Capítulo 38

25. Enlacer deux femmes, flirter avec elles...

Lorsque Gongye Bai arriva dans la pièce attenante, il la trouva sens dessus dessous et ne vit pas le peintre Jin. Xie Dongfeng, assis en face de Fan Qingbo, se redressa la tête en entendant le bruit et regarda vers la porte en riant : « Le peintre Jin s'est enfui comme s'il avait vu un fantôme. Je savais que tu venais, Xiaobai. »

Gongye Bai semblait plongé dans ses pensées : « Ne t'approche pas trop de lui. »

Xie Dongfeng demanda avec beaucoup d'intérêt : « Pourquoi ? »

Gongye Bai ne répondit pas, mais entra dans la maison. Il jeta un coup d'œil autour de lui, et son regard finit par se poser sur Fan Qingbo, inhabituellement silencieuse. Il leva la main et l'agita timidement devant ses yeux, mais elle ne réagit toujours pas.

« Qu'est-ce qui ne va pas chez elle ? »

« Je ne sais pas. J'étais distraite pendant la réunion. Peut-être que je pense juste à la puberté. »

Gongye Bai hocha la tête d'un air entendu et s'assit entre les deux. Xie Dongfeng tapota la table avec impatience, lui signifiant de répondre à sa question précédente. Ce n'est qu'alors qu'il répondit sérieusement : « Tu sais à quelle vitesse tu apprends à mal agir. N'es-tu pas devenu acerbe et plein de machinations peu de temps après que je t'aie laissé suivre le défunt empereur ? »

« Pff ! » cracha Xie Dongfeng sans se soucier de son image, en levant les yeux au ciel. « Je suis né comme ça, je ne l'ai jamais appris de personne. »

Gongye Bai fronça les sourcils. « Je voulais te dire ça dès mon retour : qui t'a appris à utiliser le mot « je » tout le temps ? »

« Grand Précepteur, n'êtes-vous pas un peu trop indiscret ? » Xie Dongfeng ne supportait plus son attitude condescendante, comme s'il avait été traité comme un subalterne depuis leur première rencontre onze ans auparavant. Gongye Bai était-il vraiment supérieur à lui simplement parce qu'il avait quelques années de plus et un rang plus élevé ? D'ailleurs… — « Vous êtes toujours hébergé chez moi, alors ayez un peu de respect pour vous-même, s'il vous plaît. »

Gongye Bai haussa légèrement un sourcil. « J'ai entendu dire que vous aviez perçu mon salaire à ma place pendant mes deux mois à Jiangnan ? »

Xie Dongfeng sourit et dit : « Nous sommes collègues, ce n'était qu'un petit service, inutile de me remercier. »

«Petit Fengfeng, tu es toujours aussi effronté et sans cœur, comme il y a dix ans.»

Gongye Bai lui jeta un regard en coin, les lèvres et les yeux pétillants d'un sourire moqueur. Xie Dongfeng, dont le sang-froid lui faisait toujours défaut, sentit son cœur se serrer et baissa précipitamment la tête pour boire son thé, oubliant que Feng Yan avait déjà pris la théière et que sa tasse était vide. À cet instant, même le plus effronté et le plus insensible en aurait été embarrassé.

L'atmosphère devint étrange, et au milieu de cette étrangeté, Fan Qingbo, qui avait été ignorée jusque-là, laissa soudain échapper un cri.

« Aïe, mes yeux de chien ! Mes yeux de chien ! Qu'est-il arrivé à tes yeux de chien ?! »

Les deux personnes qui se fixaient du regard restèrent soudain sans voix, leurs lèvres esquissant un sourire tandis qu'elles détournaient silencieusement le regard. Fan Qingbo se redressa en se couvrant les yeux. «

C'est tellement lumineux… ça m'éblouit. S'il vous plaît, ayez un peu de considération pour une femme célibataire d'un certain âge. Si vous voulez flirter, allez dans un endroit plus calme, d'accord

?

»

Ils échangèrent un regard, et voyant la même lueur dans les yeux de l'autre…

« Ma femme, tu n'aimes plus ton mari ? » Il lui prit les mains et la regarda tendrement.

« Petite sœur, ton frère te dégoûte ? » L’autre lui prit le visage entre ses mains, le cœur brisé.

Mince alors ! Deux démons veulent rivaliser d'impudence avec elle ? Qui a peur de qui ? Fan Qingbo leva la main, se dégagea de l'étreinte de Gongye Bai et prit son visage entre ses mains pour lui déposer un baiser frais et net sur le front. « Oh, mon cher et beau frère, comment pourrais-je ne pas t'aimer ? » Elle pouvait bien profiter de l'occasion.

Après avoir fini de le tripoter, elle le repoussa proprement puis enlaça le cou de Xie Dongfeng en disant : « Mon mari, comment pourrais-je ne pas t'aimer ? »

« Hmph, je n'y crois pas. J'ai entendu dire que tu as récemment fréquenté un beau garçon qui pratique la sorcellerie, et tu parles même de mariage ! » s'exclama Xie Dongfeng, enthousiaste.

« Oh, tout ça, c'est du cinéma. C'est inévitable pour une femme d'avoir des liaisons. Ne t'inquiète pas, mon amour restera toujours pour mon mari. » En effet, Fan Qingbo incarnait parfaitement cette image de la femme à deux épouses : une épouse forte au foyer et de nombreuses maîtresses.

« Est-ce vraiment juste une comédie ? Ma sœur m'a dit elle-même qu'il est mon beau-frère. » Gongye Bai a enfoncé le clou au moment opportun.

L'expression de Xie Dongfeng changea instantanément. Il retira sa main et se redressa. « Xiao Fan ? »

Ils avaient passé un accord : sa bigamie compliquerait sans aucun doute davantage les choses. Aussi, dès le départ, ils s'étaient entendus sur le fait qu'elle ne pourrait se remarier pendant cinq ans et que, passé ce délai, si elle rencontrait quelqu'un qui lui plaisait, elle devrait le signaler à l'avance afin de faciliter les démarches administratives. Bien que le délai de cinq ans fût presque écoulé, son attitude insouciante lui laissait penser qu'il serait prolongé.

L'apparition soudaine de ce joli garçon l'a complètement pris au dépourvu.

Voyant son expression, Fan Qingbo devint également sérieuse et le rassura avec sincérité : « Ne t'inquiète pas, si je veux vraiment me marier, je te demanderai ton consentement, bien sûr. Tout cela est dû à une série de malentendus, donc ce n'est pas vrai. D'ailleurs… même si c'était vrai, j'ai fait fuir le fiancé. »

« Qu'as-tu dit ? » La dernière phrase fut prononcée trop bas pour qu'il l'entende.

« Euh, ce n'est rien. De toute façon, je n'ai pas de petit ami en ce moment, donc je ne vais pas agir d'abord et poser des questions ensuite. »

Xie Dongfeng hocha la tête avec satisfaction, puis ajouta d'un ton menaçant : « Souviens-toi de ce que tu viens de dire, sinon ne m'en veux pas d'être impitoyable plus tard. »

Fan Qingbo hocha la tête avec obséquiosité, puis son regard parcourut les alentours et elle aperçut son beau frère qui observait la scène avec amusement. Une idée brillante lui traversa l'esprit et un sourire malicieux se dessina sur ses lèvres. «

Monseigneur, j'ai trouvé un moyen de récupérer rapidement l'argent et d'anéantir le Pavillon à la Manche Rouge.

»

Les yeux de Jie Dongfeng s'illuminèrent, tandis que Gongye Bai sentit un frisson lui parcourir l'échine.

«Combattons le feu par le feu. Avec la plus belle femme de la capitale à notre disposition, comment ces courtisanes de Hongxiuzhao pourraient-elles rivaliser?»

Sur ce, Fan Qingbo quitta Huanxitian d'un pas calme. Elle avait une confiance absolue en Xie Dongfeng et était persuadée qu'il saurait convaincre son beau frère. Quant au prix que ce dernier exigerait, cela ne la préoccupait plus.

En ce moment, Huanxitian a peu de travail et profite d'un rare temps libre, alors elle a naturellement envie de flâner dans les rues à son gré.

J'ai acheté une épingle à cheveux et deux crayons à sourcils, et il ne me restait plus assez d'argent que pour un bol de nouilles. Alors, tout naturellement, je suis allée à un stand de nouilles, j'ai commandé un bol de nouilles à l'huile d'oignon vert avec un œuf mollet, et j'ai savouré mon repas en observant l'animation de la rue et en discutant avec les passants.

« Maître, deux bols de nouilles à la viande braisée, vite ! »

Deux hommes costauds s'assirent derrière Fan Qingbo, posèrent nonchalamment leurs couteaux sur la table et commencèrent à bavarder comme si personne d'autre n'était là.

« Zut ! N'avait-on pas dit que le lettré Yin était dans la capitale ? Pourquoi est-il introuvable ? »

« Qui diable a répandu ces fausses informations, m'obligeant à venir de l'autre côté de la Grande Muraille ! »

Fan Qingbo marqua une pause, sa main tenant les nouilles ralentissant, et le bruit de sa bouche s'estompa tandis qu'il tendait involontairement l'oreille. Les entendant se plaindre sans mentionner où se trouvait le lettré, il ne put s'empêcher d'éprouver une légère déception. Puis, cette déception inexplicable lui parut amusante.

À ce moment précis, le chef termina de cuire les nouilles et les apporta à table. Entendant leur conversation, il demanda nonchalamment : « Le Silver Scholar dont vous parlez, vous deux héros, c'est le Silver Pen Scholar, le deuxième meilleur au monde ? »

« C'est lui ! Attendez, Maître, l'avez-vous déjà vu ? » L'homme costaud était fou de joie et pressa son maître de parler vite.

Le maître se gratta la tête et laissa échapper un petit rire sec : « Je ne l'ai pas vu, mais les nouveaux récits du monde martial publiés par la Maison de thé Xiaoyao rapportent que le lettré à la plume d'argent, qui s'était récemment retiré du monde martial, semble avoir refait surface. Il y a trois jours, quelqu'un l'a aperçu au pavillon Linglong à Luanzhou, apparemment à la recherche du maître du pavillon, Ye Wuxin. »

« Luanzhou ? Génial ! C'est venu à moi sans aucun effort ! »

Les deux hommes éclatèrent d'un rire assourdissant, puis frappèrent soudainement du poing sur la table, saisirent leurs couteaux et se dirigèrent vers l'extérieur.

« Hé, héros, tu ne vas pas manger ces nouilles ? » Le maître le poursuivit.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140