Capítulo 483

Затем он сказал: «Это огненный яд, который вспыхивает раз в месяц в середине месяца. Если не найти противоядие, сердце будет гореть, как огонь, а кишечник разорвется и отмирает».

Поэтому, если у вас есть какая-либо информация, пожалуйста, сообщите нам об этом как можно скорее.

В противном случае, предстоящие дни могут оказаться непростыми.

Чу Цзянли был слегка озадачен, но в следующее мгновение уголки его губ изогнулись в улыбке, и он согласился с предложением Юй Тана.

В общении с людьми из преступного мира мягкосердечность считается большим табу.

Хотя эти люди не заслуживают смерти, если им пощадить жизнь, они могут обернуться против нас и напасть, что в будущем приведет к бесконечным проблемам.

Услышав это, лица мужчин резко изменились, и они с тревогой спросили: «Если мы вам расскажем, вы дадите нам противоядие?!»

Увидев кивок Юй Тана, группа быстро сказала: «У нас нет никаких новостей о лидере, но... но мы слышали кое-какие новости в последние несколько дней, когда бродили и ночевали в полуразрушенных храмах. Мы не знаем, правда это или нет! Мы не знаем, пригодится ли это вам!»

Чу Цзянли нахмурился: "Какие новости?"

«Говорят, что после пробуждения принц Нин его характер резко изменился. Он стал твердить, что вы должны надеть красное платье и отправиться в особняк принца Нина, чтобы убить его. Он даже попросил у императора разрешения возглавить войска и уничтожить ваш дворец Лиюэ!»

«Но мы только что услышали эту новость и не знаем, действительно ли император его послушал».

Так что, если он не придёт, не говори, что мы тебе солгали!

Юй Тан и Чу Цзянли одновременно были ошеломлены, а затем мгновенно всё поняли.

Произошло то, чего они меньше всего хотели.

Принц Нин тоже переродился.

Как только они это поняли, прибыл докладчик из дворца Лиюэ.

Говорят, что Бай Сяо попал в засаду, устроенную поместьем Мастеров Меча. Его судьба пока неизвестна, а сопровождавшие его люди из дворца Ли Юэ либо погибли, либо ранены и сейчас проходят лечение в медицинском зале!

«Как это возможно?!» Услышав эту новость, Нань Юнь был потрясен, его голос дрожал. Он схватил ученика, принесшего известие: «Он всегда был осторожен в своих действиях, как он мог попасть в засаду?! И что с того, что его жизнь неизвестна? Ты просто оставил его в поместье кузнеца и не позаботился о нем?»

Глаза ученика-вестника покраснели, когда он сказал: «Праведный Защитник сделал это, чтобы прикрыть нас… он сделал это…»

«Бесполезный мусор!» — Нань Юнь выхватил меч и приставил его к шее своего ученика. — «Какая от тебя польза?!»

Нань Юнь обычно кажется беззаботной и легкомысленной, но больше всего на свете она заботится о Бай Сяо.

Он сходит с ума, когда дело касается Бай Сяо.

Хотя Бай Сяо обычно держится отстраненно, именно он в частной жизни больше всего ценит братские отношения.

Нань Юнь до сих пор помнит, как они вдвоём тогда просили милостыню, и Бай Сяо всегда вспоминал о нём, когда было что поесть.

Ему даже сломали руку за попытку украсть любимую еду.

Этот дурак, столкнувшись с опасностью, действительно не станет думать о собственной безопасности ради защиты других!

«Нань Юн, успокойся». Чу Цзянли похлопал Нань Юня по правой руке.

С щелчком полуоткрытый длинный меч был вложен в ножны.

«Сейчас самое важное — не искать виновных».

«Вместо этого мы должны сделать все возможное, чтобы найти Бай Сяо».

«Я, член дворца Лиюэ, требую увидеть его живым или мертвым», — холодно произнес Чу Цзянли. — «Если с ним действительно случилось несчастье, я позабочусь о том, чтобы убийца умер без места захоронения».

«Тебе и пальцем не пошевелишь». Нань Юнь стиснул зубы, его глаза уже налиты кровью: «Я лично убью каждого, кто посмеет причинить вред Бай Сяо!»

Глава 14

Злодей воскрес в шестой раз (14)

Группа бросилась в лечебный зал и узнала о случившемся от раненого ученика.

Чу Цзянли приказал Бай Сяо заранее исследовать окрестности поместья Мастеров Меча, надеясь узнать о расположении противника, чтобы получить полезную информацию для будущей атаки Чу Цзянли на поместье Мастеров Меча.

Но когда они прибыли в лес неподалеку от поместья, где занимались изготовлением мечей, и остановились на ночлег, на них напали из засады.

Более того, нападавшие были не только из поместья, где занимались изготовлением мечей, но и из хорошо обученных солдат королевства Чэнь.

В доспехах, с копьями и щитами в руках, они прорвали их ряды.

Бай Сяо отправил их обратно, чтобы они доложили новости, а сам, в одиночку противостоя сотням людей, прикрывал их отступление.

Легко представить, насколько малы были шансы на выживание.

Юй Тан наблюдал, как Нань Юнь крепко сжал меч, и на его лице больше не читалось прежнего шутливого выражения.

Он был словно туго натянутый лук, готовый сломаться в любой момент.

«Учитель, я нашёл!»

Голос Сяо Цзиня эхом разнесся в голове Юй Тана: «Бай Сяо еще не умер. Он заключен в пыточном зале поместья кузнеца мечей, его допрашивают о секретных проходах и оборонительных сооружениях Лунного дворца!»

После инцидента Юй Тан попросил Сяо Цзиня выяснить местонахождение Бай Сяо.

Услышав это сейчас, я почувствовал облегчение.

Он подошёл к Нань Юню и похлопал его по плечу: «Нань Юнь, Бай Сяо — известный правый защитник дворца Ли Юэ. Эти люди не должны так просто его убивать».

«Пока он жив, мы обязательно сможем его спасти».

"Хм..." У Нань Юня пересохло в горле.

Он с трудом произнес: «Но я также боюсь, что его будут пытать, чтобы заставить признаться».

«Эти лицемерные твари способны на всё».

«Я не могу сохранять спокойствие, даже думая о том, как его будут пытать!»

Как только он закончил говорить, двое учеников из дворца Лиюэ проводили мужчину к выходу из лечебного зала.

Этот человек был крестьянином у подножия горы Наньлу. Ученики мастерской по изготовлению мечей дали ему серебро, чтобы он приехал и передал сообщение генералу Ли из царства Чу.

Они сказали, что Бай Сяо в их руках, и если Чу Цзянли не хочет его смерти, он должен отправиться на банкет в поместье Меченосцев один, никого с собой не беря!

Услышав это, в комнате воцарилась тишина.

Они знали, что просьба из поместья кузнецов была ловушкой, чтобы заманить Чу Цзянли в опасную миссию; это была ловушка.

Но если мы не согласимся, сегодня мы отправим кого-нибудь передать сообщение, а завтра можем получить голову Бай Сяо!

Но Чу Цзянли всегда был гордым и отстраненным, так зачем же ему было ставить себя в такое отчаянное положение ради какого-то простого Правого Защитника?

Нань Юнь сжал кулаки, ведя ожесточенную внутреннюю борьбу, и наконец с громким стуком опустился на колени перед Чу Цзянли.

Он вытащил свой длинный меч, приставил его к шее и крикнул: «Владыка дворца Чу! Я готов отдать свою жизнь в обмен на ваше согласие на эту рискованную просьбу!»

Бай Сяо однажды спас ему жизнь.

Чу Цзянли убил бывшего главы дворца, что спасло им обоим жизнь.

Поэтому Нань Юнь знал, что и он, и Бай Сяо были в долгу перед Чу Цзянли.

Более того, он всегда помнил дворцовые правила и свой собственный социальный статус, а также статус Чу Цзянли.

Поэтому это был первый и последний раз, когда он обращался с просьбой к генералу Чу Ли.

Он был готов отдать свою жизнь, чтобы спасти Бай Сяо!

Длинный меч обрушился с невероятной скоростью, без малейшего колебания!

В следующее мгновение его отбросило в сторону, из раны потекла кровь. Чу Цзянли оттолкнул Нань Юня ногой.

Он холодно произнес: «Мертвец — это всего лишь труп».

«Мне не нужен бесполезный труп».

«Я спасу Бай Сяо, и тебе не нужно умирать».

«Если ты действительно чувствуешь себя мне обязанным, то отныне постарайся управлять дворцом Лиюэ. Таков твой долг как покровителя».

Сказав это, он оттащил Юй Тана в сторону, оставив Нань Юню сообщение.

«Созовите пятерых мастеров залов и весь персонал и рассредоточьте их в окрестностях столицы».

«Используйте почтовых голубей в качестве средства связи. Не действуйте опрометчиво без моего приказа…»

«Приготовьте для меня великолепную карету; я хочу с важным видом отправиться в поместье кузнецов».

Из раны на шее Нань Юня все еще сочилась кровь, но он не стал ее вытирать. Он поднялся, опустился на колени и, сложив руки, поклонился спине Чу Цзянли.

«Да, сэр!»

Он знал, что если Чу Цзянли согласится, то у Бай Сяо ещё будет шанс изменить ситуацию к лучшему.

Он уже принял решение. Он замаскируется и последует за Чу Цзянли, рискуя жизнью, чтобы защитить Чу Цзянли и спасти Бай Сяо!

Юй Тан шла следом за Чу Цзянли, крепко держа его за руку, и в ее голосе звучала некоторая серьезность: «Тот факт, что среди нападавших на Бай Сяо были солдаты, означает, что информация, которую нам предоставили эти два члена секты Хэхуань, правдива».

«Наш злейший враг, принц Нин, тоже переродился, или, вернее, вернул себе воспоминания о своей прошлой жизни».

Если император действительно прислушается к словам принца Нина и отправит десятки тысяч солдат вместе с Кузницей Мечей, чтобы оказать давление на Лунный Дворец, это станет для нас величайшей катастрофой.

«Нам нужно тщательно спланировать эту ловушку; мы не можем отпустить тебя одного».

"Хм..." Чу Цзянли, казалось, не слишком волновался, но сказал: "Я впервые вижу, чтобы Нань Юнь обращался ко мне с просьбой".

«Я только сейчас понял, что Бай Сяо для него важнее, чем собственная жизнь».

«Думаю, если бы ты был Бай Сяо и сейчас оказался в ловушке в поместье кузнецов, мне, вероятно, было бы еще труднее сохранять спокойствие, чем ему».

Юй Тан полностью согласился. Он крепко сжал руку Чу Цзянли и сказал: «Я тоже».

«Поэтому я надеюсь, вы согласитесь позволить мне переодеться кучером и поехать с вами в поместье кузнецов».

Услышав это, Чу Цзянли на мгновение напрягся, но затем постепенно расслабился.

Наконец, он кивнул и сказал: «Хорошо...»

Раньше Чу Цзянли определенно посоветовал бы Юй Тану не рисковать.

Но теперь он готов поверить этому человеку и поставить себя на его место.

Вместо того чтобы рисковать жизнью в одиночку, Ю Тан беспокоился о нем.

Было бы лучше, если бы они вдвоем пошли и вместе столкнулись с этим.

Три дня спустя, благодаря лечению Юй Тана, Чу Цзянли снова смог различать размытые очертания предметов.

Но поскольку она еще не привыкла к этому, она все еще закрывала глаза красной шелковой тканью.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560