Capítulo 398

Юй Тан немедленно сообщил об этом Юань Чи, а Юань Чи, в свою очередь, передал информацию своему начальству, настоятельно призвав их усилить контроль над таможенными каналами.

Шэнь Юй слегка нахмурился и сказал: «Сейчас меня больше беспокоит то, что Цзян Цинго поможет Василию создать в стране секретный завод по производству ДП».

«Если таможня не может это обнаружить, то, скорее всего, они уже начали свою деятельность внутри страны».

«Орудия также можно было разобрать на различные части, которые доставлялись большими группами людей, а затем Василием собирал их заново».

«Это поставит нас в пассивное положение».

Если Шэнь Юй позволит себе творить зло, у него будет много способов достичь своей цели.

Но просить его продумывать каждый шаг до мелочей, одновременно обеспечивая общественную безопасность, было бы гораздо сложнее.

Это также отражает трудности, с которыми сталкивается полиция при выполнении своих обязанностей.

В конце концов, защитить гораздо сложнее, чем разрушить.

«Тогда проявите инициативу», — сказал Юй Тан. «Моя операция пользуется полной поддержкой директора Чжао. Благодаря вашим информаторам и информаторам полиции мы не боимся, что не сможем найти доказательства его преступлений в городе Д».

Шэнь Юй повернулся к нему, подавляя легкое беспокойство в сердце.

Он кивнул.

Если подумать, они никогда не отмечали китайский Новый год вместе.

На этот раз мне посчастливилось не болеть. Хотя финал был обречен на печаль, самое важное — наслаждаться настоящим моментом.

Шэнь Юй постепенно отдохнул от работы и вернулся домой, чтобы вместе с Юй Таном убраться в доме.

Она даже сама пекла булочки на пару и рисовые лепешки, не боясь неудач, и с каждой неудачей становилась все смелее.

Они остановились отдохнуть только тогда, когда увидели довольную улыбку Юй Тана.

Вспомнив слова Юй Тана о том, что ему нравится слушать перекрёстные разговоры, он специально скачал сборник таких записей и прослушал его в гостиной.

Несмотря на шум, там было очень тепло и уютно.

«Шэнь Юй, когда у тебя день рождения?» — спросил Юй Тан, скрестив ноги на диване. — «Мне кажется, я никогда раньше не слышал, чтобы ты упоминал о своем дне рождения».

Шэнь Юй слегка помолчал, приложив кончики пальцев к губам: «Я никогда не праздновал свой день рождения».

«Я даже не знаю, когда родился».

«С годами я понял, что это неважный вопрос, поэтому не стал вникать в него, мне было лень этим заниматься».

Глаза Юй Тана расширились: «Как может день рождения быть неважным?»

Он немного подумал и сказал: «А как насчет того, чтобы отпраздновать Новый год? Отныне Новый год будет твоим днем рождения, и я буду праздновать его за тебя!»

"Ты собираешься... отпраздновать это событие за меня?" Шэнь Юй опустил глаза, самоиронично улыбнулся и тихо сказал: "Сколько раз мы можем это праздновать?"

"Что?"

«Ничего страшного…» — Шэнь Юй, придя в себя, сказал: «Я сказал „хорошо“».

Возможно, когда он впервые решил умереть, он был совершенно безразличен и полон решимости сделать это.

Но чем больше времени она проводила с Ю Таном, тем сильнее ощущала его любовь к ней и то счастье, которое она сама пережила за эти годы.

Он... испытывал некоторое нежелание расставаться с ним.

Каждый день в моей голове спорят два голоса.

Один человек сказал: «Почему бы вам просто не забрать его, сбежать отсюда и уехать за границу?»

Даже если он этого не хочет, вы можете заставить его остаться рядом с вами. У вас явно есть такая возможность, так почему же вы так упорно стремитесь к смерти?

Другой ответил: «Нет, вы должны позволить Юй Тану с честью завершить миссию».

Более того, вы совершили слишком много плохих поступков и долгое время были бичом общества. Ваша смерть не является невинной; это необходимое искупление.

Когда он ранее пытался покончить жизнь самоубийством, он искренне считал, что его жизнь бессмысленна.

Однако сейчас, из-за того, что мне дорого, и людей, которых я люблю, меня манит красота этого мира.

Это немного грустно.

В канун Нового года Шэнь Ю и Юй Тан вместе приготовили множество блюд.

Он также пригласил на ужин группу телохранителей Шэнь Юя, которые хладнокровно охраняли виллу снаружи, чтобы обеспечить его безопасность, а также шестерых людей Ляо Юя и одного следователя.

Для прежнего Шэнь Ю это было бы совершенно невозможно, поскольку он страдал гермафобией и был очень осторожен.

Но теперь, благодаря Ю Тану, всё, что раньше казалось невозможным, стало возможным.

«Действительно, новогодний ужин проходит оживленнее, когда собирается больше людей».

Юй Тан открыл бутылку байцзю (китайского ликера), и стоявший рядом с ним телохранитель, получив гневный взгляд от Шэнь Юя, тут же выхватил ее и разлил всем напитки.

«Брат Ю, знаешь, с тех пор как ты пришел, характер мастера Шэня полностью изменился. Несколько раз я совершал ошибки и думал, что умру, но мастер Шэнь всегда прощал мне все благодаря тебе».

Ляо Юй поднял бокал и сказал: «Всё это благодаря вам! Хочу поднять за вас тост!»

За это время Ляо Юй довольно хорошо познакомился с Юй Таном и смутно догадывался, что именно в Юй Тан его босс без памяти влюбился.

В конце концов, он так долго был рядом с Шэнь Юем и знал его проницательный взгляд и преданный характер.

Она бы не стала так эмоционально привязываться к простому дублёру.

Поэтому он стал всё более вежливо общаться с Юй Таном.

«Ты становишься всё менее амбициозным», — Шэнь Юй сердито посмотрел на него. «Вместо того чтобы поднимать тост за Юй Тана, тебе следовало бы подумать о том, как совершать меньше ошибок!»

Он допил вино из бокала, потер внутреннюю поверхность бокала и сказал:

«В конце концов, я не всегда могу быть рядом, чтобы присматривать за тобой».

Глава 26

Злодей воскресает во второй раз (26)

Ляо Юй был ошеломлен и посмотрел на Шэнь Юя.

Вспоминая тот случай, когда Шэнь Юй подошел к нему и начал учить его, словно передавая ему свою последнюю волю.

Я испытываю необъяснимую грусть.

Но он понимал, что в этот критический момент эти вопросы нельзя поднимать, так как это подорвет моральный дух людей.

Затем он подавил свой гнев и с усмешкой сказал: «Мастер Шен, я знаю, что был неправ. Я изменюсь, обещаю!»

После нескольких порций напитков ужин был практически закончен.

Юй Тан достал заранее испеченный именинный торт и поставил его на стол.

Лю Цзы спросил: «Брат Юй, у кого сегодня день рождения?»

Юй Тан сложил торт в форме короны, надел его на голову Шэнь Юя и с улыбкой сказал: «Сегодня день рождения твоего учителя Шэня».

Все были потрясены, когда эти слова прозвучали.

Щелчок—

Бокал с вином, принадлежавший телохранителю, упал на пол и разбился.

Шэнь Юй холодно посмотрел на него, и здоровенный мужчина тут же бросился за метлой и совком и начал убирать землю.

Действительно ли необходимо поднимать такой шум?

Выражение лица Шэнь Юя слегка похолодело, но он осторожно поправил корону на голове.

Ю Тан ущипнул его за щеку, отчего тот снова улыбнулся.

Спросите у группы мужчин вон там, которые были потрясены страхом.

Все ли умеют петь песню ко дню рождения?

Да, я согласен.

Кто посмеет сказать, что они этого не сделают? Разве они не хотят жить?

Шэнь Юй откинулся на спинку стула и приказал: «Тогда пойте…»

«Позвольте мне начать за всех». Ю Тан немного растерялся, когда приятный сюрприз обернулся шоком, но он все же захлопал в ладоши и запел: «С днем рождения тебя — 1, 2».

Мужчины не посмел отлынивать и быстро подхватили пение.

"С Днем рожденья тебя--"

Песня ко дню рождения, исполненная хриплым голосом, была особенно комичной.

Но, эхом разнесшись по теплому помещению, этот звук не казался слишком резким.

Взгляд Шэнь Юя упал на мерцающий свет свечи на торте.

Он был слегка погружен в свои мысли.

Когда пение прекратилось, Юй Тан обхватил его плечи обеими руками и толкнул вперед.

Загадать желание...

«Поздравления с днем рождения благословлены богами».

«Это когда-нибудь случится».

Шэнь Юй посмотрел на Юй Тана и тихо спросил: «А возможно ли мне стать обычным человеком и быть с тобой?»

Ю Тан на мгновение опешился.

У меня немного болят глаза.

Он кивнул и указал на торт: «Загадай желание, задуй свечи, и я исполню его для тебя».

Шэнь Юй наконец улыбнулся.

Потому что он верил, что Юй Тан не солжет ему.

Съев торт, телохранители вернулись на свои посты.

Шэнь Юй позвал Ляо Ю и Лю Цзы в свой кабинет и некоторое время беседовал с ними.

Когда они оба вышли, их глаза были красными.

Они совершенно не могли понять выбор, сделанный Шэнь Ю.

Хотя они обычно боялись Шэнь Юя, они также очень уважали его.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560