ехали не быстро. Шан Кун взглянул на машину и был потрясен. Недолго думая, он резко затормозил. Машина позади, застигнутая врасплох, врезалась им в зад. К счастью, они ехали не быстро, иначе это была бы настоящая катастрофа.

"Что случилось?"

«Это машина Лао Гуана. Не могу перепутать». Увидев приближающуюся полицию, она быстро отъехала и припарковалась у разделительного барьера. Водитель «Сантаны», врезавшийся в них сзади, не удовлетворился и поехал за ними, чтобы свести счеты. Линь Вэйпин увидела, что Шан Кунь хмурится, и поняла, что он нервничает, поэтому выскочила из машины, чтобы разобраться с водителем «Сантаны», ехавшим позади, дав ему тысячу юаней, чтобы он уладил дело в частном порядке. Когда она обернулась, Шан Кунь уже вышел и разговаривал с полицией. Увидев Линь Вэйпин, он быстро схватил её, прижал её голову к своей груди и пробормотал: «Не смотри, он уже мертв, не смотри».

Линь Вэйпин немного отошла, чтобы подышать свежим воздухом, и сказала: «Не волнуйся, это может быть не Лао Гуань». Ей стало очень тепло на душе от того, что Шан Кунь в этот момент всё ещё думает о том, как позаботиться о ней.

Шан Кун на мгновение заколебался, прежде чем сказать: «Сяо Линь, садись в машину. Я помогу сотрудникам ГИБДД установить личность человека внутри. Не оглядывайся». Он без лишних слов затолкал Линь Вэйпин в машину, лишь с облегчением вздохнув, когда она оказалась внутри. Все еще испытывая беспокойство, он жестом показал Линь Вэйпин не выходить. Затем он быстро подошел к машине, где кто-то пытался взломать дверь и вытащить человека. С помощью фонарика полицейского он увидел, что это действительно Лао Гуань. По какой-то причине подушки безопасности не сработали. На пассажирском сиденье кто-то был, но дверь была разбита, и человека нигде не было видно. Вскоре из-под дороги засветились фонари, и несколько полицейских подняли кого-то наверх. У человека были длинные, развевающиеся волосы, он был весь в крови и внутренностях, но его все еще можно было узнать как молодую женщину. Шан Кун с трудом разглядел ее. Ее лицо, грубо вытертое, не выдавало ни малейшего признака знакомства. Само собой разумеется, это, скорее всего, была любовница Лао Гуана. Объяснив ситуацию сотрудникам ГИБДД, Шан Кун немедленно вернулся к своей машине. Увидев, что Линь Вэйпин занял водительское место, он молча пересел на пассажирское, открыл дверь и сел, не отрывая глаз от машины. Видя его молчание, Линь Вэйпин протянул руку, взял его за руки, сложил их ладонями и прошептал: «Неужели это действительно Лао Гуан? Кто это был, которого он выбросил? Это не мог быть Сяо Лян, не так ли?»

Шан Кун схватил её за руки, уткнулся лицом в её ладони и приглушённым голосом сказал: «Это не Сяо Лян, а Лао Гуань… Я был занят после Праздника весны и не видел его. Не ожидал увидеть его здесь вот так».

Линь Вэйпин уже собирался что-то сказать, когда увидел, что полиция снова приближается, поэтому он быстро отдернул руку и опустил окно. Полицейский вежливо сказал: «Господин, не могли бы вы вернуться с нами, чтобы помочь уведомить семью человека, попавшего в аварию? Нам нужна его помощь. Спасибо».

Линь Вэйпин быстро ответил: «Конечно, идите, а мы последуем. Так будет справедливо».

Обернувшись, Линь Вэйпин увидел, как Шан Кунь достает сигарету. Он подумал про себя, что даже вид автомобильной аварии может вызвать нервозность, не говоря уже о том, чтобы увидеть, как разбивается старый друг. Шан Кунь, должно быть, сейчас испытывает самые разные эмоции. Он протянул руку и помог ему открыть люк. Подняв глаза, он увидел, как Лао Гуаня наконец-то вытаскивают из разбитой машины. У него были сломаны кости, и он выглядел безжизненным. Его немедленно отвезли в скорую помощь. Линь Вэйпин вдруг вспомнил и позвонил Лао Чжоу. «Лао Чжоу, это Линь Вэйпин. Мы с Шаном попали в аварию с Лао Гуанем на шоссе. Да, его больше нет. Не могли бы вы, пожалуйста, забрать Сяо Лян и отвезти ее в больницу? Боюсь, она не сможет справиться одна. Нам нужно обратиться в дорожную полицию, чтобы помочь им с некоторыми делами. Лао Ван? Лао Вана здесь нет. Мы свяжемся с женой Лао Гуаня позже». Лао Чжоу с готовностью согласился, и Линь Вэйпин ему доверял. Однако он опасался, что это сделает Сяо Ляна еще более зависимым от Лао Чжоу.

К тому времени Шан Кун немного успокоился. Он выдохнул кольцо дыма и сказал: «Не беспокойся о Сяо Ляне и Лао Чжоу. Отношения — это сплошная судьба. Ты не можешь вмешиваться в то, чем они закончатся».

Линь Вэйпин кивнул: «Не волнуйтесь, я не из тех, кто суетится из-за пустяков. Они ушли, давайте пойдем за ними».

Шан Кун спросил: «Ты в порядке?»

«Ей во всех отношениях лучше, чем тебе. Ты всё равно не сможешь спать, так что почему бы не сделать доброе дело? Я этого совсем не ожидал». [Q]

«Оглядываясь назад, я в ужасе. Когда я уезжал из Ханчжоу, я был так взволнован и рассеян, что не смог сосредоточиться. К счастью, ничего не случилось. Похоже, Лао Гуань тоже потерял самообладание. Иначе никто бы в него не врезался, и он бы покончил с собой».

В конце концов Линь Вэйпин не выдержал и сказал: «Не разговаривайте со мной. У меня сейчас в голове полный бардак. К счастью, их полицейская машина ехала не быстро».

Шан Кун вздохнул, протянул руку и погладил её по волосам, затем молча сел. Линь Вэйпин очень хотела его утешить, но, думая о Лао Гуане, она могла думать только о нём и о безжизненном теле женщины, которую она выгнала, поэтому ей пришлось сдержаться и сосредоточиться на дороге.

Полицейская машина не поехала в полицейский участок, а направилась прямо в больницу. Линь Вэйпин увидела, как женщина бросилась к машине скорой помощи, как только та остановилась; это была Сяо Лян. Хотя между отцом и дочерью были конфликты, дочь всегда ближе всех к своим кровным узам и больше всего переживает, когда отец попадает в беду. Старик Чжоу, естественно, последовал за ней, но, увидев, что Сяо Лян мешает врачам, он крепко обнял её, чтобы она не двигалась. Линь Вэйпин, наблюдая, как Сяо Лян плачет на руках у старика Чжоу, вздохнула: «Это определённо создаст проблемы».

Линь Вэйпин вышла, чтобы позаботиться о Сяо Лян, но Шан Кунь тут же остановил её, прошептав: «Старый Чжоу сейчас эффективнее тебя». Однако Линь Вэйпин почувствовала, как слегка дрожит рука Шан Куня, когда он обнял её. Она поняла, что, хотя он и не показывал этого, видеть трагическое состояние своего старого друга, должно быть, было для него невероятно больно, и ему тоже нужна была поддержка. А в холодную ночь, стоя в продуваемом сквозняками холле больницы в одном только костюме, он, должно быть, ужасно замерз. Она быстро сняла шарф и обернула им Шан Куня. Шан Кунь посмотрел на неё, не отказал, а просто обнял её за талию, их тела прижались друг к другу. «Человеческая жизнь может быть такой хрупкой, Сяо Линь, — сказал он, — отныне я буду дорожить каждым мгновением, проведённым с тобой».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764