Capítulo 302

Когда солнце светит на землю, большая часть злых духов поглощается подземным миром, а остальные теряют волю к борьбе и исчезают.

Возле палатки подбежала съемочная группа. Ван Тао, едва сдерживая слезы, воскликнул: «Брат Юй, ты меня до смерти напугал!»

«Со мной всё в порядке, правда?» — Ю Тан был очень тронут заботой окружающих.

Он сказал: «Вчерашний беспорядок был вызван мной и Цинь Цзюньяном, что определенно не было его намерением. Причиной стало мое физическое состояние».

«Моя конституция притягивает злых духов. Именно Цинь Цзюньян защищал меня все это время, поэтому я и мог жить спокойной жизнью раньше».

Одна девушка спросила: «Так куда он сегодня вечером ушёл?»

«Он, должно быть, отправился в подземный мир… — сказал Юй Тан, — Он хотел стать человеком и сделать мне сюрприз, поэтому ушел один».

Его слова в очередной раз бросили вызов пониманию окружающих. Но большинство людей всё же предпочли ему поверить.

Фэн Сюй спросил его: «Раз он тебе ничего не сказал, значит, думал, что вернется до рассвета. Так почему же он до сих пор не вернулся?»

Юй Тан тоже на мгновение растерялся, а затем нахмурился. Он попросил Сяо Цзиня проверить местонахождение Цинь Цзюньяна, но Сяо Цзинь сказал, что не может его найти.

Если быть точным, в тот момент, когда Цинь Цзюньян покинул этот мир сегодня ночью, Сяо Цзинь полностью потерял связь со злодеем.

Как только стало невозможно отслеживать следы, все, что касалось преступного мира, превратилось в тайну.

Невозможно следить за происходящим.

Он повернулся, чтобы посмотреть на восходящее солнце, подошел к краю обрыва, посмотрел вниз и увидел бездну, все еще окутанную тьмой.

Холодный ветер завывал, словно выражая отчаяние.

Это ещё больше усугубило настроение Юй Тана.

Цинь Цзюньян, как твои дела?

Глава 35

Умер за злодея в девятый раз (35)

Цинь Цзюньян появился на экране только после выхода фильма «Бог-призрак».

С той ночи Юй Тану каждую ночь приходится сталкиваться с огромным количеством злых духов.

В конце концов, без защиты Цинь Цзюньяна как он мог бы жить мирной жизнью со своим притягивающим призраков типом телосложения?

Члены экипажа, которых он спас ранее, после этого ужасного происшествия стали его друзьями.

Они время от времени встречались, и поначалу спрашивали, вернулся ли Цинь Цзюньян.

Но, увидев столько раз удрученное выражение лица Юй Тана, он перестал задавать вопросы.

Вместо этого нам следует попытаться сделать его счастливым.

Несколько даосских священников, узнав, что его телосложение притягивает призраков, отвели его в даосский храм на горе, где они учились. Там Юй Тан многому научился, особенно созданию барьеров, в чем он стал очень искусен.

Освоив магию барьеров, я, по крайней мере, теперь могу хорошо выспаться.

Ю Тан постепенно пришла в себя и продолжила съемки, стараясь наверстать упущенное в своем графике.

Выход фильма «Призрак» принес ему и Фэн Сюй известность, но Фэн Сюй знал, что он всего лишь самозванец. Настоящим призраком был Цинь Цзюньян, обладавший огромной силой, но ставший трусом после того, как его отругала возлюбленная.

Он знал о чувствах Юй Тана к Цинь Цзюньяну.

Я её очень люблю, я её безумно люблю.

Даже если другой человек бесследно исчезнет, я всё равно буду ждать с надеждой и никогда его не брошу.

Никто не мог им помешать.

Юй Тан тщетно ждал Цинь Цзюньяна, но и он не сидел сложа руки.

Поскольку злые духи не могут проникнуть за барьер ночью, они все равно время от времени преследуют его днем.

Поэтому во время съемок он также работал даосским священником, изгоняя призраков.

Постепенно я накопил опыт и даже начал изо всех сил стараться помогать большему количеству людей, как я это делал с Рен Янем и Рен Цзя, и с мисс Ли.

Прошёл год, два года, три года...

К концу первого десятилетия Юй Тану было около сорока лет, и в его творчестве накопилось бесчисленное множество выдающихся работ. Своим искусством он покорил и спас многих людей.

Но ему так и не удалось увидеть Цинь Цзюньяна.

Даже те молодые люди, которые провели с ним опасную ночь на скале, все поженились и завели детей.

Он один оставался холостым все эти годы.

В тот вечер, после посещения свадьбы мисс Ли, он искренне пожелал ей всего наилучшего в поисках спутника жизни.

Увидев Ли Ван, которая полностью вышла из темноты, идя под руку со своим возлюбленным и сияя лучезарной улыбкой, Юй Тан почувствовал тепло в сердце.

Но потом я посмотрел на пустое место рядом со мной, и по какой-то причине меня охватило чувство одиночества.

Если бы Цинь Цзюньян был здесь, я мог бы присутствовать на свадьбе вместе с ним.

Будь то человек или призрак, пока это Цинь Цзюньян, пока он рядом с тобой, он сможет тебя удовлетворить.

Вместо того чтобы испытывать это душераздирающее одиночество.

Однако, как бы одиноко и мучительно он ни чувствовал себя, Юй Тан никогда бы не стал активно стремиться к смерти.

Потому что он знал, что после смерти его перенесут в загробный мир.

Однако на данном этапе он не знает, действительно ли Цинь Цзюньян отчаянно пытается его увидеть, или же другая сторона действительно пытается вернуться в мир людей.

Он не хотел, чтобы другой человек, вернувшись, обнаружил, что он уже мертв.

Он хотел дождаться возвращения Цинь Цзюньяна, хотя бы увидеть его, хотя бы попрощаться и хотя бы сделать все возможное, чтобы положить конец этому миру.

«Хозяин, вы снова по нему скучаете?» Наблюдая за положением Юй Тана на протяжении многих лет, Сяо Цзинь всё больше сочувствовал ему и предложил: «Почему бы нам не перестать ждать и не переместиться в следующий мир, чтобы завершить миссию? Таким образом, мы, возможно, сможем увидеть Верховного Бога раньше».

Юй Тан покачал головой: «Я буду ждать его. Вэй Юань ждал меня 100 000 лет, а я ждал всего 10 лет. Сравнимости нет».

Более того, теперь я немного понимаю, что такое боль бесконечного ожидания, и могу сказать, что сочувствую Вэй Юаню.

Хотя Юй Тан и сказал это, он понимал, что его ожидание несравнимо с ожиданием Вэй Юаня.

Судя по обрывкам его воспоминаний, он, как учитель Вэй Юаня, возможно, уже мертв.

Вэй Юань ждал 100 000 лет того, чье воскрешение было неопределенным.

Вероятно, за последние десять лет он пережил менее одной десятитысячной части подобной боли и отчаяния.

«Брат Ю, ты здесь». Свободное место рядом с ним занял Фэн Сюй, сел рядом с Юй Таном и сказал: «Я долго тебя искал».

Юй Тан вспомнил, что на свадьбу госпожи Ли было приглашено много известных актеров и знаменитостей. Фэн Сюй, который был не только богатым представителем второго поколения, но и талантливым актером, естественно, оказался в списке.

— Чего ты хочешь? — Юй Тан усмехнулся и поддразнил его: — Ты не боишься, что твой парень начнет ревновать?

«Я до сих пор помню, как два года назад он загнал меня в угол в раздевалке, желая разобраться со мной».

С годами Фэн Сюй давно уже разочаровался в Юй Тане и нашел свое собственное предназначение. Юй Тан был глубоко этому рад.

«Сейчас он гораздо спокойнее себя ведёт». Фэн Сюй невольно улыбнулся, вспоминая человека, который ему нравился.

Затем он достал из кармана подготовленное приглашение и передал его Юй Тану: «Я здесь, чтобы передать тебе это».

"Приглашение?" Юй Тан взял изысканное приглашение, развернул его, и реалистичные миниатюрные фигурки Фэн Сюй и другого красивого юноши встали и склонили головы, чтобы обменяться кольцами.

На плотной бумаге была записка с приглашением на их свадьбу.

Юй Тан не слишком удивился и повернулся к Фэн Сюй: «Вы наконец-то назначили дату свадьбы?»

«Да. Мы уже готовимся к свадьбе». Фэн Сюй кивнул, его лицо сияло от счастья. «Надеюсь, вы сможете приехать и присутствовать».

«Хорошо, я пойду».

Фэн Сюй посмотрела на мужчину перед собой; десять лет наконец-то оставили свой след на его лице.

Когда она улыбается, на её лице появляются едва заметные морщинки вокруг глаз. Но это лишь усиливает её очарование.

Фильмы Юй Тана неоднократно производили на него сильное впечатление, и он даже использовал их в качестве примеров для подражания.

Этот человек по-прежнему остается его кумиром, но он больше не испытывает к нему никаких других чувств.

«Брат Ю, ты собираешься и дальше так ждать?» — не удержался он и сказал: «Прошло уже десять лет. Хотя я не должен этого говорить, тебе следует отпустить ситуацию…»

— Прошло всего десять лет, куда спешить? — Юй Тан улыбнулся ему. — Если одного десятилетия недостаточно, тогда два или три. Если и этого будет мало, я могу стать призраком и лично отправиться в подземный мир, чтобы вытащить его оттуда. Всегда найдется способ его найти.

Фэн Сюй был ошеломлён.

После долгой паузы он усмехнулся и сказал: «Ему действительно повезло, что он завоевал расположение брата Ю».

Глава 36

Мир заканчивается, когда злодей умирает в девятый раз (36).

Юй Тан, одумавшись, в шутку ответил: «Следует сказать, что это благословение, заслуженное за 100 000 лет».

Сказав это, он встал, держа в руке приглашение, и сказал: «Я буду там вовремя на вашей свадьбе. Поздравляю!»

Затем Фэн Сюй спросил: «Брат Юй, Нань Юй тоже здесь. Не хотели бы вы пообедать с нами?»

Юй Тан покачал головой: "Нет..."

За пределами концертной площадки Ю Тан взмахнул рукой, чтобы отогнать свирепого призрака, который бросился на него, и одним движением пальца призрак превратился в пепел и исчез.

Он подумал про себя: эти злые духи даже не дают ему ни минуты на сентиментальность. Проведя с ними время, он обнаружил, что они добавляют немного «веселья» в его скучную жизнь, пока он ждет Цинь Цзюньяна.

Ван Тао предложил подвезти его домой, но Юй Тан все же решил поехать домой сам.

В конце концов, он установил заграждение вокруг автомобиля, которым управлял.

Но никто не может с уверенностью сказать, вызовут ли злые духи еще один несчастный случай. Ради безопасности других людей он обычно держится особняком.

Наблюдая, как злой дух врезается в окно машины, а белый дым поднимается над раскаленным барьером, Юй Тан не мог не восхищаться волей Небес. Как отчаянно они хотели его убить!

Но он был полон решимости, что даже если этому миру суждено умереть, то это должно произойти от естественной старости.

Никогда не сдавайтесь до самого последнего момента.

Вернувшись домой и наконец обретя покой и тишину, Ю Тан приняла душ, затем легла в массажное кресло и насладилась комфортным массажем. После этого она села за стол и начала читать сценарий, а когда устала, помассировала плечи и забралась в постель спать.

На этом наша программа на сегодня завершается.

Оставшееся время...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560