Capítulo 6

«Если вы не хотите, чтобы я его трогал, тогда послушно идите ужинать и выпивать с этими богачами».

Если методы подходят, то продавать не всегда необходимо, не так ли?

Если бы у него была такая возможность, Юй Тан убил бы Су Ю.

Но это не сработает...

Он ничего не может сделать этому человеку в этом мире.

«Хорошо, я тебе обещаю».

Су Юй тут же расплылась в радости: «Верно!»

Покинув боксерский ринг, Ю Тан почувствовал разочарование. Он купил пачку сигарет, закурил одну и прислонился к стене, чтобы покурить.

Позвольте никотину притупить мозг.

«Ведущий, вы просто так на это согласились?»

Система спросила: «Вы придумали, как взаимодействовать с этими людьми?»

Юй Тан вздохнул: «Мы можем только держать их в подвешенном состоянии и разбираться с ними постепенно».

Ю Тан: У меня также много социальных мероприятий в наше время, так что это не должно быть слишком сложно.

Ю Тан: Кроме того, с моими навыками я не доставлю особых проблем.

"О-о."

Система невольно спросила: «А не следует ли рассказать об этом Вэй Мошэну?»

Ю Тан: Я не могу ему сказать.

Юй Тан: Детский ум еще недостаточно зрелый, поэтому лучше держать их подальше от этих грязных вещей.

[Хозяин игры — злодей. Даже если вы сейчас запретите ему взаимодействовать с вами, в будущем он всё равно столкнётся с подобными проблемами.]

[И наша миссия — заставить его перейти на темную сторону; этого невозможно избежать.]

Вопрос системы поставил Юй Тана в тупик.

Он внезапно осознал, что, похоже, забыл, что Вэй Мошэн — злодей, и теперь обращается с ним как с ребёнком.

Я испытываю необъяснимое раздражение.

Юй Тан ответил системе: «Мы поговорим об этом позже».

По дороге домой Вэй Мошэн купил фрукты и овощи.

Когда я вернулся домой, уже стемнело. Светильники в коридорах на первом и втором этажах старого здания были неисправны, и только на третьем этаже горел слабый свет.

Он поднялся в темноте, добрался до второго этажа и увидел двух мужчин, несущих ведра, спускающихся сверху.

Он выругался на ходу: «Черт возьми, какая неудача — наткнуться на такого беднягу! Он такой бедный, а смеет брать деньги в долг у ростовщиков! Не знаю, кто на него набрался!»

«Я уверена, что внутри кто-то есть, но они просто не открывают нам дверь. Какая мерзость!»

«В следующий раз, когда придём, возьмём с собой больше оружия и выломаем дверь. Посмотрим, как он тогда спрячется!»

Вэй Мошэн крепко сжал перила лестницы, его лицо побледнело, когда он проходил мимо двух человек.

После их ухода я быстро побежал наверх. И точно, я увидел их железные ворота, покрытые красной краской, с надписью: «Жизнь за жизнь, долг за долг!»

Плотное расположение красных символов вызывало мурашки по коже головы.

В глазах Вэй Мошэна читались глубокий гнев и ненависть. Он несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.

Только после этого он достал ключи, чтобы открыть дверь.

В комнате было кромешная темнота. Он приоткрыл дверь и крикнул: «Мама, ты дома?»

Он нащупал выключатель у двери, и, посмотрев вниз, с удивлением увидел женщину, сидящую на полу: «Мама? Что ты здесь делаешь?»

«Шэн Шэн!» Женщина узнала его лицо, и слезы, которые она сдерживала, наконец хлынули наружу. Она бросилась в объятия Вэй Мошэна и зарыдала: «Я никогда не думала, что твой отец… он действительно возьмет деньги в долг у ростовщиков… Я думала, он перестанет играть в азартные игры, когда у него закончатся деньги, но… как он мог… как он посмел взять деньги в долг у ростовщиков…»

Хрупкая женщина, голос которой был полон отчаяния, могла лишь крепко прижиматься к стоящему перед ней мальчику и рыдать от горя.

Она ужасно это ненавидела.

Она сожалела о том, что в молодости ослепла, влюбилась не в того человека и родила Вэй Мошэна вне брака.

Она также ненавидела себя за то, что неправильно оценивала людей и вышла замуж за такого мерзкого человека.

Она не только разрушила всю свою жизнь, но и погубила жизнь своего сына.

Она еще больше ненавидела свое слабое и болезненное тело, потому что даже сопротивляться не могла.

У них может остаться не так много времени.

«Мама…» Вэй Мошэн крепко обнял женщину, нежно похлопал её по спине, его голос был немного хриплым, но достаточно спокойным: «Я нашёл новую работу и скоро смогу зарабатывать деньги. Мы не боимся ростовщиков, мы сможем им всё вернуть».

«Я не позволю этим коллекторам причинить тебе вред», — мягко утешил он Цзян Юаня. «И я верю, что если мы будем работать вместе, то когда-нибудь все наладится…»

Мальчик уткнулся лицом в плечо женщины: «Мама, не бойся, твой сын тебя защитит».

Глава 12

Впервые погиб за злодея (12)

Вэй Мошэн помог Цзян Юань лечь на кровать, а затем приготовил для нее легкую еду.

У Цзян Юань нарушена сердечно-легочная функция, и она задыхается после непродолжительной ходьбы. У нее также проблемы с желудком, и она может есть только щадящую для своего желудка пищу.

Обычно я занимаюсь вышивкой и изготовлением небольших украшений дома, а когда у меня их достаточно, я иду продавать.

Вы не заработаете много денег.

После того как Цзян Юань заснул, Вэй Мошэн надел пластиковые перчатки, оделся в рваную одежду и, присев на корточки у двери, медленно смывал ярко-красную краску кистью, смоченной в цветочной воде.

Цзян Юань рассказал ему, что Чжан Дамин оставил записку и сбежал, заявив, что должен в общей сложности 200 000 юаней, а теперь, с учетом процентов, сумма за короткий промежуток времени выросла до 250 000 юаней.

Со временем это число будет расти еще больше.

Единственное, что мы можем сделать сейчас, это продать дом. Но кому захочется покупать жилье в таком обветшалом месте?

А после продажи куда он и его мать переедут?

Даже если они снимут жилье, его матери трудно ходить, поэтому ему придется выбрать приличное место. Но это значит, что цена будет не низкой.

Несколько тысяч юаней, которые он тайно копил за спиной Чжан Дамина, могут даже не хватить на залог и оплату аренды за три месяца.

Всё это — проблемы.

Вэй Мошэн стиснул зубы, прижался головой к мокрой дверной панели, и его глаза были пугающе красными.

Что ему следует сделать?

«На самом деле, на взрослых можно больше положиться».

«Не пытайтесь взвалить на себя все бремени».

Слова Юй Тана внезапно всплыли у меня в памяти.

Вэй Мошэн на мгновение опешился, а затем, словно ухватившись за спасательный круг, снял перчатки, достал телефон и набрал номер Юй Тана.

Его сердце бешено колотилось в ожидании соединения.

Но когда с другого конца динамика раздался чистый голос мужчины, у него в одно мгновение кровь застыла в жилах.

"Здравствуйте?" Ю Тан только что закончила принимать душ и сушила волосы, когда ответила на звонок: "Ашэн? Что случилось?"

"Н-ничего..."

Слова, которые он собирался произнести, тут же затихли. Вэй Мошэн крепко сжал телефон, изо всех сил стараясь, чтобы его голос не звучал напряженно или сдавленно.

«Я просто хочу спросить, во сколько завтра начинается тренировка», — сказал он. «Я хочу начать заниматься боксом как можно скорее».

«Хорошо, давай начнём немного раньше», — сказал Юй Тан. — «В семь часов утра, после того как пробежишь десять километров, приходи ко мне домой».

"Хм..." Вэй Мошэн опустил ресницы: "Я сейчас повешу трубку, спокойной ночи."

"Спокойной ночи……"

Мальчик рухнул на пол, прислонился к стене и уткнулся головой в руки.

Как он мог осмелиться просить Юй Тана о помощи?

Этот человек уже достаточно ему помог.

Двести пятьдесят тысяч — это отнюдь не маленькая сумма для этого человека.

Ему не следует больше доставлять неприятности другим.

Юй Тан уставился на телефонный звонок, который только что закончился, и ему показалось, что тон Вэй Мошэна был странным.

Он спросил систему: «Система, можешь ли ты узнать о ситуации с Вэй Мошэном?»

«Хм, это работает». После проверки система сообщила Ю Тану: [Ведущий, похоже, его семья должна деньги ростовщикам. Кто-то написал красной краской на их входной двери: «Жизнь за жизнь, долг за долг».]

Сердце Юй Тана сжалось, и он нахмурился: что он сейчас делает?

Он сидел на земле, выглядя очень грустным.

Неудивительно, что я почувствовала, что с ним что-то не так.

Ю Тан сел на диван и вздохнул.

Этот ребёнок такой волевой и такой рассудительный.

Полагаю, она больше не хотела его беспокоить, поэтому и не стала поднимать этот вопрос.

Немного подумав, он обратился к системе: «Система, отныне внимательно следи за ним. Немедленно сообщай мне, если он предпримет какие-либо действия».

Хорошо, хорошо!

Около часа ночи система сообщила Юй Тану, что Вэй Мошэн выставил свой дом на продажу на платформе для торговли недвижимостью с пометкой «срочная продажа» и запросил 250 000 юаней в полном объеме.

«Их ветхий дом — это практически опасное здание; даже если бы они продали его за 150 000, никто бы его не захотел».

Система беспомощно ответила: «Похоже, их семья накопила значительную сумму долгов с высокими процентами; он действительно в отчаянии».

Юй Тан поджала губы и быстро пересчитала сбережения первоначального владельца.

Они обнаружили, что их было более 500 000, и все они были накоплены первоначальным владельцем за годы жизни.

Он скачал программу, напрямую связался с агентом по недвижимости и быстро купил дом Вэй Мошэна.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560