Capítulo 175

Чанпин надула губы и возразила: «Я не хочу, чтобы евнух Чжэн сопровождал меня. Я хочу, чтобы со мной пошёл брат Ми». Говоря это, она слегка опустила голову и тихонько усмехнулась: «Красивыми пейзажами, естественно, следует наслаждаться в компании того, кто тебе нравится».

Такое откровенное признание, пронизанное девичьей застенчивостью, быстро вызвало румянец на ее щеках, который слегка расплылся по щекам, словно она была крайне стеснительной.

Хуанфу Ми мельком взглянула на него, затем отвернулась и сказала: «Если ты не хочешь идти с евнухом Чжэном, то я пойду в другой день, когда у меня будет время. Но сегодня это действительно невозможно».

Такой отказ, хотя и давал ей шанс на спасение, все равно было трудно принять Чанпин. Ее брат Ми никогда раньше так с ней не обращался. Хотя они виделись нечасто, он всегда очень любил ее, свою младшую сестру. Но теперь он был таким отстраненным и холодным. Как она могла это вынести?

Она стиснула зубы, чувствуя одновременно раздражение и ярость, но, подняв глаза, увидела Хуанфу Ми, все еще сосредоточенно что-то пишущего, с мягким и красивым лицом. Гнев Чанпина таинственным образом исчез.

Ну и пусть будет так. Она всё равно уже замужем за ним, так что ей придётся потерпеть ещё немного. Она отказывается верить, что он сможет остаться равнодушным к ней без Мэн Вань рядом.

И она села рядом с Хуанфу Ми и сказала: «Раз уж брат Ми так занят, может, я останусь здесь с тобой?»

С лучезарной улыбкой и восхищенными глазами Хуанфу Ми взглянула на нее и слегка кивнула: «Как скажете».

Чанпин твердо стоял рядом с Хуанфу Ми, поддерживая ее подбородок одной рукой и пристально разглядывая его профиль. Его темные глаза были непостижимы, нос прямой и широкий, с легкими морщинками, доходящими до уголков губ, окутывая все его существо мягким светом.

Чжэньчжэньэр был красивым мужчиной; одного взгляда было достаточно, чтобы сердце затрепетало.

«Почему ты так на меня смотришь?» Почувствовав на себе пронзительный взгляд, Хуанфу Ми слегка повернула голову и с недоумением посмотрела на Чанпина.

Когда их взгляды встретились, сердце Чанпина снова заколотилось.

«Я…» Она не избегала его взгляда, а смотрела прямо на него, ничуть не скрывая эмоций в глазах: «Мне кажется, то, как серьезно брат Ми относится к своей работе, действительно трогает».

Эти слова поразили Хуанфу Ми, который тут же отвернул голову. Чанпин, еще больше обрадовавшись его появлению, наклонилась ближе и положила голову ему на плечо. Взглянув на бумагу под его ручкой, она рассмеялась и сказала: «Брат Ми, что ты пишешь? Все написано беспорядочно и без какой-либо структуры».

Затем Хуанфу Ми прекратил то, что делал, посмотрел на беспорядочно разбросанный блокнот и слегка вздохнул: «Изначально я хотел придумать название сам, но, перебрав столько вариантов, так и не смог найти тот, который бы меня устроил».

Чанпинг слегка поднял бровь: "Запрет на использование титула?"

Хуанфу Ми слегка кивнул: «Да, теперь, когда я стал наследным принцем, я, естественно, должен дать Ваньэр соответствующий титул. Я не могу позволить ей оставаться в резиденции принца Хэн в качестве принцессы-консорта».

«Тогда почему бы не поручить это Императорскому двору? Зачем брату Ми беспокоиться о такой пустяковой вещи?» — сладко произнесла Чанпин, широко раскрыв заплаканные глаза.

Хуанфу Ми улыбнулась: «Этот титул должен выбрать лично я; это мое обещание ей».

Улыбка Чанпина померкла: «Обещание? Брат Ми действительно очень внимателен». В его улыбке мелькнула нотка меланхолии.

Хуанфу Ми не осознавал, что в этот момент он все еще думал о том, как разрешить конфликт с Мэн Ваном, и его волновало все остальное.

В101

Указ был издан в кратчайшие сроки.

Мэн Вань, из рода Мэн, была скромной и добродетельной. Она стала наложницей наследного принца, носила титул Ли и проживала в павильоне Цзянъюнь резиденции наследного принца.

Когда пришла эта новость, Чанпин чуть не упал в обморок от истощения.

Ли!

Почему в заголовке используется иероглиф «俪» (lì)? Означает ли он «жена любящего и преданного супруга»?

Она была на грани безумия.

Изначально иероглиф «俪» предназначался только для императриц и наследных принцесс, но теперь он присвоен Мэн Вань!

И без того сдерживаемые эмоции Чанпина стали еще более невыносимыми.

В конце концов, он все еще заботился о Мэн Вань. Даже несмотря на то, что отношения испортились, он постоянно думал о ней. Даже став наследной принцессой, он все еще присвоил Мэн Вань имя «Ли».

Но какое право она имеет?!

Кронпринцесса явно была Чанпин, так почему же Мэн Вань получила этот титул?

Чанпин сжал кулаки, вены на тыльной стороне его ладоней вздулись. Нет, так продолжаться не может. Мэн Вань нужно устранить как можно скорее, её нужно вырвать из сердца Хуанфу Ми, иначе последствия будут ужасными.

Тем временем Мэн Вань уже въехала во дворец в паланкинах, и в павильоне Цзянъюнь в резиденции наследного принца царило оживление.

Глядя на комнату, полную подарков, Бао Тонг не мог не воскликнуть с изумлением: «Ваше Высочество собирается перевезти все сокровища резиденции наследного принца в наш павильон Цзянъюнь».

Удивлённый внешним видом Бао Тонга, Му Ци рассмеялся и сказал: «В глазах Его Высочества наша юная госпожа в тысячу раз ценнее этих неодушевлённых предметов!»

Мэн Вань покраснела от этих слов.

Её не волновали материальные блага; у неё было предостаточно золота и драгоценностей. Но одно-единственное слово «Ли» тронуло её гораздо сильнее, чем что-либо ещё.

В конце концов, он все еще заботится о ней. Наложница Ли, жена любящей пары, он пытается успокоить ее!

Увидев, что Мэн Вань наконец улыбнулась, евнух Чжэн, которому было поручено вручить императорский указ, поспешно шагнул вперед и достал из кармана изящную маленькую коробочку.

«Ваше Высочество вне себя от радости. Эта шкатулка была специально подарена Вам Его Высочеством, чтобы Вы могли увидеть её лично».

Загадка, окружающая его, лишь подогревала их любопытство, поэтому Мэн Вань быстро забрала его. Му Ци и Бао Тонг тоже столпились вокруг, подгоняя Мэн Вань поскорее открыть его.

Мэн Вань искренне интересовалась содержимым коробки и даже специально попросила её открыть её самостоятельно.

Своими тонкими, изящными руками она развязала красную веревку, скреплявшую шкатулку, и открыла ее. Однако, взглянув на нее, Мэн Вань была поражена.

Оказалось, это был гребень, на углу которого был выгравирован лишь маленький иероглиф «Ли». Мэн Вань заметила это своим острым взглядом, и у нее на глазах навернулись слезы.

Он всё это время знал, он видел насквозь все её мелкие мысли, её ссоры, её маленькие странности, и поэтому он делал это, чтобы успокоить её.

Как она могла остаться равнодушной? Она чуть не расплакалась. Когда вечером к ней пришел Хуанфу Ми, Мэн Вань бросилась ему в объятия.

"Хуанфу Ми..." После стольких дней споров она впервые проявила инициативу и бросилась ему в объятия. Ну и ладно, это всего лишь Чанпин, почему она должна так переживать?

Пока Хуанфу Ми относится к ней так же, какая разница, кто наследная принцесса!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182