Capítulo 197

Услышав это, Юй Тан быстро отдал приказ: «Как только подтвердится высадка, мы отправимся в Цысик за пополнением запасов».

Империя Авроров — одна из самых могущественных сил во всей туманности H34.

Космический корабль с эмблемой империи Оро приземлился на взлетную полосу. Почти сразу после того, как Ю Тан и остальные открыли люк, они увидели местных лидеров Сеска, идущих им навстречу.

После обмена несколькими вежливыми словами Юй Тан воспользовался случаем, чтобы спросить о местонахождении пункта приема вторсырья, а затем жестом пригласил их разойтись.

Оставив своего адъютанта и остальных пополнить запасы, Юй Тан, взяв с собой Сяо Цзиня, направился к пункту переработки отходов под испуганными, но любопытными взглядами жителей Сесика.

В конце концов, крупных, находящихся под угрозой исчезновения животных, таких как тигры, львы и леопарды, содержат только самые элитные слои населения на любой планете.

Обычным людям было бы трудно даже увидеть такое существо, не говоря уже о том, чтобы вырастить его.

Вот почему они были так удивлены и заинтригованы, увидев Сяо Цзиня.

«Владыка, семь душ главного бога олицетворяют радость, гнев, печаль, страх, любовь, ненависть и желание. Сейчас нам не хватает только души радости. Судя по сюжету, этот Юй Сяо должен быть душой радости».

Сяо Цзинь передала Юй Тану: [Однако, если подумать, главный бог в этом мире настолько жалок. Он настолько лишен эмоций, что может испытывать только радость, и он перенес столько преследований...]

Настроение Юй Тана тоже было несколько подавленным.

Хотя сюжет лишь вскользь затрагивает все, через что пришлось пройти злодею.

Но если хорошенько подумать, можно представить, как жестоко обращались бы с Юй Сяо, улыбающимся роботом, в этом межзвездном мире, где роботы — это обычные предметы первой необходимости.

Я неосознанно ускорил шаг, потому что пункт приема вторсырья находился неподалеку.

Таким образом, Юй Тан добрался до большого пункта приема вторсырья, расположенного на окраине города, менее чем за десять минут.

Он предъявил удостоверение личности вооруженным охранникам на входе и беспрепятственно вошел на станцию переработки отходов.

Двадцать гигантских мусороперерабатывающих машин работали исправно, и неизбежный шум эхом разносился по комнате. Юй Тан нахмурился и вошел.

Прибыв на площадь, где скопились несортированные отходы, я увидел, как издалека подъехал и остановился мусоровоз армейского зеленого цвета.

Вагончик медленно наклонился вверх, и, достигнув определённого угла, дверь вагончика открылась. С лязгом груды улыбающихся роботов свалились на землю, словно мусор.

Все они были одеты в лохмотья, у некоторых даже отсутствовали конечности, или же среди множества роботов были только головы, глаза были плотно закрыты, и вряд ли они когда-нибудь проснутся.

Среди них были мужчины и женщины, в основном подростки, все они подвергались преследованиям, но при этом сохраняли улыбки на лицах.

Это выглядит жутко и трагично.

Зрачки Юй Тана сузились. Под возглас Сяо Цзиня он быстро шагнул вперед, оттолкнул спустившихся, чтобы преградить ему путь, транспортных рабочих и протянул руку, чтобы отодвинуть груду улыбающихся роботов, постоянно выискивая знакомое лицо.

Увидев это, Маленький Золотой последовал за ним и, используя свои когти, отправился на поиски злодея.

Курьер так испугался Сяо Цзинь, что отступил назад и больше не смел ее останавливать. Ему оставалось только бежать звать на помощь.

К тому времени, как он позвал охрану, Юй Тан уже обнаружил Юй Сяо среди множества роботов.

Последние лучи заходящего солнца осветили мальчика со шрамами. Юй Тан смотрел на Юй Сяо вот так, его глаза наполнились слезами, почти затуманивая зрение.

Он протянул руку и откинул выбившиеся пряди волос, прилипшие к лицу Юй Сяо.

Наконец получив возможность вдохнуть свежий воздух, Юй задохнулся и проснулся от кашля.

Он в оцепенении пытался ухватиться за тепло перед собой.

Она осторожно взяла Юй Тана за пальцы, открыла глаза и одарила его чистой, невинной улыбкой.

Она спросила его: «Простите, вы... мой новый хозяин?»

Глава 3

Умер за злодея в седьмой раз (03)

Встретившись взглядом с мальчиком, Юй Тан скользнул по распухшему лицу Юй Сяо, шее, покрытой синяками и следами от уколов, и вниз, к его разорванной, окровавленной одежде. Юй Тан заметил руку, которую держал Юй Сяо, с глубокой, обнажающей кость раной на запястье, которая все еще кровоточила.

Даже после всего этого его улыбка оставалась такой невинной.

Они так хорошо себя ведут, что это просто душераздирающе.

Ю Тан глубоко вздохнула, подавляя жжение в глазах.

Он нежно сжал пальцы мальчика и ответил: «Я не твой новый хозяин, я твой…»

Слова «любовник», которые вертелись у него на языке, так и не были произнесены.

В конце концов, он впервые встретил этого злодея, и немедленное установление с ним контакта выставило бы его извращенцем.

Он боялся напугать Юй Сяо.

Он тщательно подбирал слова, прежде чем заговорить.

«Отныне я стану твоей семьей и буду защищать тебя от зла».

Сказав это, он поднял Юй Сяо, стараясь не прикасаться к ране мальчика, и позволил ему спокойно прислониться к своей груди.

В этом мире он больше не болезненный чудо-врач; он — командующий империей, обладающий здоровым телом и завидной властью. Поэтому на этот раз настала его очередь защищать злодеев.

Он приложит все усилия, чтобы оставшееся время посвятить тому, чтобы Юй Сяо больше не страдал и мог обрести счастье.

"Сэр..." Перевозчик уже узнал от охранников личность Юй Тана, и теперь он увидел человека, держащего Юй Сяо.

Его лицо выражало шок и недоумение. Он смотрел на Юй Сяо с презрением, словно на грязный и вонючий мусор. Сделав полшага назад, он сказал: «Такое называется улыбающийся робот. Вы можете купить его в нашем специализированном магазине Cesc Star. Вам действительно не нужно подбирать этот мусор, с которым люди уже играли».

Пока он говорил, стоявший рядом охранник шагнул вперед и забрал Юй Сяо из рук Юй Тана: «Да, сэр, можете передать его мне. Мы уничтожим его вместе с другими роботами через некоторое время. Не позволяйте этому куску мусора испачкать вашу одежду».

"рев--"

Когда мужчина приблизился, Сяо Цзинь, получивший инструкции от Юй Тана, немедленно принял боевую стойку, его рев эхом разнесся по площади, едва не заставив охранников упасть на землю от испуга.

Они инстинктивно выхватили пистолеты, чтобы нацелиться на Сяо Цзиня, но встретили холодный взгляд Юй Тана.

Увидев на форме противника эполеты, указывающие на генерала, он смущенно убрал оружие.

Атмосфера внезапно накалилась.

Юй Тан, держа мальчика на руках, посмотрел на улыбающихся роботов позади себя с закрытыми глазами и беззвучным пением и холодно сказал: «Возможно, эти роботы — всего лишь игрушки, имеющие фиксированную ценность на вашей планете».

Но, на мой взгляд, внешне они похожи на людей; они могут получить травму и почувствовать боль.

Поэтому я не думаю, что с ними можно так обращаться.

У него был глубокий голос, и каждое слово поражало сердца толпы, словно тяжелый молот.

«Всем привет, надеюсь, вы сможете достойно похоронить этих погибших роботов».

«Относитесь к ним так же, как к любому человеку».

Он помолчал немного, а затем продолжил: «Это не приказ от меня как от вашего начальника. Но я надеюсь, что, обдумав свои действия, вы выполните его серьезно».

Ю Тан знал, что сейчас находится на планете Сеск, в сотнях световых лет от своей родной планеты, и после пополнения запасов ему потребуется неделя, чтобы добраться до Родоса, где расположена Империя Оро.

Поэтому, чтобы избежать проблем, он не мог напрямую разорвать связи с местными жителями.

Это позволяет сохранить лицо обеим сторонам, а также повышает их безопасность.

Присутствующие были тронуты его словами, их выражения лиц несколько раз менялись, и они согласно кивали.

Юй Тан тихо вздохнул, в последний раз взглянул на жалких роботов, жестом пригласил Сяо Цзиня идти впереди и увел Юй Сяо прочь от этого ада на земле.

Поэтому, услышав его слова, он не заметил едва заметного блеска в глазах мальчика у себя на руках.

Сотрудники пункта приема вторсырья с уважением проводили Ю Тана обратно на станцию снабжения.

Космический корабль завершил пополнение запасов и был готов к немедленному взлету.

Лейтенант Хэ Юй был потрясен тем, что Юй Тан привез мальчика с грязными волосами. Когда Юй Тан поднялся на борт корабля, он не удержался и спросил его о личности мальчика.

«Вам не нужно это знать», — Юй Тан скрыл личность Юй Сяо, лишь сказав: «Вам нужно знать только то, что отныне он будет рядом со мной и станет самым близким мне человеком. Никто из вас не сможет ему помешать, понимаете?»

Услышав это, Хэ Юй и Сяо Цзинь, стоявший рядом с Юй Таном, широко раскрыли глаза.

«Боже мой! Ведущий, то, что вы только что сказали, весьма двусмысленно!»

Его голос был полон восторга: «Моя дорогая, хе-хе-хе! Если бы Всевышний Бог услышал это, он был бы в восторге!»

Хэ Юй был еще больше поражен; он никогда прежде не видел, чтобы Юй Тан говорил что-то подобное кому-либо.

Его начальник — известный и завидный холостяк в империи Оро.

Несмотря на простое происхождение, благодаря своим выдающимся способностям он был принят в престижную Военную академию Навина и за время обучения там получил множество наград.

Помимо академических экзаменов, он по праву занял первое место во всем остальном.

Позже, когда он отправлялся на межзвездное поле боя, будь то помощь Империи в расширении ее территории или отражение атак инопланетных космических рас на Империю Оро, он всегда легко побеждал и возвращался с триумфом.

В юном возрасте он стал военной легендой империи.

В Империи Авроры число людей, восхищающихся Ю Таном, могло бы несколько раз обогнуть планету, включая как мужчин, так и женщин.

Но сам Ю Тан, как оказалось, ни к кому не проявляет интереса.

В этом отношении он так же чист и отрешен, как высокообразованный монах в храме.

Но теперь...

Этот офицер действительно привёз обратно подростка!

Она по-прежнему носила ребенка на руках, как принцессу!

Он даже сказал, что этот мальчик станет для него самым близким человеком в будущем!

Проблема! Проблема определённо есть!

Взгляд Хэ Юя, устремленный на Юй Тана, горел страстью, словно он видел распускающееся железное дерево и засохшее, на котором появлялись новые почки.

Бан сказал Ю Тану: «Я понял!»

Ю Тан был ошеломлен его оглушительным ответом, ему показалось, что собеседник разгадал нечто невероятное.

Но ему было все равно, и он отвел Юй Сяо в ванную.

Он также поручил Хэ Юй позвонить врачу с космического корабля и подготовить чистую одежду и вкусную еду, которые должны быть доставлены в его спальню.

Юй Тан усадил Юй Сяо на кожаный диван в ванной, присел на корточки, наклонился к мальчику и спросил: «У тебя есть имя?»

Юй Сяо встретил его взгляд и с улыбкой сказал: «Мастер, меня зовут 1394. Мой предыдущий учитель называл меня 13 или бастардом».

В его темных зрачках отражалось лицо Юй Тана, но света в них не было.

Но он все еще улыбался: «Теперь я принадлежу тебе».

«Как мой новый владелец, вы можете дать мне новое имя. Или можете просто называть меня 1394, оба варианта приемлемы».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560