La lloroncita del príncipe irascible es tierna y dulce a la vez - Capítulo 26

Capítulo 26

« Je te préviens : c’est ton fils qui s’est marié d’abord, sans même m’avoir prévenu. C’est ta faute, et tu oses venir semer la zizanie entre nous, père et fille ? Je n’ai jamais vu quelqu’un aussi égoïste. » Mon père détourna rapidement mon regard vers cet « ennemi de classe ».

Alors ce gars-là s’était déjà marié. Heureusement.

« Pendant toutes ces années, tu n’as jamais parlé de moi et de mon fils à ta femme et à ta fille. Tu vois, elles ne savent même pas que ça a existé. Mon fils a dû être tellement blessé. »

« Ce n’est pas parce que tu es parti étudier en Angleterre sans dire un mot, sans laisser de coordonnées, que j’ai disparu comme un rat de cave et que je ne savais même pas si tu étaais mort ou vivant. Pourquoi devrais-je parler de cette convention étrange qu’on a faite quand on était jeunes et qui détruirait l’harmonie familiale ? Je n’ai pas trop de travail à faire pour m’ennuyer. »

« Tu aurais pu te renseigner pour me trouver ! On était tous les deux amateurs de médecine, on s’était d’accord au lycée pour intégrer la même école. Tu as rompu la promesse d’abord, bien sûr que j’étais en colère. »

« Tu es parti sans dire un mot, pourquoi devrais-je me dépenser pour te renseigner ? Je suis fou ? D’ailleurs, qui a dit que j’avais rompu la promesse ? On a tous les deux intégré la même faculté de médecine, non ? Tu racontes des mensonges à l’envers. »

« Tu as jeté un œil à mon bulletin de choix d’études, tu as vu que je choisissais la médecine occidentale, donc tu as choisi la médecine chinoise pour te moquer de moi ! »

« Je n’ai fait que jeter un œil par hasard. J’aime la médecine chinoise, pourquoi choisirais-je la médecine occidentale ? »

«…»

«…»

« Maman, j’ai compris. C’est une querelle de la génération précédente, qui a presque ruiné mon bel avenir. » Je m’assit sur le canapé, inclinai la tête de 75 degrés et saisis la dernière poignée de pop-corn. J’avais enfin saisi l’essentiel de la situation.

« Ça fait plus de vingt ans que vous n’avez pas de nouvelles l’un de l’autre et vous vous souvenez encore l’un de l’autre. C’est vraiment une bonne amitié, mais vous êtes tous les deux un peu déconnectés de la réalité. Comme dit le proverbe, les gens se rassemblent par similitude. » Ma mère m’enleva la moitié du pop-corn, s’assit à mes côtés et fit un commentaire conclusif.

« Oui oui, tout ce bruit a juste perdu du temps, de l’énergie et des sentiments. Ça m’a fait tellement d’émotions que je ne vais plus intervenir. Laissez-les discuter tranquillement. » Je fis un geste de la main, enlaçai ma mère et nous nous enfuissons.

« D’ailleurs, tu as déjà rencontré les parents de Yuzhe, non ? Quand est-ce qu’on va les recevoir ? On devrait discuter de la date du mariage, non ? » Elle appelait déjà « Yuzhe » tout doucement, pauvre de moi, je ne l’appelais encore qu’à son nom et à son prénom.

Il paraît que ma mère l’a beaucoup aimé. Hé hé.

« Je vais lui en parler. Ses parents ne sont pas dans cette ville de toute façon. De plus, il faut en parler avec An, Lin et A Mo, elles attendent toutes. » Je tapais l’épaule de ma mère.

« D’accord, je vais rester assise pour attendre la nouvelle. » Ma mère sourit et me pinça la joue. « Tu es une grande fille maintenant, maman ne va pas trop te dire de choses. Tu dois t’en occuper toi-même, le mariage est un événement important. »

Exactement, le mariage est un événement important, il faut donc beaucoup de préparatifs et de préparatifs. J’ai presque crevé de fatigue.

Mais tous les préparatifs et toutes les préparatifs finissent par être terminés. Alors, je suis enfin en robe de mariée… laissée aux caprices de la maquilleuse.

Oui, moi, Nuan Dong, 25 ans, je me marie aujourd’hui.

Il y a cinq mariées dans la salle de préparation des mariées, le visage pâle, la tête qui tourne et qui fait mal.

Parce qu’elles ont trop bu d’alcool…

On a fait la fête hier soir, un tas de gens se sont endormis sur le sol de ma maison. On ne savait même pas si ils dormaient ou non, on les a tirés du sol par une foule de parents et d’amis et on les a jetés ici.

Heureusement, on a eu le temps, sinon le mariage aurait été reporté. Même si la gueule de bois est douloureuse, il y a quand même un avantage : c’est notre cinquième mariée, Kurosawa Yu.

Kurosawa Yu, qui n’avait pas la tête à l’alcool, a fini par accepter de se marier le même jour que nous, de porter une robe de mariée et d’être enregistré, alors qu’il était complètement ivre et ne savait plus ce qu’il disait ou ce qu’on lui disait.

Quand il a repris connaissance, il a refusé catégoriquement de l’admettre. Hayakawa, qui en avait marre de nous le torturer, s’est porté volontaire pour l’échanger, mais on l’a écrasé. Finalement, j’ai argué en disant que je l’aidais à sortir avec Hayakawa Noriyuki, et j’ai fini par le contraindre à admettre qu’il me devait quelque chose. Il a fini par céder à contrecœur.

La force des femmes est formidable, surtout quand ce sont quatre femmes aussi fortes que nous.

Mais honnêtement, Kurosawa Yu en robe de mariée, c’est vraiment un truc original.

Puis il y a Jiang Chen, qui en costume et cravate est non seulement acceptable, mais vraiment très beau. Même nous, qui l’avions vue tellement de fois que nous commencions à avoir de la fatigue esthétique, avons été bloqués sur place. Cette femme An, si ce n’est que Tang Lei l’avait retenue de toutes ses forces et même l’avait portée, elle serait déjà sortie pour la sauter sur lui.

Le mariage… c’est aussi une chose bruyante…

C’est aussi une chose très, très fatigante. Ce gars Tang Lei a insisté pour faire à la fois la cérémonie occidentale et la cérémonie chinoise, parce qu’il a dit que le mariage n’avait lieu qu’une fois dans une vie, il fallait donc tout faire en une fois, sinon on n’aurait plus l’occasion par la suite. Ça a fait que An a levé la main, ne savant pas si elle devait le frapper.

Alors on a vraiment fait tout, bien sûr y compris les farces de noces. Pour plus de commodité, on a réservé des chambres d’hôtel comme chambre de noces, et un tas de gens ont couru dans les cinq chambres pour faire des farces les uns aux autres.

Finalement, on a renvoyé tous les invités. Je me suis lavée d’abord, peu importe si c’était la nuit des noces légendaires, je me suis jetée sur le lit, je pouvais enfin dormir…

« Non, tu ne peux pas dormir encore. » En demi-sommeil, j’avais l’impression que quelqu’un soufflait dans mon oreille.

J’ai eu du mal à arracher les yeux, et j’ai vu le visage de Shao Yuzhe au-dessus de moi, le regard souriant et désinvolte.

S’il vous plaît, il a aussi beaucoup bu hier soir, comment se fait-il qu’il n’ait pas l’air fatigué ? Moi, je suis épuisée. Je me tournai sur le côté pour continuer à dormir.

« Papa m’a dit que tu étais très sensible à la chatouille… » Une voix diabolique venait d’en haut.

Avais-je utilisé le mot « diabolique » tout à l’heure ? L’image que j’avais de Shao Yuzhe était celle d’un homme gentil, attentionné et poli, même s’il faisait parfois des farces enfantines, mais je n’avais jamais eu l’impression qu’il était diabolique. Ce n’est pas possible.

Je n’avais pas le temps de réfléchir à ça, et je n’avais plus qu’à crier au secours. Je suis vraiment très sensible à la chatouille, mon père m’a déjà réveillé comme ça avant. Pourquoi mon père a-t-il dit tout ça ? Je vais finir par être complètement sous son emprise.

Non, je dois me battre…

Se battre…

(Fin)

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246