Un joven enfermizo que viaja a la época de la dinastía Song - Capítulo 34
Mais cela ne s'est jamais produit.
La personne en dessous de lui murmura quelque chose, puis lâcha prise et l'enlaça.
Chu Gexing fut choquée, puis se figea.
Chapitre quarante-trois : Femmes fonctionnaires
Chu Gexing a libéré Tang Leyan tout en faisant de nombreux préparatifs pour la bataille.
L'autre personne laissa échapper un murmure, lâcha prise et le serra dans ses bras.
Soudain, deux bras doux l'entourèrent par la taille. Ce n'était pas la première fois qu'il voyait quelqu'un dormir, mais lorsqu'il aperçut le visage familier de la personne devant lui, il resta bouche bée, sans voix.
Il n'était pas habitué à cette étreinte inhabituelle.
Cette étrange chaleur l'horrifiait.
Mon premier réflexe a été de la repousser d'un coup de pied.
Mais……
Il hésita un instant, mais finalement, il ne fit aucun mouvement.
La main pendait mollement dans l'air, comme brisée et impuissante, avant de finalement retomber et de caresser doucement son front.
Après avoir goûté à cette douceur, Tang Leyan le serra fort dans ses bras, pressa son visage contre sa poitrine et le câlina doucement, comme si elle cherchait un endroit confortable pour se reposer.
Chu Gexing ne put s'empêcher de rire doucement.
Il ouvrit les yeux et fronça les sourcils en s'entendant rire.
« Si… maintenant… » murmura-t-il, ses doigts glissant de son visage à son cou.
Au moment où ses pensées s'emballèrent, il remarqua que son corps tremblait légèrement.
Même endormi, on est plus conscient de l'hostilité et des intentions meurtrières qu'à l'état de veille.
Pour une raison inconnue, il s'est arrêté.
Il a soudainement ri : « Très bien, laissez-vous faire un scandale pour l'instant, que pouvez-vous y faire ? »
Personne ne répondit. Chu Gexing tourna la tête et regarda le haut de la tente. Ses beaux yeux étaient vides, mais un léger sourire apparut sur ses lèvres
: «
Parce que… j’ai toute la nuit pour veiller sur toi.
»
Est-ce là la réponse qui me convainc ?
※※※※※
La dame d'honneur impériale sortit de la chaise à porteurs, portant dans ses bras un objet rond enveloppé de soie.
Lorsque les gardes postés à l'entrée du Conseil militaire la virent incliner la tête et descendre de la chaise à porteurs, leurs visages habituellement sérieux et droits s'illuminèrent de sourires tandis qu'ils échangeaient des regards.
« La dame d'honneur est là ! » Un des hommes à gauche fit même un signe de tête en guise de salutation.
La femme de droite, sans dire un mot, a fait un signe de tête à la fonctionnaire en souriant.
L'expression de la fonctionnaire resta impassible, mais un léger sourire apparut sur son visage. Elle hocha légèrement la tête et dit : « Merci à tous pour votre excellent travail. »
Elle paraissait avoir une vingtaine d'années, pourtant son regard exprimait sérénité et compétence, ainsi qu'une noblesse naturelle. Sa démarche et l'harmonie de son sourire étaient le fruit d'une formation professionnelle au sein du palais. Après tout, elle avait été choisie personnellement par l'impératrice douairière
; comment pouvait-on s'attendre à l'incompétence
?
La fonctionnaire, serrant l'objet dans ses bras, pénétra lentement dans la résidence du Grand Conseiller.
Les deux gardes derrière lui échangèrent un regard : « Quel dommage. J'ai entendu dire qu'au cours des dix dernières années, l'impératrice douairière a envoyé au moins une centaine de personnes auprès du Grand Secrétaire. »
« Eh bien, pour l'instant, il ne reste plus que la fonctionnaire. Les autres ont été renvoyés ou mutés. Soupir… »
«Votre Excellence est véritablement impitoyable ; vous êtes dur comme la pierre.»
« Pourquoi renonceriez-vous à une femme aussi belle et chaleureuse pour passer toutes vos nuits au Bureau des Affaires Militaires ? Si j'étais le magistrat, j'embrasserais chaque jour l'une de ces quelque cent hautes fonctionnaires du palais. »
« Je pense que tu devrais arrêter de rêver, sinon quelqu'un pourrait t'entendre. »
« À votre avis, pourquoi le maître est-il si réfractaire aux femmes ? »
« Ce n'est pas tout à fait vrai, n'est-ce pas ? La dame d'honneur est toujours là. »
« Oui, oui, un seul a survécu en plus de dix ans, il y a peut-être encore de l'espoir… »
...
La dame de compagnie tenait le grand pot dans ses bras ; sa chaleur l'apaisa.
Ces dernières années, elle a fait la navette entre le manoir et le commandement militaire. Elle a entendu de nombreux commérages de la part des gardes et des domestiques. De son ressentiment et de sa réticence initiaux, elle s'est peu à peu apaisée et satisfaite.
Peu importe le regard des autres, au fond d'elle, elle n'a plus rien à quoi penser. Ces dix dernières années, depuis l'insouciance d'une adolescente de treize ans jusqu'à aujourd'hui, elle a espéré tout ce qu'elle pouvait et envié tout ce qu'elle pouvait. Peu importe le nombre de larmes qu'elle versera, elles finiront par sécher sur le sol.
Au début, il y avait beaucoup de monde autour, tous venus du palais, et aucun ne voulait céder le passage. Tous lorgnaient avec convoitise la moitié vide du lit, près du maître.
Chacun avait ses méthodes, mais elle était incapable de manigancer et d'intriguer. D'autres se battaient bec et ongles pour s'en charger. Mais malgré tous ces efforts et ces intrigues, au final, le maître ne lui accorda même pas un regard. Au lieu de cela, il congédia ceux qui causaient le plus de problèmes et ceux qui semblaient les plus intelligents, les renvoya, les maria de force ou les renvoya au palais.
Finalement, il ne restait plus qu'elle. Elle n'était pas particulièrement belle et paraissait terne et maladroite. Tous soupiraient, se disant qu'elle avait de la chance d'être remarquée par un adulte et qu'elle renaîtrait sans aucun doute de ses cendres, promise à un avenir radieux et sans limites.
La Dame Impériale savait parfaitement que le Seigneur avait un regard clair et un esprit vif comme l'éclair. S'il l'avait prise en affection, c'était simplement parce qu'elle n'éprouvait pas pour lui le désir excessif que d'autres pouvaient avoir.
Elle était calme et discrète, ne représentant aucune menace pour lui.
Une autre raison de la garder était de pouvoir fournir des explications à l'impératrice douairière.
Comment pouvait-elle ne pas le savoir ?
Elle sait tout, elle ne le dit tout simplement pas.
D'ailleurs, quelle importance ont ses paroles et ses actes ? Ne voyez-vous pas les innombrables victimes qui sont tombées avant elle ?
Au fil des ans, elle a fini par comprendre la supercherie. Personne n'a d'espoir, personne ne le peut. Même si l'impératrice douairière envoie toujours plus de beautés au harem, personne ne pourra conquérir le cœur de l'empereur.
Au fond du cœur des adultes, il existe un lieu pur et sacré, resté vide pendant de nombreuses années, ou qui le restera à jamais, et c'est un lieu que des gens comme eux ne peuvent approcher.
Absolument pas.
※※※※※
Le secrétaire militaire s'approcha de loin et, en la voyant, il lui adressa un large sourire : « Ma sœur, vous êtes là ? Quel genre de soupe préparez-vous pour le maître aujourd'hui ? »
Elle esquissa un sourire et murmura : « Le maître est-il occupé ? Si oui, veuillez me faire entrer. Je ne le dérangerai plus. »
« Non, non », répéta la secrétaire militaire. « Le maître va bien. Il a réussi à dormir deux heures cette nuit et est de bonne humeur ce matin. Il n'a pas encore déjeuné. Ma sœur, vous arrivez à point nommé. Grâce à vous, je n'ai pas besoin d'être aussi maladroite. »
Il dit cela avec sollicitude, en inclinant la tête pour nous montrer le chemin.
La dame de compagnie impériale esquissa un sourire
: tous la regardaient différemment, imaginant qu’un jour elle s’élèverait au-dessus de sa simple position d’officielle, revêtirait le titre prestigieux de «
Dame du duc de Dingguo
» ou d’«
Épouse du Grand Secrétaire
», serait anoblie et porterait une couronne de phénix et des robes brodées. Elle ignorait qu’elle avait depuis longtemps renoncé à de telles aspirations, ou peut-être… que voir le Grand Secrétaire une fois par jour lui suffisait amplement.
Avec un léger sourire, la dame d'honneur s'avança d'un pas léger. Alors qu'elle s'engageait dans le couloir, elle entendit soudain une voix provenant du bureau
:
« A-t-il vraiment passé la nuit dernière au manoir de l'amiral des Neuf Portes ? »
※※※※※
Chapitre quarante-quatre : Le bain de sang
Lorsque Tang Leyan se réveilla, elle vit immédiatement à ses côtés la beauté au visage couleur fleur de pêcher.
Ce fut un véritable choc, et l'autre personne parut également surprise, ses longs cils tremblant légèrement lorsqu'elle ouvrit les yeux.
Si Tang Leyan ne reconnaissait pas cet homme, elle serait sans aucun doute captivée par son apparence surnaturelle, séduite par son allure nonchalante et impuissante, telle une bégonia s'éveillant de sa torpeur printanière, et conquise par le charme envoûtant de ses yeux séduisants.
Mais à ce moment précis, c'est tout le contraire qui se produisit. Comme si elle avait heurté par inadvertance un serpent sorti d'hibernation, elle sursauta, sauta précipitamment au sol et lança cette phrase : « Je suis tellement épuisée par les heures supplémentaires de ces deux derniers jours que je me demande si je ne suis pas en train d'halluciner. »
Il utilisa la technique de légèreté de haut niveau du Pic Tianmiao pour s'enfuir.
Quelqu'un à proximité a ri et a dit : « Pourquoi se presser ? Un moment de bonheur vaut mille pièces d'or. Il est bon de le prolonger un peu. »
Pendant une fraction de seconde, elle a souhaité pouvoir défoncer la porte et se précipiter dehors.
Mais quelqu'un lui tenait fermement la taille.
« Petite sœur. » Il s'approcha délibérément et, voyant son expression indignée, il ressentit une joie inexplicable.
« Ne m’appelle pas comme ça. » Elle comprit qu’il se moquait délibérément d’elle et essaya de rester immobile, mais son corps se tendit involontairement.
« Alors comment dois-je m’adresser à vous ? » Il fit semblant de réfléchir, puis finit par dire : « Mon mari ? »
Tang Leyan a failli vomir du sang : « Je vous en prie, Seigneur Chu, vous êtes déjà très, très beau. Si cela continue, je serai très perturbée. »
« Inquiète ? » Il baissa les yeux vers elle.
Incapable de résister à sa beauté époustouflante, elle ferma les yeux et dit : « Tu me donnes l'illusion d'être avec une femme. »
Les yeux fermés, elle ne pouvait naturellement pas voir l'intention meurtrière glaçante qui a traversé son regard à cet instant.
«
Tu t’entends bien avec les femmes
?
» Il a gloussé doucement.
Elle connaissait trop bien ce genre de rire ; le rire et la douceur de cette personne n'étaient qu'un présage d'une explosion imminente.
Tang Leyan tremblait, ayant instinctivement envie d'implorer la pitié.
Chu Gexing remarqua l'air sournois sur son visage et dit avec un sourire : « Il semblerait que je n'en aie pas fait assez hier soir, ce qui explique votre méprise. »
Après ces mots, Tang Leyan eut l'impression d'avoir été forcée d'avaler dix ou huit œufs.
J'avais la poitrine serrée et le cœur qui menaçait d'exploser, étouffé par sa présence.
« Qu'as-tu fait hier soir ? » demanda-t-elle en levant les yeux.
Il sourit mais ne répondit pas, laissant tout le monde dans le suspense.
Elle commença à baisser les yeux et à examiner ses vêtements.
Il suivit son regard d'un air parfaitement ambigu.
Finalement, leurs regards se croisèrent.
Le regard de Tang Leyan balaya les alentours : « Tu essaies de me mentir ? »
Chu Gexing rit comme un petit renard qui vient de se rassasier : « Tu ne vois pas si je te mens ou pas ? »
Tang Leyan ressentit le pouvoir irrésistible de ces yeux couleur fleur de pêcher qui se tenaient devant elle ; chaque partie de son corps qui les regardait lui procurait une légère sensation de picotement.
Voyant l'air anxieux réapparaître sur son visage, l'humeur de Chu Gexing s'améliora de nouveau.
« Très bien, il est temps d'aller au tribunal. » Il la relâcha généreusement et commença à s'étirer les bras et les jambes.
Elle ne portait qu'une fine chemise longue rose.
Les yeux de Tang Leyan semblaient cracher du feu lorsqu'elle le regarda.
Même si elle était tombée entre ses mains la nuit dernière et avait été contrainte de dormir dans le manoir de l'Amiral des Neuf Portes, grâce à ses compétences, elle n'aurait probablement pas subi de pertes importantes. Mais pourquoi cet homme avait-il changé de vêtements
? Ses cheveux d'un noir de jais contrastaient avec sa robe rose pâle. Craignait-il que l'on ne le trouve pas féminin
? Avec des traits si fins – un menton pointu, des sourcils fins comme des feuilles de saule, des yeux couleur fleur de pêcher et des lèvres couleur cerise – chacun de ses mouvements était charmant et gracieux. Même un léger geste de la main était aussi enchanteur qu'une danse légère.
« Quel diable… À travers sa chemise légèrement ouverte, elle pouvait apercevoir le paysage printanier sous son corps. Finalement, elle recula sous son regard malveillant, le visage rougeoyant, pensant : Je dois rentrer chez moi et discuter avec Mo Hua Shi Shu pour savoir si ma chasteté de jeune maîtresse a été préservée ou si je l’ai vraiment perdue au profit de ce pervers coureur de jupons. »