Capítulo 87

Это паническое и беспомощное выражение лица вызывало недоумение. Сяо Юньэр посмотрела на неё с замешанием, затем на свою сестру, её лицо выражало полное недоумение.

Однако Хуанфу Ми нахмурился и, глядя на человека у себя на руках, спросил: «Что случилось? Сяо Юньэр тебя толкнула?»

Цинчэн подняла голову, затем снова опустила её, казалось, долго размышляя, после чего кивнула: «Мм».

"Я не!"

«Как это возможно!»

Мэн Вань и Сяо Юньэр в один голос воскликнули, яростно отрицая это, но выражение лица Хуанфу Ми становилось все более мрачным: "Вы..."

Зачем Сяо Юньэр толкнула Цинчэна без всякой причины? Мэн Вань, должно быть, что-то ей сказала. В этот момент Хуанфу Ми пришел в ярость. Он холодно взглянул на нее, затем поднял Цинчэна, повернулся и ушел, оставив Мэн Вань застывшей на месте, с холодом в душе.

--

Она никак не ожидала, что Хуанфу Ми посмотрит на неё таким образом. Его взгляд был словно взгляд незнакомца, но в то же время он был подобен острому мечу, снова и снова пронзающему её сердце.

Неужели он уже за месяц с лишним начал сомневаться в ней, в той самой Хуанфу Ми, которая когда-то поклялась быть «мужем и женой, с непоколебимой любовью и доверием»?

Она даже не понимала, что натворила.

Охваченная душевной болью, она дождалась, пока Сяо Юньэр не отправят прочь, прежде чем лечь на кровать. Ее разум был полон воспоминаний о том, как они познакомились и полюбили друг друга, что теперь казалось несколько ироничным.

Она совершила ошибку в одной жизни. В этой жизни она думала, что встретила хорошего человека, поэтому доверила ему свое сердце. Но не ошиблась ли она снова?

Как только эта мысль пришла ей в голову, она почувствовала себя подавленной. Лежа там, она задыхалась, ворочалась с боку на бок, не в силах избавиться от тревоги.

Это очень обеспокоило Хуань Янь. Увидев Мэн Вань, лежащую в оцепенении и неспособную отвечать на звонки, ей ничего не оставалось, как пойти и попросить помощи у Хуанфу Ми.

Хуанфу Ми только что отправил Цинчэна обратно и все еще был зол. Он был беспокойен в своем кабинете, когда Хуаньянь пришла сообщить о болезни Мэн Вань. Он забыл обо всем своем гневе и бросился туда.

--

Здоровье Мэн Вань и так было неважным, она с детства была склонна к болезням. Многочисленные травмы сделали её ещё более восприимчивой к заболеваниям. Теперь, охваченная гневом, она в полубессознательном состоянии уснула.

Когда Хуанфу Ми пришла, она лежала, свернувшись калачиком, вся дрожала, а от сильной головной боли ей казалось, что она задыхается.

Услышав шум, он слегка приоткрыл глаза и заметно вздрогнул, увидев Хуанфу Ми. Затем он отвернул голову и снова закрыл глаза.

Увидев это, Хуанфу Ми слегка нахмурилась, но, увидев её бледное лицо, его гнев исчез бесследно. Он шагнул вперёд, присел на корточки у окна, протянул руку и коснулся её лба, спросив: «Где тебе плохо?»

Мэн Вань подвинулась дальше внутрь, но по-прежнему не издала ни звука.

Увидев это, Хуанфу Ми почти незаметно вздохнула: «Ты всё ещё злишься? Забудь об этом, забудь. Просто считай это моей виной. Пожалуйста, больше не сердись, хорошо?»

Значит, мы просто предположим, что он был неправ?

Мэн Вань нахмурилась и резко села: «Значит, ты всё ещё считаешь, что я не права, верно? Ты сказала это, потому что тебе было неловко со мной, а это значит, Хуанфу Ми, что ты мне на самом деле не веришь?»

Она сделала резкое движение и, выдохнув, закончила говорить, после чего тяжело задышала. Увидев это, Хуанфу Ми быстро протянула руку, чтобы похлопать её по спине и помочь ей отдышаться, сказав: «Я же говорила тебе не злиться, но ты всё равно вышла из себя. Даже на себя не смотришь?»

Мэн Вань была женщиной с сильным характером. Она уже пережила все это из-за Цинчэна, но теперь, разозлившись, она не собиралась так просто сдаваться. Она оттолкнула руку Хуанфу Ми и посмотрела ему прямо в глаза: «Тогда скажи мне, ты мне веришь или нет? Если я скажу, что не просила Сяоюньэр толкать ее, ты мне поверишь?»

"Ваньэр..." — Хуанфу Ми подняла бровь: "Я уже говорила, что это моя вина, так что, пожалуйста, не держи на меня зла больше."

«Верите или нет?» — настаивала Мэн Вань.

Хуанфу Ми на мгновение замер, и, встретившись с ее твердым взглядом, на мгновение погрузился в размышления.

На самом деле, дело было не в том, что он ей не верил, а в том, что он действительно не мог придумать ни одной причины, по которой Цинчэн могла бы его обмануть, поэтому он задавался вопросом, не произошло ли какое-то недоразумение.

Но эта пауза мгновенно сжала сердце Мэн Вань, и ее лицо побледнело. Она оттолкнула его руку, перевернулась и легла, не обращая внимания на напряженность Хуанфу Ми, и холодно сказала: «Убирайся!»

Хуанфу Ми был ошеломлен.

Он всегда знал, что она упрямая, и всегда любил эту её черту, но никогда не думал, что она может быть настолько упрямой. Наблюдая за её удаляющейся фигурой, он невольно окликнул её: «Ванэр…»

Однако единственным выходом было оставаться неподвижным.

Хуанфу Ми тоже была раздражена: «Я уже так сильно смирилась, чего ей еще нужно?»

Чего ты хочешь? Мэн Вань усмехнулся: «Раз ты мне не веришь, то мне больше нечего тебе сказать. Убирайся!»

Хуанфу Ми вздрогнула, на мгновение уставилась на нее, затем повернулась и ушла, не оглядываясь. Позади нее глаза Мэн Вань медленно закрылись, полные печали.

--

Ни у одного из них не было хорошего характера, и после той ночи они действительно начали соперничать. Они избегали друг друга в особняке, а даже когда встречались, вели себя так, будто никогда не виделись, как незнакомцы.

Мэн Вань не понимала, почему он ей не доверяет, а Хуанфу Ми злилась на нее за ограниченность мышления и привязанность к Цинчэну.

В мгновение ока прошло еще полмесяца. Дни прошли без происшествий, но, словно огромная сплетенная сеть, они таят в себе бурные подводные течения, не оставляя никому вопроса о будущем.

Несколько дней спустя, 20 июня, Мэн Вань рано утром вошла во дворец, поскольку в этот день отмечался всеобщий день рождения императора.

Поскольку Мэн Вань в последнее время плохо себя чувствовала и не хотела видеться с Хуанфу Ми, она редко бывала во дворце. Теперь же, в день рождения императора, как его невестка, она должна была лично поехать и выразить свое почтение. В конце концов, император хорошо к ней относился, и она не могла позволить своему плохому настроению по отношению к Хуанфу Ми заставить ее забыть о правилах приличия.

Когда Мэн Вань прибыл, группа людей как раз уже ушла, и было ясно, что император пребывает в очень хорошем настроении.

Мэн Вань приветствовала императора в соответствии с этикетом. Император приказал кому-то предложить ей место. После того как Мэн Вань села, император спросил: «Почему ты одна? Где седьмой принц? Почему он не пришел с тобой?»

Мэн Вань была явно удивлена, услышав, что Хуанфу Ми давно никто не упоминал. Затем она кивнула и сказала: «У него были другие дела, поэтому я пришла первой».

Как мог император не заметить чего-то неладного? Увидев бледное лицо Мэн Вань, опущенную голову и натянутые попытки подмигнуть Сяо Жуну, он невольно поднял бровь: «Что случилось? Вы поссорились?»

Мэн Вань слегка приподняла голову, затем снова опустила, но ничего не сказала.

Увидев это, император понял, что его догадка верна; неудивительно, что молодая пара не приходила во дворец вместе последние несколько дней.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182