Capítulo 62

Вернувшись, она всё ещё была поглощена мыслями, гадая, кто же станет возлюбленным Хуанфу Юя, и вздыхая по поводу предстоящего брака. Если она выйдет замуж за человека, которого не любит, как ей жить в будущем?

К этому моменту собралось почти все, и даже Хуанфу Ми сел и разговаривал с человеком рядом с собой.

Мэн Вань быстро и тихо села рядом с Хуанфу Ми. Увидев, что Хуанфу Ми смотрит на нее, она тихо сказала: «Сейчас было слишком душно, поэтому я вышла на прогулку».

Хуанфу Ми кивнула с выражением лица, говорящим: «Я знала, что ты не можешь усидеть на месте», и протянула руку, чтобы постучать себя по лбу.

Мэн Вань на мгновение подавила свои чувства к Хуанфу Юю, тихонько усмехнулась и уже собиралась что-то сказать, когда вдруг почувствовала, что атмосфера в комнате немного странная. Все затаили дыхание и посмотрели в сторону входа в зал, их лица были полны предвкушения и любопытства.

V36 Неожиданная турбулентность (Часть 3)

Мэн Вань на мгновение подавила свои чувства к Хуанфу Юю, тихонько усмехнулась и уже собиралась что-то сказать, когда вдруг почувствовала, что атмосфера в комнате немного странная. Все затаили дыхание и посмотрели в сторону входа в зал, их лица были полны предвкушения и любопытства.

Мэн Вань тоже посмотрела в сторону входа во дворец, следуя за взглядами толпы.

У дворцовых ворот евнух объявил: «Император прибыл! Императрица прибыла! Царь Западного Шу прибыл! Принцесса Хунсю прибыла!»

Все тут же встали, чтобы выразить почтение, и воздух наполнился смиренными приветствиями. Мэн Вань последовала их примеру, кланяясь и потираясь. Она наблюдала, как мимо проходили люди, некоторые из которых, казалось, ненадолго останавливались перед ними, а затем вставали и удалялись. Наконец, раздался величественный голос императора: «Мои возлюбленные министры, встаньте…»

После того как все расселись, Мэн Вань осмелилась поднять глаза и оглядеться. Она увидела, что император и императрица сидят, а на двух местах ниже них также сидят люди.

Без сомнения, пожилой мужчина с густой бородой был не кем иным, как царем Западного Шу, а рядом с ним стояла женщина в красной военной форме. Мэн Вань лишь мельком взглянула на нее, прежде чем замерла на месте.

Ее кожа была гладкой и сияющей, как теплый нефрит, а вишневые губы — естественно красными и нежными. Она была облачена в красную парчу, шелковую юбку с серебристыми бутонами жасмина, с открытым передом, струящимися рукавами и облегающей талией, и высокие сапоги на ногах. Она сидела рядом с царем Западного Шу, ее взгляд был лучезарным.

По-видимому, почувствовав взгляд с другой стороны, они посмотрели друг на друга, и когда их взгляды встретились, сердце Мэн Вань замерло.

Это была она!

Хотя Мэн Вань не могла отчетливо разглядеть женщину, которую Хуанфу Ми спасла в тот день, находясь в паланкинах, это, несомненно, была она.

«Не сомневайся в своих глазах, это действительно она. Я поняла это только тогда, когда пошла приветствовать императора, и была очень удивлена», — прошептала Хуанфу Ми ей на ухо.

Мэн Вань еще раз оглянулась и увидела, что принцесса Хунсю уже встала и под взглядами всех подошла прямо к Мэн Вань и Хуанфу Ми, держа в руке бокал вина.

«Ваше Высочество, большое вам спасибо за спасение. Я хотел бы поднять за вас тост».

В отличие от сдержанности женщин из Центральных равнин, Хунсю обладала смелостью и прямотой, характерными для женщин из степей. Несмотря на необходимость соблюдения надлежащего этикета в подобных ситуациях, она делала всё, что хотела.

Хуанфу Ми слегка приподнял бровь, но затем, увидев, как император подмигнул ему, тут же поднял свой бокал с вином и сказал: «Ваше Высочество слишком добр. Это всего лишь мелочь. Вашему Высочеству не стоит принимать это близко к сердцу».

Эти слова, казалось, имели скрытый смысл. Царь Западного Шу прибыл поздно и не знал о похищении Хунсю. Теперь он был совершенно сбит с толку и спросил Хунсю: «Дорогая моя дочь, в какую загадку ты играешь? Расскажи своему отцу».

На его суровом лице появилась легкая улыбка, подтверждающая правдивость слухов о его глубокой привязанности к дочери.

Хунсю взглянула на Хуанфу Ми и, увидев смысл в его глубоких глазах, ярко улыбнулась: «Отец, это секрет, я тебе не скажу».

Царь Западного Шу от души рассмеялся и сказал сидящему там императору: «Я испортил Хунсю. Надеюсь, Ваше Величество не будет против».

Он вовсе не извинялся; было очевидно, что он очень доволен собой.

Император улыбнулся и поднял руку: «Ваше Величество Западное Шу слишком добры. Отныне, когда принцесса Хунсю выйдет замуж за человека из Центральной равнины, она станет моей невесткой и членом моей семьи. Как я могу быть против?»

Царь Западного Шу рассмеялся еще громче, его взгляд скользнул по принцам слева, а глаза были полны удовлетворения.

«Подобное порождает подобное. Все сыновья Вашего Величества — выдающиеся личности. Мне просто интересно, за кого из них Ваше Величество желает выдать замуж мою дочь?»

Они говорили шепотом, негромко, но достаточно громко, чтобы все могли услышать.

Император поднял руку, указывая пальцем в сторону Хуанфу Юя, но прежде чем он успел что-либо сказать, принцесса Хунсю сама произнесла: «Отец, ваша дочь хочет сидеть рядом с принцем Хэном».

Ее невинное лицо было полно кокетства, но одной этой фразы было достаточно, чтобы заставить всех замереть. Царь Западного Шу тоже на мгновение опешился, а затем в его глазах мелькнуло понимание.

"Ха-ха, ладно."

Царь Западного Шу разразился смехом. Император слегка озадачился, но затем подмигнул евнуху, и кто-то тут же подвинул стул к Хуанфу Ми.

«Ваше Высочество, вы не возражаете, если я сяду здесь?» Усевшись, Хуанфу Ми задал этот вопрос. Он обменялся взглядом с Мэн Вань, и его ледяные губы слегка приподнялись: «Конечно, принцесса, пожалуйста, чувствуйте себя как дома».

«Не называйте меня ни принцессой, ни принцессой. Ваше Высочество — мой спаситель. Просто зовите меня Хунсю».

Хуанфу Ми слегка кивнул, отстраненно улыбнулся и больше ничего не сказал. Вместо этого он подошел ближе к Мэн Вань и, естественно, взял ее за руку.

«Именно Ванэр попросил меня пойти спасать людей; иначе, учитывая мой характер, боюсь, я бы не захотел ввязываться в такое пустяковое дело».

В ее голосе звучала нежная привязанность. В глазах Хунсю мелькнуло легкое недовольство, но лишь на мгновение, после чего она вернулась к своему невинному и наивному виду. Ее взгляд скользнул по Мэн Вань, которая сидела прямо сбоку, словно она только сейчас заметила присутствие другого человека.

Она моргнула: "И это...?"

Хуанфу Ми улыбнулся, заметив, что волосы Мэн Вань немного растрепались у уха. Он протянул руку и заправил их за ухо, его улыбка стала шире: «Она — принцесса, которую я собираюсь ей подарить».

Мэн Вань улыбнулась в ответ, не отдергивая руку, позволяя ему говорить мягко, но внутри нее зародилось легкое беспокойство.

Эта принцесса Хунсю... похоже, пытается завоевать расположение Хуанфу Ми.

«А, понятно». Хунсю выглядела так, словно только что что-то осознала. «Та, которая тайно поклялась в верности принцу? Я не знала, что женщины из Центральных равнин могут быть такими прямолинейными!»

Голос был негромким, но каждое слово звучало отчетливо. Все вокруг услышали его и обернулись, отчего Мэн Вань покраснела.

Репутация молодой женщины имеет первостепенное значение, однако принцесса Хунсю говорит о тайной помолвке, неудивительно, что Мэн Вань чувствует себя несколько неловко.

«Это я влюбился в нее с первого взгляда, поэтому и добивался ее расположения так настойчиво», — спокойно произнес Хуанфу Ми, крепче сжимая пальцы.

Увидев его внезапно помрачневшее лицо, Хунсю поспешно извинительно улыбнулся: «Похоже, я допустил ошибку. Мне очень жаль, будущая принцесса».

В ее невинной улыбке не было и следа враждебности, и все же по какой-то причине Мэн Вань чувствовала себя неловко, особенно под взглядами окружающих: одни были насмешливыми, другие — холодно наблюдательными, и все это вызывало у нее дискомфорт.

Она прикусила губу, игнорируя слова Хунсю, и вместо этого прошептала на ухо Хуанфу Ми: «Здесь немного душно, я хочу выйти на свежий воздух».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182