Capítulo 110

Прежде чем они успели что-либо сказать, у входа в гостиницу приземлился невероятно богато украшенный паланкин, его красная вуаль развевалась, словно самый прекрасный цветок в пустыне.

«Заберите их обратно». Из-за красной вуали раздался голос, несущий в себе непоколебимую властность.

Си Ян и Хань Тао были готовы действовать в любой момент.

Фу Минсюй почувствовал, что голос ему чем-то знаком. Он вытянул шею, чтобы посмотреть на паланкин, и увидел, как рука с красным лаком для ногтей приподняла красную вуаль. Человек внутри обернулся и посмотрел на него.

«Не двигайся». Он скрыл своё удивление и потянул Хань Тао за рукав. «Не нужно сопротивляться».

То, что произошло внутри носилок, явно было делом рук Ю Шу.

Ю Шу стал новым Повелителем Демонов в Царстве Демонов? А что насчет Шэнь Анге, которая пришла в Царство Демонов вместе с ней?

По выражению её глаз он был уверен, что Ю Шу узнала его, и, вероятно, именно поэтому она пришла.

Хотя Хань Тао не знал подробностей, он не стал сразу же двигаться, услышав это, но его спина оставалась напряженной, явно все еще настороже.

«Пойдем с ней», — тихо произнес Фу Минсю, многозначительно глядя на Си Яна.

Однако слугам рядом с паланкином пришла в голову проблема: «Повелитель демонов, эти трое просто обычные позы, как они могут считаться кандидатами в мужья демонов?»

Ведьма?

Когда Фу Минсюй наконец всё понял, он чуть не получил внутренние повреждения, сдерживая это.

Ещё более возмутительным был ленивый голос Ю Шу, донесшийся из кресла-носилок: «Это мой вкус, у вас с этим проблемы?»

Не успела она закончить говорить, как мелькнула кровь, и служанка, которая возражала, была перерезана в горло стражниками перед паланкином.

Теперь демоны, которые только что критиковали демоническую демоническую демоническую силу, замолчали от страха.

Фу Минсюй нахмурился, а затем расслабился, подумав, что быть Повелителем Демонов, каким был Ю Шу, — задача, вероятно, не из легких.

«Уведите их». Охранник, только что убивший человека, критически взглянул на троих мужчин, но, хотя и не был удовлетворён, не ослушался приказа Повелителя Демонов.

Си Ян стоял в стороне, погруженный в свои мысли, и молчал.

В паланкине Ю Шу молчал, а пронзительный взгляд охранника скользил по гостинице, прежде чем остановиться на определенном месте.

Хань Хуань, наблюдавшая за происходящим, вдруг почувствовала, как у нее задрожали ноги.

Стражник направил свой длинный меч: «Уведите и его тоже».

Хань Хуань побледнел от страха и поспешно произнес: «Генерал демонов, я из секты Хэхуань. Я больше не чист и недостоин служить Повелителю демонов».

Тело охранника наполнилось демонической энергией. «Умереть или уйти. Выбери одно».

«Для меня большая честь служить Повелителю Демонов». Глаза Хань Хуань наполнились слезами, и она выглядела чрезвычайно благодарной.

Глядя на мелкий пот на его лбу и дрожащие руки, восприятие Фу Минсюя изменилось с «соблазнительной работницы борделя» на «прагматичную работницу борделя».

Все четверо были увезены генералом-демоном.

Им посчастливилось подняться на борт уникального летающего артефакта из Царства Демонов, и они стремительно продвигались вперед сквозь бушующую песчаную бурю, пока не открылась бескрайняя зеленая равнина, и в поле зрения не показался великолепный дворец.

«Ух ты, как высоко!» Фу Минсюй смотрел на возвышающийся дворец, его взгляд задерживался на бесчисленных редких духовных растениях, окружающих его. «Это чудесно».

Услышав это, Хань Тао тут же насторожился и украдкой потрогал пальцами: «Дворец дракона даже лучше, чем этот».

Вслед за его словами Фу Минсюй вспомнил о редких духовных растениях, произрастающих на родовой земле клана драконов, о которых он упоминал ранее, и согласно кивнул.

Их тихий разговор остался неуслышанным, и генералы-демоны предположили, что они просто очарованы великолепием дворца, не найдя в нем ничего необычного.

Паланкин вошел первым во дворец, оставив позади генерала-демона, безжалостно убивавшего людей, с его безошибочно узнаваемым презрительным взглядом.

«Если бы Повелитель Демонов лично не указал тебе на это, тебе бы не так повезло», — предупредил он. «Ты должен ценить это».

Все трое молчали, за исключением Хань Хуань, которая, вернувшись к своей истинной природе, с готовностью согласилась: «Слова Генерала Демона — правда; нам всем так повезло».

Генерал демонов удовлетворенно кивнул. «Пойдем со мной. Мне нужно тебе кое-что рассказать».

Затем он обратился к остальным ожидавшим слугам: «Отведите их к горячему источнику, чтобы омыть, и отправьте их к Повелителю Демонов сегодня ночью».

Сказав это, он ушел, не оглядываясь.

Фу Минсюй был мгновенно потрясен. Неужели демоны действительно действуют так безжалостно?

Примечание от автора:

Фу Минсюй: Тебе так весело?

Хань Тао: Никто не может меня желать, кроме моей жены.

Глава 82

Горячий источник расположен к западу от Дворца Демонов. Вода в бассейне чистая и прозрачная, без следов демонической или духовной энергии.

Это просто бассейн с обычной водой, специально предназначенный для того, чтобы люди могли помыться.

«Сними одежду и войди внутрь». Слуга, который до этого был кротким и покорным перед Генералом Демонов, теперь высоко поднял голову, выглядя презрительно. «Вымойся, иначе можешь разгневать Повелителя Демонов».

Фу Минсюй поправил воротник, затем достал горсть демонических камней и сунул их в руку слуги, нервно спросив: «Господин, мы станем мужьями-демонами?»

Слуга внезапно оказался в горсти демонических камней. Он уже собирался отчитать их, когда заметил, что камни излучают чистую демоническую энергию, явно высочайшего качества.

Фу Минсюй посмотрел на него с улыбкой в глазах, а затем, встретившись с ним взглядом, сжал руки. «Я впервые в Дворце Демонов, и я немного взволнован».

«Зовите меня просто Юхэн». Он давно не видел таких чистых магических камней; он мог обменять их на множество магических пилюль.

«Значит, это господин Ю, приношу свои извинения за то, что не узнал вас». Фу Минсюй приветственно сложил руки ладонями.

Хань Тао и Си Ян почувствовали, что события развиваются несколько странно, но оба промолчали.

«Что ж, господин, вы льстите мне». Ю Хэн убрал Камень Демонического Духа и сказал то, что смог: «Повелитель Демонов только что вступил в должность, и различные силы в Царстве Демонов сеют смуту. Лучшее решение — сначала выбрать себе мужа-демона из числа этих сил».

«Вы всего лишь орудия Повелителя Демонов, призванные вызывать отвращение у других в его восстании».

В отличие от основных сект человеческой расы, Царство Демонов больше похоже на династию в мире смертных. Здесь верховным правителем является Повелитель Демонов, но для этого требуется чистая родословная и абсолютная сила.

Фу Минсюй вспомнил уровень развития Ю Шу и мгновенно всё понял.

Благодаря Камню Демонического Духа Ю Хэн стал гораздо более сговорчивым. Чтобы не вызывать у него подозрений, Фу Минсюй не осмеливался задавать слишком много косвенных вопросов.

Но он не собирался продолжать наблюдать, как они втроем купаются вместе.

«У вас есть один час». В глазах Юхэна читалась жалость, он понимал, что эти трое — всего лишь пушечное мясо в махинациях Повелителя Демонов с различными силами в Царстве Демонов. «После того, как вы умытесь и переоденетесь, оставайтесь здесь и не бродите. Я отведу вас туда».

Фу Минсюй послушно кивнул: «Хорошо».

После ухода Юхэна Сиян наконец смог заговорить: «Я могу создать иллюзию, что мы втроем купаемся здесь. Фу Минсюй, ты оставайся здесь. Мы с Ханьтао сначала пойдем осмотреть окрестности, а через полчаса вернемся».

Хотя она и не понимала, что имела в виду Ю Шу, поскольку узнала Фу Минсю, она, должно быть, знала, что Хань Тао тоже придет.

Фу Минсюй даже предположила, что она, возможно, знает о намерении Хань Тао исследовать Дворец Демонов.

«Хорошо, будь осторожен». Он согласился с советом Си Ян Сяньцзюня, а затем повернулся к Хань Тао: «Будь осторожен».

Хань Тао опустил глаза, чтобы посмотреть на него, его суровый подбородок смягчился. Он протянул руку и взъерошил волосы Фу Минсю. «Хорошо, ты подожди меня здесь».

Внезапно бесшумно упала вспышка звездного света, звездная энергия, лишенная всякой духовной силы, создавала иллюзию.

Фу Минсюй остался единственным, кто находился в огромном бассейне с горячей водой. Он не собирался принимать ванну, поэтому просто выбрал чистое место для медитации.

Подул легкий ветерок, и в иллюзии, созданной внутри горячего источника, три фигуры повторили свои купания, а поднимающийся пар скрывал их истинные очертания.

Фу Минсюй некоторое время наблюдал за происходящим и поначалу находил это довольно забавным, но через некоторое время ему стало скучно.

Когда его сознание вошло в Зеркало Неба и Земли, маленькая русалка всё ещё крепко спала, хотя её тело действительно увеличилось в размерах.

Фу Баобао, которая раньше была размером с ладонь, теперь длиной с руку. Если бы не её белый рыбий хвост, она бы действительно выглядела как человеческий младенец.

Ожидание было немного утомительным, но, к счастью, час оказался не слишком долгим. Он некоторое время размышлял о целебных свойствах трав, и время пролетело незаметно.

Когда Хань Тао и Си Ян вернулись, он уже одевался после купания.

Хань Тао всегда первым подходил к нему и замечал его движения. Он тут же встал перед Си Яном и сказал: «Повернись».

«Что?» — Си Ян всё прекрасно понял.

«Минсю переодевается», — тихо сказал он, словно боясь потревожить птиц в горах.

Его одежда, преимущественно черная с красной отделкой, свободно висела на талии, колыхаясь при движениях и натягиваясь, как красивая тетива лука, когда он наклонялся.

Его худощавые и сильные лопатки были настолько белыми, что казалось, будто они покрыты лунным светом, и в этом лунном свете еще оставались красные цветы сливы, распустившиеся накануне ночью.

Услышав эти слова, Си Ян перестал смотреть в ту сторону, а Фу Минсюй, услышав шум, быстро оделся и повернулся, чтобы встретиться взглядом с Хань Тао.

«Вы вернулись». Он слегка оттянул одну ногу назад, указал на одежду рядом с собой и неловко сказал: «Это для нас».

Си Ян молча разглядывал одежду, сшитую из довольно скудной ткани.

В этот момент вошел Ю Хэн, который ждал снаружи, и подбодрил их. Хань Тао встал перед Фу Минсю, словно пряча сокровище и боясь, что его обнаружат другие.

Юхэн не заметил ничего подозрительного, но с некоторым трудом произнес: «Я только что получил сообщение от Генерала Демонов. Он уже привел человека в Дворец Демонов и дал указание, что нам нужно отправить только еще одного человека».

По его мнению, это была возможность для обычных демонов подняться над своим положением и превратиться в фениксов.

Чтобы избежать неприятностей, он вспомнил о Фу Минсю, который ранее дал ему волшебный камень. Когда он нашел его и увидел его одежду, его глаза загорелись. Он тут же уверенно сказал: «Раз ты говоришь, что одет, тогда пойдем со мной».

Эта причина вполне разумна, и, скорее всего, двое других не осмелятся сказать что-либо ещё.

Фу Минсюй определённо хотел пойти; он хотел узнать, чем занимается Ю Шу и какова текущая ситуация в Шэнь Анге.

Он шагнул вперёд и робко сказал: «Тогда мне придётся побеспокоить Тебя, господин Ты».

Сказав это, он медленно подошёл к Юхэну, притворился нервным и сунул ему в руку ещё несколько магических камней, прошептав: «Мой господин, это всё, что у меня осталось. Надеюсь, вы позаботитесь обо мне».

Юхэн дважды кашлянул и быстро убрал волшебный камень духов.

«Хотя твоя внешность не примечательна, фигура у тебя довольно хорошая; возможно, Повелителю Демонов это понравится». Получив это наставление, он не удержался и добавил еще несколько слов совета: «Просто будь послушнее».

Фу Минсюй прикоснулся к лицу, затем торжественно кивнул, с нетерпением ожидая возможности завоевать расположение Повелителя Демонов.

Юхэн был доволен тем, что двое других не поссорились из-за этого, кивнул и сказал: «Вам двоим не о чем беспокоиться. Пока вы находитесь во Дворце Демонов, у вас всегда будет возможность служить Повелителю Демонов».

Си Ян мягко улыбнулся: «Хорошо».

Лицо Хань Тао было мрачным, как ад, а губы плотно сжаты, из-за чего Ю Хэн ошибочно подумал, что у него есть проблема, но он не смеет её показать. Недовольный, Ю Хэн решил, что в следующий раз, когда Повелитель Демонов призовёт кого-нибудь ещё, ему следует отпустить первого.

Кроме того, этот парень такой огромный и источает холодную и отчужденную ауру; он, вероятно, не тот тип, который понравился бы Повелителю Демонов.

Хань Тао, которого это не устраивало, пристально смотрел на половину обнаженной ноги Фу Минсю, излучая леденящую душу ауру.

«На этом пока всё. Паломн должен быть здесь. Пойдём со мной». Юхэн, стремясь понять суть работы, поторопился: «Поторопись».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel