Der Bote fragte erstaunt: „Kann er mir zuhören?“
Hua Mulan sagte: „Sag einfach, was ich gesagt habe.“
Der Bote zögerte, bevor er den Berg hinablief und dem Alten He die Lage erklärte. Dieser stieg, wie erwartet, niedergeschlagen ab. Er hatte gesagt, die gesamte Schlacht würde unter Hua Xianfengs Kommando stehen; sein Wort zu brechen, hieße, sich selbst zu schaden. Außerdem bereitete er sich bereits auf den Machtverzicht vor; mit seinem Nachfolger um die Gunst zu buhlen, wäre ungeheuer unhöflich. Man muss jedoch sagen, dass Hua Mulan, obwohl sie ein Mädchen war, klug und scharfsinnig war; ein Mann besäße niemals einen so listigen und präzisen Verstand.
Ich fragte: „Warum lässt man Lao He nicht seine letzte Schicht übernehmen?“
Hua Mulan sagte: „Wir dürfen die Rouran nicht glauben lassen, dass dies eine geplante Verschwörung ist, deshalb sollte er sich wie ein Marschall verhalten. Außerdem … was, wenn ihm wirklich etwas zustößt?“
In diesem Moment blickte der Adjutant auf das blutige Schlachtfeld und stöhnte erneut: „Vorhut Hua, sollen wir unsere eigenen Truppen schicken...?“
Mulan blickte zum Himmel und beobachtete dann die Gesichter der Xiongnu-Soldaten. Sie saßen auf ihren Pferden, die Schwerter in der Hand, ihre Mienen ausdruckslos, und warteten auf ihren Angriff, ähnlich den Menschenmassen, die während des Reiseansturms zum Frühlingsfest für Zugtickets anstanden – wie betäubt, hilflos und mechanisch. Xiang Yus Armee wurde derweil unruhig; immer wieder schnaubten die Schlachtpferde, die das Schlachtfeld kannten, und zappelten unruhig am Boden. Xiang Yu lag apathisch auf seinem Pferd und blickte sie mitleidig an. Mulan sagte: „Jetzt ist es soweit! Gebt das Signal zum Massenangriff!“
Als der Bote dies hörte, schüttelte er aufgeregt die kleine Fahne. Xiang Yu dachte zunächst, er sehe nicht richtig, doch als die Fahne ein zweites Mal schwang, richtete er sich plötzlich auf und brüllte: „Stürmt mit mir!“
Noch bevor er das Wort „Angriff“ aussprechen konnte, stürzte sich Schwarzer Tiger wie ein Tiger, der einen Berg hinabsteigt, auf ihn. Sein Meteorhammer, der pfeifend glänzte und dessen Kettenglieder mit Klingen besetzt waren, fegte wie ein gigantischer, außer Kontrolle geratener Propeller den Berghang hinab. Die Xiongnu-Soldaten, die ihm zugewandt waren, wurden völlig überrascht und von Schwarzem Tiger augenblicklich niedergemetzelt – eine Masse von ihnen, getötet wie scharfe Messer, die tief in pralles, saftiges Fleisch eindrangen.
Das Auftauchen des Schwarzen Tigers war reiner Zufall. Als Xiang Yu mit seinen über 400 Wachen plötzlich auf dem Hügel aufmarschierte, rief jemand im feindlichen Lager sofort: „Er ist es! Der mörderische Dämonenkönig!“ Die Xiongnu-Soldaten brachen in Aufruhr aus. Offenbar hatte sich die Geschichte von Xiang Yus 500 Mann, die 5000 niedermetzelten, bereits weit verbreitet, und dieses Mal hatte dieser „mörderische Dämonenkönig“ 50000 Mann mitgebracht …
Wie Mulan vorausgesagt hatte, versetzte dieser Überraschungsangriff den Xiongnu einen schweren Schlag. Sie hatten nicht mit einer so großen feindlichen Streitmacht an ihrer Flanke gerechnet, geschweige denn damit, dass diese von dem berüchtigten Massenmörder Xiang Yu und seinen 50.000 Gefolgsleuten angeführt wurde – Xiang Yus Wachen trugen alle die gleiche Kleidung wie die umstehenden Chu-Soldaten. Obwohl die einfachen Soldaten nicht so mutig waren wie sie, reichten sie doch aus, um den Feind zu verwirren!
Die Xiongnu-Armee brach ohne Vorwarnung zusammen. Erschöpft standen ihre Pferde wie angewurzelt da, unfähig, sich vorwärts oder rückwärts zu bewegen; eine Kavallerie ohne Schwung war keine schlagkräftige Truppe mehr. Xiang Yu und seine Truppen hingegen griffen von einem hohen Hügelhang aus an. Die Xiongnu glichen einem aufgedunsenen, schwachen Mann, der von einem gewaltigen Hammer getroffen wird – in diesem Moment hätten selbst 50.000 Affen, die nur Steine werfen konnten, ausgereicht, sie zu überwältigen.
Zuerst kam der psychologische Zusammenbruch, gepaart mit objektiven Faktoren, und die lokalen Xiongnu-Truppen zerstreuten sich augenblicklich. Aus der Ferne betrachtet, füllte sich das weite Gebiet plötzlich mit Chu-Truppen, wie eine fette Seegurke, der ein Hai ein Stück abgebissen hat.
Hua Mulan sagte leise: „Jetzt verstehe ich, warum Bruder Xiang sagte, dass der Tod seiner 51 Wachen viele Menschenleben retten konnte. Ohne diese Schlacht wäre Rouran nicht so schnell zusammengebrochen. Der Tod dieser 51 Menschen hätte das Leben von 5.000 Menschen retten können.“
Auf dem Schlachtfeld spielten Xiang Yu und seine hässlichen Wachen natürlich wieder die Hauptrolle. Nicht zufrieden mit dem eintönigen Gemetzel, ließ Xiang Yu 50.000 Chu-Truppen gegen den Feind kämpfen, während er seine hässlichen Wachen zum Chanyu (Herrscher der Xiongnu) führte. Noch immer in scharfer Pfeilformation, bewegten sich diese 450 Mann mühelos durch die feindlichen Reihen. Zwischen Tierfellen und Eisenrüstungen näherte sich Xiang Yu dem Chanyu mit sichtbarer Geschwindigkeit. Aufgeregt rief ich: „Seht! Seht! Einen General inmitten von zehntausend Soldaten enthaupten! Davon habe ich gehört, aber noch nie gesehen. Das wird heute ein Spektakel!“
Hua Mulan sagte besorgt: „Bruder Xiang ist außerordentlich mutig, aber er geht immer gern allein Risiken ein. Selbst wenn er die Welt erobert, werden seine Untertanen keinen Frieden finden. Deshalb ist er ein guter General, aber kein guter Herrscher.“
Ich sagte: „Nur jemand wie Bangzi, der ein Leben in Schande führt, ist geeignet, Kaiser zu sein?“
Hua Mulan sagte: „So ist es manchmal eben.“
Ich schmatzte mit den Lippen und sagte: „Nun, ich glaube, ich bin besser als Kaiser geeignet als er.“
Zu diesem Zeitpunkt war Xiang Yu bis auf 50 Meter an die Chanyu herangekommen, die sich weiterhin weigerten, sich zurückzuziehen. Als Anführer Hunderttausender wilder Barbaren war er naturgemäß ein skrupelloser Mann. Zudem wusste er, dass seine Truppen vernichtet würden, sollte er auch nur einen Schritt zurückweichen. Die Moral der Nördlichen Wei-Armee war seit Xiang Yus Erscheinen sprunghaft angestiegen, und sie verstärkten ihre Bemühungen, die feindlichen Anführer auszuschalten. Auch die Chu-Armee errang Sieg um Sieg und war nun auf die geringe Moral angewiesen, die die Chanyu noch aufbringen konnten, um Widerstand zu leisten.
Doch diese knapp 50 Meter bargen unzählige Gefahren. Die Xiongnu-Kavallerie drängte sich dicht an dicht, und selbst mit einer Kettensäge würde es wohl einen halben Tag dauern, sie zu zerteilen. Xiang Yus Speer pfiff und zischte und tötete jeden, der sich ihm in den Weg stellte. Die Feinde vor ihm fielen einer nach dem anderen, doch wie Wasser, das sich teilte, füllte sich die Lücke sofort wieder. Auf diesen knapp 50 Metern konnte er keinen Schritt weitergehen.
Marschall He starrte Xiang Yu ausdruckslos an und murmelte: „Ich fürchte, selbst wenn der König von Chu wiederauferstehen würde, wäre er nicht besser als ich.“ Dann fügte er hinzu: „Nein, ich fürchte, er könnte sich nicht mit Bruder Xiang vor mir messen.“
Ganz genau. Der frühere König Xiang Yu war ein alkoholkranker, grausamer und tyrannischer Bastard mit blutunterlaufenen Augen. Jetzt hat Xiang Yu A Yu geheiratet und einen sechs Monate alten Sohn. Er hat (unfreiwillig) mit dem Trinken und Rauchen aufgehört und isst nichts, was den Cholesterinspiegel erhöht. Sein ehemals imposanter Bauch ist jetzt ein sexy Sixpack. Wie könnte er da nicht stark sein?
Doch so sehr er sich auch wehrte, er konnte Chanyu nie nahekommen. Jedes Mal, wenn er mühsam ein paar Schritte vorwärts rutschte, wich Chanyu mühelos zurück, und all seine Bemühungen waren vergebens. Wütend packte Xiang Yu plötzlich seinen Eisenspeer und schleuderte ihn. In diesem Moment hielten alle auf dem Schlachtfeld inne und blickten auf. Ich hatte die Wucht von Xiang Yus Speer schon einmal erlebt. Tatsächlich durchbohrte der Speer unzählige Brustkörbe, erzeugte ein widerlich scharfes Geräusch und raste direkt auf Chanyu zu. Er schien zum Erfolg bestimmt, doch seine letzte Kraft verfehlte sein Ziel und durchbohrte den Kopf des letzten Xiongnu-Wächters. Die Speerspitze blieb zwischen Chanyus Augen stecken. Chanyus Blick traf sich, und er erschrak so sehr, dass er beinahe vom Pferd fiel. Nach einem Augenblick begann er zu bluffen und zu schreien.
Auf dem Berg war ich so aufgeregt, dass ich immer wieder auf und ab sprang und plötzlich rief: „Xiang Ji, kennst du nicht die Geschichte unseres älteren Bruders?“ Eigentlich hätte ich auch einfach rufen können: „Lernt von Genosse Yang Guo!“, solange ich nicht verriet, dass er einen Stein benutzen würde. Aber würde es nicht viel lauter klingen, wenn ich es so riefe?
In diesem Moment herrschte absolute Stille auf dem Schlachtfeld. Xiang Yu war einen Augenblick lang verblüfft, als er mich rufen hörte, und begriff sofort, dass ich ihm riet, Yang Guos Umgang mit Steinen zu studieren. Vor Ni Siyu hatte Xiang Yu mich bereits gefragt, wer Yang Guo sei, weil ich beiläufig bemerkt hatte: „Wer es wagt, Yang Guo auszulachen, weil er der Liebe nicht ergeben ist?“
Sobald Xiang Yu sich zu Pferd berührte, wusste ich, dass etwas Schlimmes passieren würde. Xiang Yu war nicht Zhang Qing und beherrschte auch nicht die Technik des Fliegenden Dolches; wie hätte er also versteckte Waffen haben können? Doch Xiang Yu zog etwas aus seinem Gewand und schleuderte es. Noch bevor die Wachen vor dem Chanyu ihn decken konnten, sah er einen kleinen, hellen, quadratischen Gegenstand auf sich zufliegen. Im Licht waren vier große Schriftzeichen in kaum lesbarer Kalligrafie der Zentralen Ebene zu erkennen: China Mobile. Er zögerte einen Moment, und es traf ihn mitten auf die Stirn. „Aua!“, schrie der Chanyu auf und stürzte vom Pferd. Die vereinten Streitkräfte von Nördlichem Wei und Chu jubelten laut und stürmten vor. Die Wachen des Chanyu waren schockiert. Sie halfen ihm zurück aufs Pferd und sahen, dass ihr Herr nicht tot, sondern nur bewusstlos war. Auf seiner Stirn prangten mehrere Reihen seltsamer Symbole. Erleichtert deckten sie ihren bewusstlosen Anführer hastig zu und flohen nach Nordwesten. Die übrigen Xiongnu, die keinen Widerstand mehr leisten wollten, brachen wie ein Kartenhaus zusammen und flohen in Unordnung. Als Xiang Yu das verlorene Telefon erreichte, sah er, dass es von den wild umherstreifenden Pferden zertrampelt und dünner als Papier war. Wütend hob er den Arm und rief: „Alle Truppen von Chu, folgt mir und verfolgt sie 50 Li weit!“ Offenbar hatte der Verlust des Telefons in dieser Schlacht Xiang Yu, den König von Chu, sehr erzürnt.
Hua Mulan, die um Xiang Yus Sicherheit fürchtete, befahl eilig der Armee des Nördlichen Wei-Reiches, sie zu verfolgen. Ich lachte und sagte: „Bruder Yu ist diesmal wirklich wütend, hauptsächlich weil sich ein Foto deiner Frau auf dem Handy befindet.“
Hua Mulan kicherte. Als sie sah, dass Lao Hes Schulter in dicke Bandagen gewickelt war und er zusah, wie andere jubelten und die Xiongnu jagten, sagte sie zu dem Boten: „Geh und sag dem Marschall, er soll Männer aussenden, um die Rouran zu verfolgen.“
Der Bote, der an diesem Tag mehrere außergewöhnliche Ereignisse miterlebt hatte und bereits von Mulan beeindruckt war, zögerte dennoch und fragte: „Ist das … angemessen?“ Schließlich war die Vorstellung, dass ein Offizier der Vorhut dem Marschall Befehle erteilte, zu aufsehenerregend.
Hua Mulan lachte und sagte: „Wenn du dich beeilst, belohnt er dich vielleicht mit etwas, wenn er gut gelaunt ist.“
Und tatsächlich, Marschall He freute sich so sehr darüber, dass er sich den Bart strich und lachte. Er belohnte den Boten mit einer Gabe und ließ dann seine Männer wie wilde Pferde hinter ihm herjagen.
Die Verfolgung dauerte bis zum Einbruch der Dunkelheit an, bevor die Hauptstreitmacht der Alliierten langsam ins Lager zurückkehrte, nachdem sie unzählige feindliche Vorräte erbeutet und viele enthauptet hatte. Tatsächlich hatte die Hauptstreitmacht der Xiongnu anfänglich keine nennenswerten Verluste erlitten, doch dieser Rückzug dezimierte sie völlig. Denn wenn 120.000 gegen 200.000 kämpfen, erleidet man selbst bei erbittertem Widerstand des Feindes möglicherweise nur wenige Tote. Auf einem Rückzug sieht die Sache anders aus. Die Vorhut wird niemals umkehren, um anderen zu helfen, und die Nachhut wird erst recht nicht zum Widerstand anhalten. Vorwärtslaufen mag ihnen das Leben retten, doch Anhalten bedeutet den sicheren Tod. Da Hunderttausende vorwärts stürmen, beschränken sich die Verluste selbst bei nur wenigen Tausend Verfolgern stets auf die fliehende Seite. Hinzu kommt, dass die Alliierten fast ihre gesamte Streitmacht mobilisiert und die Xiongnu einen ganzen Tag lang verfolgt hatten.
Diese Schlacht führte zur Vernichtung von etwa 50.000 feindlichen Soldaten, wobei die Armee des Nördlichen Wei weniger als 10.000 Verluste und die Chu-Armee nur geringe Verluste erlitt. Dieser Sieg verhinderte weitere Invasionen der Rouran und Xiongnu nach Süden und brachte dem Volk des Nördlichen Wei dauerhaften Frieden und Stabilität. Ich weiß nicht, was letztendlich mit den Xiongnu geschah; vermutlich zogen sie nach Europa.
Der Xiongnu-Häuptling, der von Xiang Yu an der Stirn getroffen wurde, überlebte. Da Xiang Yus Handy, ein sogenanntes Bonbon-Handy, geprägte Ziffern hatte und er es fest umklammert hielt, brannten sich die Symbole der Tastatur deutlich auf dem Kopf des Häuptlings ab. Laut seiner späteren Erinnerung traf der seltsame Gegenstand zwar nicht sehr schnell, aber er war glänzend und furchterregend, als könnte er einem die Seele aussaugen. Besonders die vier chinesischen Schriftzeichen hinterließen einen unauslöschlichen und erschreckenden Eindruck. Xiang Yu sagte, er habe lange gezögert, als er das Handy herauszog, da er sich nicht sicher war, ob er es als Waffe werfen sollte, denn ein Handy auf diese Weise zu benutzen, wäre zu riskant gewesen. Sein Zögern verlangsamte ihn. Die vier chinesischen Schriftzeichen entstanden natürlich dadurch, dass Xiang Yu eine beliebige Taste drückte. Und das war, bevor er das Handy entsperrte; nach dem Entsperren erschien als Bildschirmschoner ein Bild eines gedämpften Brötchens, was noch viel furchterregender war.
Die Symbole auf dem Kopf des Chanyu wurden von seinem Volk kopiert und studiert. Ihr Chanyu deutete sie als Flüche oder himmlische Zeichen, und die Angelegenheit geriet schließlich in Vergessenheit. Manche nutzten die Symbole jedoch aus Langeweile als Zahlen. So steht beispielsweise „1“ für eins, „2“ für zwei, und beide zusammen ergeben zwölf. Dadurch sparten sie sich das Zeichnen von Punktketten beim Zählen.
Niemand weiß, ob sie diese fortschrittliche Methode in die von ihnen eroberten Länder brachten. Falls ja, könnte sie sich zu den „römischen Ziffern“ weiterentwickelt haben, was 100 Jahre vor der Erfindung der arabischen Ziffern durch die Inder gewesen wäre.
Kapitel 184 Der Herzensbrecher
Mitten in der Schlacht konnte selbst ich, ein Laie, den Ausgang vorhersehen. Mulan führte ihre Truppen in der Verfolgung der Xiongnu an. Als sie sah, wie sowohl der Feind als auch ihre eigenen Streitkräfte allmählich aus ihrem Blickfeld verschwanden, rief sie bewegt aus: „Endlich haben wir alle Erwartungen erfüllt. Das Volk kann nun einige Jahre Frieden genießen.“
Ich sagte: „Und du?“
Hua Mulan lächelte und sagte: „Wie du gesagt hast, werde ich einen Mann zum Heiraten finden.“
„…Irgendjemand, den du magst?“ Da sie ihre Tage unter Männern verbringt, kennt wohl niemand die Eigenschaften jedes Einzelnen besser als Mulan. Genau das bedeutet es, die Reihen des Feindes zu infiltrieren.
Hua Mulan sagte: „Meinst du meine Soldaten? Sie sind alle großartige Brüder, aber was die Wahl eines Ehemanns angeht, habe ich nie darüber nachgedacht. Wenn sich ein Bruder, der seit zehn Jahren bei dir ist, plötzlich in eine Frau verwandeln und dich heiraten wollte, könntest du damit umgehen?“
Ich lachte und sagte: „Das kommt dem schon ziemlich nahe, wir sind fast auf dem Niveau ethischer Romane.“
Als die Dämmerung hereinbrach, kehrten die Krieger einer nach dem anderen zurück. Sie stiegen ab und starrten Mulan verdutzt an. Mulan winkte ihren ehemaligen Kameraden zu, doch nur wenige der rauen Männer schienen aus ihrer Starre zu erwachen und winkten hilflos mit verwirrten Gesichtern zurück. Neugierig fragte Mulan: „Was ist los?“
Ich flüsterte zur Erinnerung: „Schwester, deine Haare…“
Mulans Haar, das seit Beginn der Schlacht lang und glatt wie eh und je wehte, lag über ihren Schultern. Sie war bereits ein wunderschönes Mädchen mit großen Augen, und nun hob die Abendbrise sanft ihr Haar. Obwohl die Soldaten ihre Vorhut bereits für eine tapfere und furchtlose Generalin gehalten hatten, konnten sie nun deutlich erkennen, dass sie ein Mädchen war…
Mulan rief „Aua!“ und eilte ihm zu Hilfe. Xiang Yu war bereits den Berg hinaufgestiegen und rief laut und ausgelassen: „Schwester, du hast einen glänzenden Kampf geliefert!“ Die Menge unten staunte noch mehr und starrte Mulan unverwandt an.
Mulan sagte nervös und mit leiser Stimme: „Willst du dich etwa umbringen lassen? Warum schreist du so?“