Capítulo 29

Он закатал рукава длинной мантии Шэнь Юя и обнаружил, что рука молодого человека была такой же.

Там даже видны перекрещивающиеся следы от ударов плетью, некоторые едва заметные, а некоторые настолько глубокие, что на ощупь кажутся выпуклыми.

"Брат, что случилось?" Шэнь Юй не понимал, почему тот засучил рукав. Увидев, что лицо Юй Тана побледнело, он подумал, что сделал что-то не так, и снова испугался.

«Ничего особенного…» — Юй Тан теперь примерно понял.

У Шэнь Юя было очень трудное детство, и его темперамент и привычки, вероятно, являются результатом этого опыта.

Расстроенная, Юй Тан попыталась взять себя в руки, прежде чем отпустить рукав Шэнь Ю и положить ему в руку палочки для еды: «Поторопись и ешь свою лапшу, она станет невкусной, если остынет».

"Хм..." Увидев, что Юй Тан не расстроен, Шэнь Юй вздохнул с облегчением. Он крепко сжал палочки, но руки его немного подвели, и он ел лапшу неуклюже, иногда даже роняя ее на стол.

Юй Тан взял миску, свернул лапшу и покормил его.

"Вкусно?"

"Ммм! Это невероятно, невероятно вкусно!" Глаза Шэнь Ю заблестели, и его радость заразила Юй Тана.

«Даже если еда очень вкусная, ешь медленно», — тихо сказал ему Юй Тан. — «Не ешь так быстро, как раньше, это вредно для здоровья».

"Ммм, хорошо."

«Дин — Благосклонность Шэнь Юя +10, текущая благосклонность 10,002». И система, и Юй Тан на мгновение опешились.

Система: [Ведущий, похоже, что даже второстепенная личность может повысить расположение основной личности. Это значительно облегчит вам выполнение заданий!]

Юй Тан: Вздох, кто знает, признает ли это Шэнь Юй, когда у него начнётся настоящий спор.

Однако это всё равно хорошая новость.

Юй Тан накормил Шэнь Юя половиной тарелки лапши, а затем научил его пользоваться палочками, терпеливо помогая Шэнь Юю развить координацию движений пальцев.

В ходе этого процесса Шэнь Юй наконец-то расслабился и даже время от времени улыбался ему.

Каждое её движение излучает детскую невинность.

Юй Тан задал ему еще много вопросов, и чем больше он узнавал, тем больше встревожился.

Шэнь Юй рассказывал, что мать запирала его в клетку, хлестала и сжигала окурками. Чем больше он кричал, тем веселее смеялась мать, а потом давала ему кусочек булочки или хлеба.

Его старший брат был таким же; он часто приходил к клетке в инвалидном кресле и смотрел на него пугающим взглядом. Позже он даже сломал ногу палкой.

Тогда Шэнь Юй так сильно схватился за ногу, что даже не мог закричать. Его старший брат смеялся и говорил: «Почему я прикован к инвалидному креслу, а ты, ублюдок, живёшь такой здоровой жизнью! А теперь я дам тебе попробовать, каково это — иметь сломанную ногу!»

После этих слов Ю Тан больше не мог слушать.

Он даже подумал, что даже если Шэнь Юй действительно поджег дом, он сможет это понять.

Он спросил Шэнь Ю: «Откуда ты сегодня сбежал?»

«Тсс…» — Шэнь Юй жестом указал на него и прошептал: «Я научился открывать клетку проволокой! Мама об этом не знает, так что никому не говори!»

Ю Тан на мгновение замолчал, а затем сказал: «Хорошо, я ничего не скажу».

«Но мне любопытно, как вы его открыли? Можете показать?»

«Хм, хорошо.»

Итак, Шэнь Юй отвел Юй Тана в первое запретное место в доме семьи Шэнь — в его комнату в главном доме.

Глава 6

Умер во второй раз за злодея (06)

Когда Юй Тан распахнул дверь, в его глазах читалось недоверие.

Потому что внутренняя планировка совсем не похожа на обычную спальню.

Шторы были задернуты, свет был приглушенным, и это место больше напоминало камеру пыток.

На стенах висели кнуты, крюки, зажимы и железные прутья. В центре стояла низкая кровать, которая выглядела неуместно, рядом с ней — клетка ростом примерно с человека. На дно клетки было расстелено тонкое одеяло, а рядом с ним — собачья миска.

Прямо перед Юй Таном Шэнь Юй достал из клетки незапертый замок и держал его в руке.

Затем он опустился на колени, забрался в клетку, запер её изнутри и тайком вытащил тонкую проволоку из-под подстилки. Он просунул её в замочную скважину, немного повозился с ней, а затем открыл клетку.

В его глазах читалась легкая лесть, когда он спросил Юй Тана: «Я потрясающий?»

Но, увидев выражение лица Юй Тана, он был ошеломлен.

"Брат, почему ты плачешь?"

Юй Тан с опозданием поднял руку и прикоснулся к лицу, только тогда поняв, что действительно прослезился.

Подавив боль в сердце, он вытер лицо и присел на корточки перед клеткой: «Я не плакал, вы ошибаетесь».

«Я просто так удивлена. Ты такая молодая, а уже такая замечательная. Какой ты будешь, когда вырастешь?»

«Однако по-настоящему способные люди не заползают в клетку на коленях».

Он сказал: «Влиятельные люди должны встать и жить с достоинством».

Сказав это, он снял замок с клетки, протянул руку внутрь, серьезно посмотрел на Шэнь Ю и подбодрил его: «Так что, выходи со своим братом, хорошо? Не живи в клетке, мы хотим жить на улице».

Он сразу понял, что это та самая кровать, на которой Шэнь Юй спал сегодня днем, еще до того, как стал пятилетним ребенком.

Однако Шэнь Юй должен был знать о своей болезни гораздо раньше.

Из-за пережитой в детстве психологической травмы, детское воспоминание о его личности навсегда застряло во времени, когда он жил в клетке.

Следовательно, только правильно организовав все эти вещи, ребенок сможет почувствовать себя комфортно.

Юй Тан не был святым, но в этот момент он не мог не пожалеть Шэнь Юя.

Он хотел, чтобы его сын, Шэнь Ю, знал, что он — человек, и что ему больше не следует вести такой скромный образ жизни.

«Но… но мне страшно…» Шэнь Юй отшатнулся: «Если мама вернется и обнаружит, что я вышел, она ударит меня еще сильнее…»

Я боюсь боли, а ещё у меня есть старший брат. Он не хотел бы видеть меня стоящим; он предпочитает, чтобы я ползал по земле...

Каждое его слово пронзало сердце Юй Тана, потрясая и разбивая ему сердце, ведь он живет в обществе, где царит верховенство закона.

Он поджал губы и ответил Шэнь Ю: «Не бойся, отныне я буду тебя защищать».

«Я сильнее твоей мамы, папы и старшего брата. Если они посмеют тебя ударить, я их остановлю и изобью!»

На протяжении всего разговора он говорил успокаивающим тоном, мягким, но твердым, постоянно держа правую руку внутри клетки поднятой: «Итак, выходи, хорошо? Твой брат останется с тобой и не даст тебе испугаться, хорошо?»

На этот раз Шэнь Юй долго колебался, несколько раз прикусив нижнюю губу, прежде чем вытянуть мизинец и спросить Юй Тана: «Тогда можно поклясться на мизинцах?»

Увидев кивок Юй Тана, он протянул руку и зацепил его палец: «Клянусь мизинцем, через сто лет тот, кто лжет, — собака!»

«Да, кто лжет, тот собака».

Юй Тан улыбнулся, затем схватил Шэнь Ю за руку и вытащил его из клетки, заставив встать.

Он выхватил замок из его руки, снова запер клетку и выбросил проволоку, которой ее отперли.

«Больше никогда не заходи в клетку». Юй Тан серьезно посмотрел Шэнь Юю в глаза и наставил его: «Иначе я рассердлюсь».

Он немного подумал, затем поднял руку, чтобы напугать Шэнь Ю: «Я тебя изобью, если разозлюсь!»

Шэнь Юй тут же отшатнулся, его глаза наполнились ужасом, но он никак не ожидал, что противник щелкнет его по лбу одним движением пальца.

Раздался тихий щелчок.

Он не совсем понял, что именно это Ю Тан имел в виду, когда говорил, что изобьёт его, но красавец вон там уже безудержно смеялся.

Она подтащила его к кровати и усадила: «С этого момента ты будешь спать в кровати и больше не трогай эту клетку, понял?»

Шэнь Юй немного поколебался, затем кивнул: "Мм..."

После всей этой суматохи, бушевавшей всю ночь, уже почти 11 часов.

Юй Тан вспомнил о скверном характере Шэнь Юя в течение дня и о первом правиле семьи Шэнь, запрещавшем кому-либо входить в его комнату, и вдруг почувствовал некоторое беспокойство.

«Тогда тебе следует лечь спать. Уже поздно, и мне тоже нужно поспать».

Юй Тан отпустила руку Шэнь Ю, попрощалась и уже собиралась уходить, но Шэнь Ю схватил ее за край одежды.

Когда я посмотрела вниз, меня встретили эти полные слез глаза, которые в сочетании с этим ангельским лицом делали меня невероятно жалкой.

«Брат, пожалуйста, не уходи? Мне страшно».

Сердце Юй Тана тут же снова смягчилось.

Я и раньше думала о лице Шэнь Ю, но это было пустой тратой времени, потому что он был извращенцем. А теперь, когда он действительно превратился в жалкого маленького ангела, никто не может ему сопротивляться.

Ю Тан стиснула зубы и решила рискнуть жизнью, чтобы пойти с ним.

Если я проснусь раньше, то смогу сбежать до того, как Шэнь Юй проснётся, верно?

«Хорошо, я останусь и составлю тебе компанию».

«Мой брат — самый лучший!»

Шэнь Юй радостно закричал, обнял Юй Тана за талию и прижался лицом к её лицу.

Слабый аромат лимона наполнил его ноздри, и ему не хотелось отпускать его.

Юй Тан помог Шэнь Юю переодеться, и, увидев шрамы на теле другого мужчины, сжал кулаки.

Позже Шэнь Юй лежал на кровати, такой сонный, что едва мог держать глаза открытыми, но все равно настоял на том, чтобы потянуть за собой Юй Тана, свернувшись калачиком и свернувшись калачиком у него на руках, чтобы уснуть.

Дети чаще всего доверяют людям.

К этому моменту Шэнь Юй уже не помнил никого, кто был бы к нему добр. Внезапное появление Юй Тан и её доброта заставили его сильно от неё зависеть.

Кроме того, большинство детей жаждут физического контакта с близкими людьми, поскольку это даёт им чувство безопасности и защищённости. Поэтому Юй Тан не могла оттолкнуть его и позволить ему обнять её.

«Уважаемый хозяин, рейтинг симпатии Шэнь Ю к вам за такое короткое время достиг 50,002. Это просто невероятно».

Система была шокирована: «[Но я думаю, что дальше будет сложнее заниматься фармом. В конце концов, на поздних этапах всё дело в романтике, а её можно получить только от более рассудительного Шэнь Ю.]»

Ю Тан: Да, я тоже так думал.

Ю Тан: Но я больше никуда не спешу.

Он вздохнул: «Когда я впервые попал в этот мир, я думал, что Шэнь Юй — безжалостный психопат, и постоянно думал о том, чтобы вместе с ним завоевать его расположение и уйти. Но теперь мне вдруг стало его немного жаль».

Ю Тан: Если бы только я мог помочь ему поправиться до своего отъезда.

Да, кто бы мог подумать, что у него такое ужасное прошлое? Мне больно видеть его в таком состоянии.

Ю Тан еще несколько минут поболтал с системой, прежде чем заснуть. Он планировал встать и сбежать, как только рассвело, но как только взошло солнце, чья-то рука схватила его за шею и резко разбудила.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560