Capítulo 54

Ему снилось, как Ю Тан проводил время рядом с ним, как тот улыбался, доставал из кармана конфеты, давал их, а затем ерошил ему волосы и называл его «Маленькая принцесса…».

Мне приснилось, что я только что закончила принимать душ, и Юй Тан нежно сушил мне волосы.

Мне приснилось, что Юй Тан приготовил ему лапшу с помидорами и яйцом.

Мне приснилось, что Юй Тан отругал его за плохую игру, сказав, что он впервые видит игрока поддержки, которому нужна защита стрелка.

Мне приснился тот поцелуй на колесе обозрения.

Мне приснился выстрел, за которым последовала сцена, где всё было залито кровью.

В полночь Шэнь Юй просыпался от своих снов, задыхаясь, крепко сжимая пальцами ткань на груди. Ужасное чувство удушья заставляло его думать, что он вот-вот умрет.

Затем он не мог уснуть.

Я не сомкнул глаз до рассвета.

Такой образ жизни продолжался целый год. В конце концов, поздно вечером 24 декабря Шэнь Юй, скрываясь от преследования, покончил с собой и вернулся на виллу, которая когда-то принадлежала ему и Юй Тан.

Он передал виллу Сун Чэну до того, как полиция её конфисковала, поэтому она была сохранена.

Шэнь Юй отпер дверь, и его взгляд упал на стол и стул в гостиной.

Всё осталось как было, нетронутым.

«Шэнь Юй…»

Услышав голос Юй Тана, Шэнь Юй широко раскрыл глаза и посмотрел на кресло перед французскими окнами.

Но они обнаружили, что это место пусто; от Ютана не осталось и следа.

«Это очередная слуховая галлюцинация...»

Шэнь Юй криво усмехнулся.

В течение последнего года он пережил несколько галлюцинаций, в том числе слуховых, связанных с Ютангом.

Я каждый раз воспринимал всё это всерьёз, но всё это было лишь миражем, который легко развеивался.

Но... это всё равно не имеет значения.

Шэнь Юй поднялся на второй этаж и толкнул дверь спальни.

Было 23:30 24 декабря.

Шэнь Юй разложил на кровати фотоальбом, который держал в руках, переоделся, принял душ, поставил стакан воды на прикроватную тумбочку и снова лег на кровать.

Было 11:55.

Он достал из сумки стеклянную бутылку, наполненную белыми таблетками.

Взяв стакан с водой, Шэнь Юй запрокинул голову назад и проглотил, запив водой, по меньшей мере, десятки снотворных таблеток.

Затем лягте на кровать, сложив руки на груди и животе.

Это поза спящей красавицы из сказки, которую ему рассказал Юй Тан.

Когда Шэнь Юй делал это, даже с закрытыми глазами он чувствовал себя совершенно спокойно.

Когда лекарство подействовало, у меня возникло ощущение, будто мою душу вырывают из-под ног.

Красивый молодой человек слегка улыбнулся, на его губах появилась легкая улыбка.

На его лице читалось облегчение.

Принц Ютан, ваша принцесса Спящая красавица спит.

Можешь подойти и поцеловать меня, чтобы разбудить?

Когда полиция наконец обнаружила виллу с помощью записей с камер видеонаблюдения, они нашли только дом, полный фотографий из путешествий, и безжизненное тело.

Все были ошеломлены.

В итоге было установлено, что Шэнь Юй покончил жизнь самоубийством из страха перед наказанием, и время его смерти — 00:00 25 декабря.

Позже, следуя указаниям Шэнь Юя, Сун Чэн похоронил его прах вместе с прахом Юй Тана.

Их фотографии были размещены рядом на каменной табличке, и никто уже никогда не смог бы их разделить.

Глава 1

Умер за злодея в третий раз (01)

[Поздравляем, ведущий, с выполнением достижения «Умереть во второй раз за злодея», за которое вы получили 100 000 очков. Ваши текущие очки — 200 000.]

[Теперь ведущему задают вопрос, желает ли он стереть воспоминания о втором мире. Стирание воспоминаний не повлияет на счет.]

[Три минуты на размышление. Время истекло.]

В этот раз голос системы был очень неровным, словно она изо всех сил пыталась сдержать слезы.

Если бы не эта миссия, он бы с удовольствием стёр свои воспоминания, как Юй Тан!

Почему его любимая пара так распалась?!

Главным божеством должен быть оживший побег бамбука!

Побеги бамбука появились!

Юй Тан стоял там, словно в пустоте, все перед его глазами было расплывчатым.

Он поднял руку и вытер глаза; они были покрыты слезами.

У меня сильно болит грудь.

Не смертельно, но очень неприятно.

Он совершенно не ожидал, что ему придётся покинуть Шэнь Юя таким образом.

Он уже придумал, как попрощаться с Шэнь Ю, чтобы не впадать в депрессию и попытаться вернуться к нормальной жизни.

Но это неожиданное событие разрушило все его планы.

И это, возможно, уже причинило Шэнь Юю вред, о котором он даже не смел мечтать.

Хотя Шэнь Юй и не был прямо уж хорошим человеком.

Но сердца людей состоят из плоти и крови.

За время, проведенное вместе, он также увидел добрую и искреннюю сторону Шэнь Юя.

Теперь, чем больше он об этом думает, тем больше ему не хочется отпускать эту мысль, и у него болят глаза и нос.

Он ответил системе: «Пожалуйста, сотрите мою память».

Ю Тан: Это воспоминание... слишком тяжело.

Он больше не может этого выносить.

[Хорошо, хорошо!]

Услышав хриплый голос Юй Тана, система почувствовала к нему глубокую жалость.

Он впервые увидел своего хозяина в таком состоянии.

В вопросах любви ей явно не хватает понимания, она не способна влюбиться в злодеев, но при этом остается невероятно нежной.

Я всегда стараюсь причинять другим как можно меньше вреда.

Даже удостоенный наград актёр не смог бы справиться с задачей, если бы её выполнил кто-то подобный.

[Далее мы перейдём к перемещению между измерениями. Обратный отсчёт: 10, 9, 8...]

После того, как Ю Тан на некоторое время потерял сознание, он снова открыл глаза, и человек, стоявший рядом, похлопал его по плечу.

«Ах, какой же ты жалкий, тебя же назначили присматривать за этим чудовищем!»

Ю Тан повернулся к молодому человеку, который только что говорил. Тот покачал головой и заступился за него: «Он, вероятно, просто пользуется тем, что ты новичок на базе. Он дал тебе это задание, а ты не посмел отказаться!»

«Я слышал, что все исследователи, которые заботились об этом чудовище до них, потеряли руки или ноги; чудовище отрывало их голыми руками!»

В этот момент молодой человек невольно ахнул: «Одна только мысль об этой кровавой сцене заставляет мою печень дрожать! Как же это, должно быть, было больно!»

Ю Тан нахмурился и спросил систему: «Система, данные для этого мира уже поступили?»

"Мы здесь! Мы здесь!"

Ответ системы: 【Я отправлю вам это немедленно!】

В его голове возникло огромное количество текстовой и графической информации, и Юй Тан быстро разобрался в основном сюжете.

Это роман, ориентированный на мужскую аудиторию, где главный герой, словно по чит-коду, оказывается привязан к определенной системе и начинает доминировать в городе.

Злодей — бессмертный, высокоинтеллектуальный человекоподобный монстр.

Главному герою, после долгих усилий, наконец удалось его убить.

Разумеется, все эти последующие события не имеют абсолютно никакого отношения к Ю Тану.

События в манге Юй Тана разворачиваются до появления главного героя-мужчины, в начале истории, посвященной злодею.

Он вселился в тело обычного исследователя на базе, которая использует тела злодеев для экспериментов.

Его миссия в этом мире — быть добрым к злодею, наделить его человеческими эмоциями и завоевать его расположение. Затем, чтобы остановить незаконные эксперименты над людьми на базе, он тайно передает информацию с базы правительству.

Но он не ожидал, что владелец этой базы был в сговоре с вышестоящими лицами, и его информация была перехвачена, как только он ее предоставил.

Он был арестован на базе и стал подопытным в эксперименте.

На базе исследователи проводили над ним различные эксперименты, и в конце концов он не выдержал и умер на испытательном столе.

Изучив информацию, Юй Тан некоторое время молчал, а затем сказал: «Тунтун, не могли бы вы просто позволить мне умереть немного легче?»

Одна только мысль о том, что его положат на экспериментальный стол, где скальпели и другие хирургические инструменты будут разрезать его тело, вызывала у него дрожь.

[Не волнуйтесь, хозяин, я выпишу вам безболезненное лекарство! Вы не почувствуете никакой боли!]

Ю Тан: Простите, меня совсем не утешили.

[Рыдаю!]

Молодого человека рядом со мной звали Чжан Чжэ. Он был болтуном и не переставал говорить, пока они шли по коридору.

Из его слов Юй Тан также получил базовое понимание сути вопроса.

Эта база занимает более тысячи акров и обошлась в огромную сумму денег, и все это ради проведения экспериментов над людьми с целью изучения пределов возможностей человеческого тела и мозга.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560