«Брат, военный советник Сюй перешёл на сторону Цао Цао. Отныне у нас не будет военного советника!» — сказал темнокожий великан, идущий в конце группы и держащий в руках змеиное копье, подгоняя коня вперёд, и обратился к предводителю.
«Третий брат, не беспокойся. Военный советник Сюй порекомендовал нам господина Волуна. Мы должны убедить господина Волуна на этот раз выйти из уединения». Главный воин, держа руки под коленями, с обоюдоострым мечом на поясе, оглянулся на крепкого мужчину со змеиным копьем.
«Брат, мы даже воды в пути не напились. Давай найдем постоялый двор, выпьем и продолжим путь!» У крепкого мужчины с копьем были потрескавшиеся губы.
«Хорошо, мы сделаем так, как скажет наш третий брат!»
Мужчина произнес это, протягивая руки ниже колен.
На протяжении всего испытания крепкий, румяный мужчина, державший в руках Клинок Полумесяца Зеленого Дракона, следовал позади, не произнеся ни слова.
......
Сюйчан.
Внутри большого шатра собралось около двадцати генералов в доспехах.
Внутри большой палатки сидел мужчина средних лет с прищуренными глазами и слушал советы генералов.
Этим человеком был не кто иной, как Цао Цао, могущественный военачальник, который держал императора в заложниках, чтобы командовать феодальными лордами.
«Господин Цао, Цзян Дунфанчэнь ведет 30 000 человек прямо в Цзичжоу!»
«Господин Цао, Юань Шао не вышел из города, чтобы встретить нападение; вместо этого он сдерживает свои войска!»
«Господь Цао, армия семьи Фан атакует Юань Шао. Стоит ли нам воспользоваться этой возможностью, чтобы атаковать его с тыла и уничтожить одним махом?»
"......"
Многие генералы одновременно начали говорить.
Цао Цао долго и внимательно слушал, затем посмотрел на худощавого ученого средних лет, сидевшего рядом с ним. «Вэньжуо, что вы думаете?»
«Господин Вэньруо, мы считаем, что нам следует подождать и посмотреть, как будут развиваться события».
Учёный средних лет без колебаний ответил: «Когда дерутся два тигра, один из них непременно получит ранение. Не лучше ли вам, господин, быть рыбаком?»
«Вэньжуо права», — кивнул Цао Цао.
......
Фан Чен стоял на бескрайней равнине. В десяти милях впереди город Цзичжоу выглядел как гигантское чудовище, лежащее на земле.
Позади него армия Фанга переправлялась через реку на десантных кораблях.
Существует также множество резервуаров «Апокалипсис», «Призматические резервуары» и «Магнитные штормы».
В небе находилось 500 пилотов ракет.
«Господин, впереди довольно много разведчиков. Юань Шао должен знать, что мы атакуем провинцию Цзи. Почему мы до сих пор ничего не предприняли?» — с глубочайшим уважением произнес Юй Яо, стоя позади Фан Чэня.
«Нам всё равно, сколько разведчиков прибудет шпионить за нашей армией семьи Фан. С нашими методами нам не нужны никакие интриги или заговоры. Мы просто пройдёмся по провинции Цзи и захватим её!» — сказал Фан Чен, махнув рукавом и глядя вперёд.
«Отдайте приказ: все войска, начинайте атаку!»
По приказу Фан Чена танк «Апокалипсис» загрохотал и двинулся вперед.
Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network
------------
Глава семьдесят девятая: Бомбардировка Цзинчжоу
Цзинчжоу.
Лю Бяо, облаченный в полные доспехи, стоял на городской стене.
За ним следовали такие генералы, как Хуан Цзу и Гань Нин.
«Почему он до сих пор не приехал?»
Лю Бяо наблюдал за грохотом марширующей вдали армии семьи Фан, и его сердце наполнялось тревогой.
«Господин мой, Синба готов возглавить восемьсот элитных всадников, чтобы отрубить голову Фан Чену!» Увидев темную толпу людей более чем в десяти милях от города Цзинчжоу, Гань Нин снова вызвался участвовать в битве.
«Раз Синба хочет идти, будь осторожен. Если возникнет опасность, немедленно возвращайся в город! Плотно закрой городские ворота!» Лю Бяо был крайне обеспокоен и не имел другого выбора, кроме как отправить Гань Нина проверить ситуацию.
Он был очень обеспокоен, так как посланный им гонец долгое время не возвращался.
«Да, милорд!»
Получив приказ, Гань Нин повернулся, спустился с городской стены, надел доспехи, сел на коня, открыл городские ворота и вывел восемьсот элитных кавалеристов.
......
В десяти милях от города Цзинчжоу.
"Что? Не покидать город и не сдаваться?"
Фан Чен сидел в танке Апокалипсиса. Через лобовое стекло танка он увидел, как открылись городские ворота и из них вышел отряд солдат. Тут же на его губах появилась улыбка.
Завоевав 10 городов и получив широкую известность, Лю Бяо всё ещё отказывался признавать свою вину и сдался. Похоже, он не усвоит урок, пока не столкнётся со смертью!
Проехав несколько миль, Гань Нин увидел вдали ряд огромных существ, но не смог понять, что это такое.
"Эй! Фан Чен, выйди и встреть свою смерть!"
Гань Нин взмахнул своим широким мечом и яростно зарычал.