Capítulo 455

Чжан Хай с мрачным выражением лица сказал: «Да, да, я знаю. Я обязательно смогу отплатить тебе вовремя».

Повесив трубку, он быстро набрал номер человека по имени Сунь Пэн. Услышав на другом конце провода «Брат Чжан», он сказал: «Сунь Пэн, вы правильно поставили мой чемодан?»

«Всё готово…» — спросил Сунь Пэн с ноткой недоумения в голосе. — «Но, брат Чжан, почему вы так надёжно заперли этот ящик и почему заставили меня вынести его из дома сразу после несчастного случая с моей невесткой? Что именно внутри?»

«Не беспокойтесь об этом. Просто аккуратно уберите коробку и никому, кроме меня, не отдавайте её!»

Сказав это, Чжан Хай повесил трубку, его пальцы крепче сжимали телефон, выдавая его нервозность и едва скрываемое волнение.

Если им удастся получить эти страховые полисы, они смогут помешать полиции провести вскрытие.

После кремации Ли Цуйлань и получения свидетельства о кремации и свидетельства о смерти мы сможем предоставить страховой компании доказательство их брачных отношений и получить десятки миллионов юаней менее чем за неделю!

Он сможет не только погасить все долги перед банком, но и использовать оставшиеся деньги, чтобы вернуться и вернуть свою бывшую жену и сына!

Пока он об этом думал, он не заметил, что рядом с его кроватью стояли два человека.

Один в чёрном, один в белом, ангел и демон, следили за каждым его движением.

«Похоже, ключ к разгадке — в этой коробке», — сказал Юй Тан. «Мы должны убедиться, что полиция и мать Ли Цуйлань, Чжао Сяохун, увидят страховой полис в этой коробке».

«Как мы это сделаем?»

«Вы слышали об эффекте бабочки?» Юй Тан вытащил Лу Цинъюаня из больницы, взмыл в воздух и догнал такси, в котором ехала Чжао Сяохун. Затем они плавно приземлились на крышу машины.

Он указал пальцем на вагон поезда.

Радио, которое слушал таксист, внезапно перестало воспроизводить музыку.

Затем Юй Тан сжал кулак и поднёс его ко рту, придав форму микрофона, и чётким голосом, подходящим для радиовещания, произнёс: «Международные новости, вчера в стране D произошёл шокирующий случай убийства жены ради страховых выплат. Муж накачал жену наркотиками, посадил её на пассажирское сиденье и поехал в дождь. Из-за пробуксовки колёс она упала в воду».

Мужа в итоге спасли, но жена утонула. Полиция провела расследование и обнаружила, что у мужчины было большое количество страховых полисов на дом, и во всех них он был указан в качестве первого выгодоприобретателя.

За многомиллионные компенсации он без колебаний убил свою жену и в итоге был арестован полицией, где без колебаний признался в содеянном...

«Такие новости действительно пугают». Водитель недоумевал, почему радиостанция сама собой сменилась, но не придал этому особого значения.

Он продолжил: «Если я услышу еще подобные истории, я не посмею выдать свою дочь замуж».

«В конце концов, хорошо, если встретишь хорошего человека, но если встретишь плохого, то у тебя будут проблемы!»

Пока Чжао Сяохун слушала бессвязные рассуждения водителя, ее лицо постепенно побледнело.

Крепко сжимая сумку, она постоянно прокручивала в голове автомобильную аварию, в которую попали ее дочь и зять, и события последних нескольких дней.

Чжан Хай неоднократно предлагал ей отказать полиции в проведении вскрытия...

Чем больше я об этом думаю, тем больше мне становится страшно и тем сильнее меня охватывает озноб.

Наконец, Чжао Сяохун достала телефон, позвонила и, после того как звонок соединился, сказала: «Офицер У, я хотела бы задать вам один вопрос».

Глава 5

Злодей воскресает в пятый раз (05)

«Тантан, то, как ты освещаешь эту новость, практически равносильно разглашению идентификационного номера Чжан Хая». Ночной ветер завывал на крыше машины.

Однако Лу Цинъюань и Юй Тан стояли очень уверенно.

Юй Тан повернулся к нему и с улыбкой сказал: «Только так мы сможем добиться самых значительных результатов».

Затем он указал на Чжао Сяохун, которая разговаривала по телефону с офицером У: «Теперь посмотрим, что сделает офицер У».

Было 8 часов вечера, время, когда полицейские уже закончили дежурство.

Однако У Цян всё же прибыл в дом Чжао Сяохун, как и обещал.

Старушка открыла ему дверь и налила чай. Когда маленький померанский шпиц в доме увидел, что он вошел, он испуганно уставился на него широко раскрытыми глазами и закричал.

«Маленький Белый, не лай!» — отругала Чжао Сяохун маленького померанского шпица.

Но маленький померанский шпиц постоянно отступал назад, лая.

Юй Тан и Лу Цинъюань, следовавшие за офицером У, пожали плечами: «Похоже, эта маленькая собачка нас видит».

Юй Тан сделал два шага вперед, протянул руку и медленно присел на корточки, сказав: «Хорошая собака, не бойся…»

Щенок дернул носиком и действительно заметно успокоился. Лу Цинъюань прищурился и встал позади Юй Тана. Как раз когда щенок собирался подойти к Юй Тану, он нарочито произнес: «Этот парень — настоящий дьявол, знаешь ли. В своих руках он может тебя съесть, не оставив ни единой косточки!»

Щенок в испуге тут же отступил на два шага назад и снова яростно залаял.

Юй Тан дернула губами и повернулась к Лу Цинъюаню: «Разве ты не ведешь себя по-детски? Зачем ты пугаешь собаку?»

Однако Лу Цинъюань нисколько не смутился. Он указал пальцем на щенка, и лай тут же прекратился.

Он опустился на одно колено рядом с Ю Таном, высунув голову перед ним.

Прикоснись ко мне, я бы хотела, чтобы ты меня съел.

Юй Тан, потеряв дар речи, ударил его по щеке: «Ты, сопляк, убирайся отсюда!»

За чайным столиком Чжао Сяохун сказала: «Офицер У, я еще толком с вами не беседовала».

Вы действительно думаете, что автомобильная авария с участием моей дочери была случайностью?

У Цян честно заявил: «Эта автомобильная авария действительно напоминала аварию. Однако мы с коллегами посчитали, что есть некоторые подозрительные моменты, которые требуют подтверждения».

Без конкретных доказательств полиция не могла легко установить всю картину и могла лишь попытаться рассказать семье о тех подозрительных моментах, которые ей были известны.

«Во-первых, в сильный дождь большинство людей не стали бы выезжать ночью, и уж точно не стали бы ехать так быстро при поворотах, что могло бы даже привести к столкновению с ограждением и опрокидыванию в реку».

Во-вторых: когда машина упала в воду, вода определенно начала заливать салон. В это время водитель и пассажиры были в сознании, и большинство людей в таком случае вызвали бы полицию за помощью.

Однако возможно и то, что они запаниковали и забыли позвонить.

В этот период нам не звонили ни господин Чжан, ни госпожа Ли; вместо этого нам позвонил свидетель, случайно проходивший мимо.

«В-третьих: когда пожарные прибыли на место аварии, они обнаружили, что г-н Чжан открыл дверь машины и выбрался самостоятельно. В тот момент он отчаянно звал нас, умоляя спасти г-жу Ли».

В тот момент пожарные не придавали этому большого значения; они просто хотели как можно быстрее спасти людей.

Но после того, как мы отремонтировали машину, мы поняли, что можем открыть двери изнутри.

Есть только один выход: подождать, пока давление воды внутри и снаружи автомобиля не сравняется, прежде чем открывать его. Это показывает, что г-н Чжан был очень спокоен и понимал этот принцип.

"И..." — У Цян, глядя на бледное лицо Чжао Сяохун, спросил: "Тетя Чжао, вы ведь наверняка раньше ездили в машине господина Чжана?"

Увидев, что Чжао Сяохун кивнула, он снова спросил: «Вы видели видеорегистратор в боковом зеркале той машины?»

«Да…» — сказала Чжао Сяохун. — «Они купили эту штуку после того, как приобрели машину, и с тех пор она у них стоит. Это довольно продвинутая система; её можно увидеть и внутри, и снаружи автомобиля».

В этот момент ее глаза слегка загорелись, и она сказала: «Если мы найдем эту штуку, сможем ли мы выяснить, что произошло в машине в тот день?»

Лицо У Цяна помрачнело, и он сказал: «Вот что я хотел сказать. В день аварии в их машине не было видеорегистратора».

Через полчаса Юй Тан и Лу Цинъюань последовали за У Цяном к выходу, и Лу Цинъюань воспользовался случаем, чтобы снять с собаки запрет на общение.

После того как щенок снова заговорил, он перестал дико лаять. Вместо этого, почувствовав тяжелую атмосферу в комнате, он маленькими шагами подбежал к пожилой женщине, потерся о штанину Чжао Сяохун и тихонько поскулил, словно пытаясь ее утешить.

«Ты расстроен?» — спросил Лу Цинъюань, обняв Юй Тана, лицо которого тоже выглядело довольно бледным, и добавил: «Такое очень часто случается в человеческом мире. Я слишком часто это видел».

«Всё в порядке…» Юй Тан дважды похлопал Лу Цинъюаня по руке: «У каждого своя судьба. Хорошие люди, убитые в результате нашей скорби и сочувствия, не воскреснут».

Но, по крайней мере, мы можем привлечь к ответственности тех, кто её убил. Мы не можем закрывать глаза и плыть по течению; мы должны хотя бы сделать всё возможное, чтобы помочь покойной обрести хоть какое-то успокоение.

«Прямо как офицер У», — сказал Юй Тан, наблюдая, как У Цян уезжает на слегка потрёпанном «Фольксвагене», — «Если бы они не были так скрупулёзны в своей работе, даже если бы мы напомнили Чжао Сяохун, он, вероятно, не смог бы убедить её согласиться на проведение полицией вскрытия Ли Цуйлань, основываясь на этих незначительных деталях».

Услышав это, Лу Цинъюань, глядя на уходящего У Цяна, усмехнулся: «Ты прав. Если бы только в эпоху моего рождения были такие полицейские!»

Юй Тан на мгновение опешилась. Услышав спокойный тон Лу Цинъюаня, она невольно пожалела его.

Лу Цинъюань лишь вскользь упомянул об этом, но, повернув голову и увидев, что выражение лица Юй Тана ухудшилось, быстро сказал: «Перестаньте меня так сильно интерпретировать. Со мной все в порядке, я не такой уж и хрупкий, я очень сильный».

Юй Тан подозрительно наклонился ближе: "Правда?"

Глядя на лицо мужчины так близко, Лу Цинъюань дважды дернулся кадыком. Слово «настоящий», которое он собирался произнести, мгновенно превратилось в одно слово, означавшее для Юй Тана: «Фальшивка…»

Он протянул руку и прижал ладонь к затылку Юй Тана, придвинувшись к себе: «У меня разбито сердце, я беспомощен и напуган. Я чувствую себя ужасно и отчаянно нуждаюсь в твоей помощи. Ты бы согласился мне помочь?»

Увидев его поведение, Юй Тан понял, что с Лу Цинъюанем всё в порядке, и он просто намеренно держит его в неведении.

Однако он не хотел его разоблачать. Он просто подыгрывал действиям Лу Цинъюаня, делая вид, что одной рукой поправляет воротник, нежно проводя им по гладкой коже мужчины, и спросил: «Чем я вам помогу?»

Неоднозначная атмосфера нарастала. Двое стояли у боковой стены, на них падали тени, и их окутывала тьма.

Лу Цинъюань обнял Юй Тана и обратился к нему с просьбой, которой тот не ожидал.

«Позволь мне ещё раз схватить тебя за хвост».

Глава 6

Злодей воскресает в пятый раз (06)

Это была просьба, которую сам Юй Тан не ожидал.

Однако он всё же согласился, сказав: «Хорошо, но ты можешь схватить меня только на мгновение, а потом отпустить».

Лу Цинъюань послушно кивнул.

Но как только хвост Юй Тана отпустили, тот тут же схватил его и не отпускал.

С самодовольной улыбкой, все еще играющей на губах, она дерзко крикнула: «Эй, Лу Тан, тебе нравится имя, которое дал тебе муж?»

Юй Тан закрыла лицо руками.

Он подумал про себя: Черт возьми, этому ребенку не может быть больше трех лет.

Однако эта мысль длилась лишь мгновение. В следующее мгновение, из-за своего чувствительного хвоста, он мог лишь лечь на Лу Цинъюаня и проклясть его.

Поздней ночью в роскошном гостиничном номере ангел в святой одежде усмирила загорелого демона, склонила голову, поцеловала его в ухо и хрипло прошептала: «Господин Лу Тантан, вы скоро узнаете, архангел я или маленький ангел».

На следующий день Чжао Сяохун отправилась в полицейский участок и согласилась на расследование автомобильной аварии. Она также передала полиции все документы, удостоверяющие личность Ли Цуйланя, и разрешила полиции обыскать дом своей дочери и зятя.

Во время поисков Юй Тан и Лу Цинъюань «случайно» проходили мимо, и вместо того, чтобы прятаться, они сказали У Цяну, что помнят, как некоторое время назад какой-то незнакомец открыл дверь Ли Цуйланя ключом.

У Цян немедленно насторожился и проверил записи с камер видеонаблюдения, обнаружив, что Сунь Пэн приходил сюда и переставлял коробку на следующий день после автомобильной аварии.

Чжао Сяохун сказала, что познакомилась с Сунь Пэном во время китайского Нового года; он был другом Чжан Хая.

Более того, ключи от этого дома есть только у четырех человек. Один из них — сын Ли Цуйлань, который сейчас живет у своей тети Ли Цуйлань; другой — Чжао Сяохун; и, наконец, Чжан Хай и Ли Цуйлань.

Следовательно, этот ключ мог быть предоставлен только Чжан Хаем.

У Цян отправился в дом Сунь Пэна, расспросил его о случившемся и не позволил Сунь Пэну позвонить Чжан Хаю. Чжао Сяохун тут же взяла коробку, открыла её и обнаружила, что внутри находится целая коробка страховых полисов и квитанций об оплате долгов, а также письма, которые Чжан Хай написал своей бывшей жене и сыну, но так и не отправил.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560