Capítulo 19

„Bin ich so ein Mensch? Warum kommt es mir so vor, als ob deine Persönlichkeit nach einem Jahr Trennung viel ungezügelter geworden wäre als vorher?“

Gu Zhongyi sprach rechtschaffen und wortgewandt, doch dann drehte er den Spieß um und beschuldigte den Schuldigen.

„Das Lehen ist eine echte Plage. Wenn Yang Ruo noch der gleiche aufrechte Mensch ist wie früher, wird er davon in den Wahnsinn getrieben.“

Gu Yang sah abgekämpft und verbraucht aus.

„Gut, Sie haben lange genug in diesem einsamen Palast verweilt. Gehen Sie zurück in Ihren eigenen Palast. Ich habe noch offizielle Angelegenheiten zu erledigen.“

Gu Zhong winkte mit dem Ärmel ab, um sie zu verabschieden, und lenkte das Gespräch geschickt auf ein anderes Thema.

„Euer Untertan verabschiedet den zweiten Prinzen.“

Lingyan stand sofort auf. Gu Yang konnte ihr nur frustriert und verärgert aus dem Ostpalast folgen.

Warum residiert der Großlehrer nicht mehr im Palast?

Möglicherweise in der Erkenntnis, dass die Situation nicht ewig langweilig bleiben konnte, ergriff Gu Yang die Initiative und begann unterwegs ein Gespräch.

„Eure Hoheit steht kurz vor der Hochzeit, und ich habe auch eine offizielle Position übernommen, nicht nur den nominellen Titel des Großtutors. Es ist wirklich unpassend für mich, länger im Palast zu bleiben, zumal meine Eltern mich sehr vermissen.“

Ling Yan benutzte dieselbe Ausrede, die sie Kaiser Gu gegeben hatte.

„Tatsächlich hat Vater den Großlehrer drei Jahre lang im Palast festgehalten. Es ist an der Zeit, ihn zum kaiserlichen Zensor zurückzubringen.“

Gu Yang nickte zustimmend.

"Ist das da drüben Wang Jies zukünftiger Ehemann?"

Gu Yang zeigte nach vorn, und Ling Yan spürte, wie ihr der Kopf zu schmerzen begann.

„Eure Hoheit, bitte nähern Sie sich Lord Chen nicht zu sehr.“

Nach langem Zögern gab ich ihr schließlich doch einen Ratschlag.

Obwohl Gu Yang jetzt keine Anzeichen dafür zeigt, dass er Wang Jies Freund ausspannen will, führte die ursprüngliche Handlung ja zu Brudermord, also muss in der Zwischenzeit etwas passiert sein.

„Ist mit dieser Person etwas nicht in Ordnung? Mir ist aufgefallen, dass meine Schwester und der Großlehrer es vermeiden, über ihn zu sprechen, was wirklich seltsam ist.“

Gu Yang war nicht wirklich naiv und unschuldig. Gu Zhong unterbrach das Gespräch in der Halle, offensichtlich wollte er das Thema nicht ansprechen, sodass Gu Yang sich nur an Ling Yan wenden konnte.

"Wenn Eure Hoheit dies wissen möchte, fragen Sie bitte Seine Hoheit."

Ling Yan gab eine vage Antwort und schob die Schuld wieder auf Gu Zhong.

„Es war mein Fehler. Der Großlehrer hat meine Schwester immer beschützt. Nun gut, da meine Schwester es mir nicht sagen will, wird sie ihre Gründe haben. Warum sollte ich ihr unnötige Schwierigkeiten bereiten?“

Gu Yang war sehr aufgeschlossen und hörte Gu Zhongs Worten aufmerksam zu, wobei er einen ebenso großen Beschützerinstinkt zeigte wie gegenüber Ling Yan.

"Eure Hoheit, Lord Ling."

Während sie sich unterhielten, trat Chen Muxian an Gu Yang heran und verbeugte sich vor ihm.

Gu Yang gab sich die Miene eines Prinzen, erinnerte sich an Ling Yans Worte und nickte nur gleichgültig.

"Lord Chen."

Da sie den gleichen Rang hatten, musste Lingyan ihm antworten.

Sie huschten schnell aneinander vorbei, Gu Yang und Ling Yan verließen den Palast, während Chen Muxian weiter in Richtung Halle ging.

Einen Monat vor Kaiser Gus Geburtstag wurden in allen Palästen, obwohl der Kaiser Verschwendung verabscheute, Topfpflanzen, Blumen, Gold- und Silberornamente ausgetauscht und festliche und glückverheißende Laternen aufgehängt, alles in dem Bemühen, Glück zu bringen.

Die Palastdiener, die ein- und ausgingen, trugen alle zufriedene Gesichter. Der Adel im Palast legte in letzter Zeit großen Wert auf Harmonie, und es gab deutlich weniger Strafen, sowohl große als auch kleine.

Trotzdem wagte es niemand, sich zu entspannen, und alle waren in höchster Alarmbereitschaft, in der Hoffnung, den Geburtstag von Kaiser Gu reibungslos feiern zu können.

Inmitten des Trubels rückte das Geburtstagsbankett immer näher, und Gu Zhong war noch beschäftigter, denn in diesem Jahr war Kaiser Gus Geburtstag, und die Vasallenstaaten von Gaoli in den südlichen Grenzgebieten hatten allesamt Gesandte entsandt, um Tribut zu überbringen und Glückwünsche auszusprechen.

Sie und ihre Mitarbeiter im Außenministerium waren ebenfalls extrem beschäftigt und hatten keine andere Wahl, als Gu Yang als Zwangsarbeiterin zu verpflichten. Anschließend begab sie sich zum Wachamt, zur Hauptstadtgarde und zur Hauptstadtpräfektur, um dort Angelegenheiten zu inspizieren und zu regeln.

Die aktuelle Lage in Xi'an ist komplex, da viele Menschen kommen und gehen und es zudem einige Unruhestifter gibt. Es ist notwendig, die Verteidigung zu verstärken und die Stabilität der Hauptstadt zu wahren.

--------------------

Anmerkung des Autors:

Missverständnisse von Grundschülern

Kapitel 19 Der kaiserliche Erzieher und die Kronprinzessin (18)

============================

Am Tag des Geburtstagsbanketts erhielten Adlige und Gesandte aus verschiedenen Ländern kaiserliche Erlasse, die sie zur Teilnahme am Bankett in den Palast einluden.

Der Palast hatte gründliche Vorbereitungen getroffen, und dies war das prunkvollste Palastbankett seit der Gründung der Dynastie.

Abgesehen von der Feier ihres Geburtstags war Kaiser Gus Hauptanliegen bei der Ausrichtung dieses prunkvollen Banketts, Gu Zhong ins Rampenlicht zu rücken und alle Nationen mit der Kronprinzessin der neuen Dynastie vertraut zu machen.

Man kann sagen, dass die Position von Kronprinzessin Gu Zhong nach dem heutigen Tag so sicher ist wie der Berg Tai. Solange sie keine hochverräterischen Handlungen begeht, wird sie nach dem Tod von Kaiser Gu die rechtmäßige Nachfolgerin auf dem Thron sein.

Als das Bankett begann, stand Gu Zhong, in ein schwarzes kaiserliches Gewand gehüllt, auf den Jadestufen vor dem Palast, um Kaiser Gu seine Geburtstagsgrüße zu überbringen. Er wirkte gefasst, würdevoll und von unvergleichlicher Majestät.

Nach dem Rückzug der Kronprinzessin hätten die Geburtstagsgrüße eigentlich von königlichen Verwandten, Vertretern verschiedener Länder und Ministern überbracht werden sollen. Doch heute erschien ein unerwarteter Gast im Saal.

„Im Namen meiner Religion übermittle ich Eurer Majestät meinen aufrichtigsten Segen. Möge der Kriegsgott uns beschützen und uns ewige Freundschaft schenken. Ich hoffe, Eure Majestät werden sich an unseren Eid erinnern.“

Eine Frau mit einer Knochenmaske und einem vergoldeten Schamanengewand aus Spitze verschränkte die Hände vor der Brust und verbeugte sich leicht vor Kaiser Gu, ohne jedoch niederzuknien. Hinter ihr trugen vier Personen eine Statue eines Schamanengottes aus reinem Gold.

Lingyan bemerkte, dass Gu Zhongs Hand leicht gekrümmt war und wusste, dass sie wütend war, doch ihr Gesichtsausdruck verriet keinerlei Gefühlsregung.

Kaiser Gu war über diese Geste, die von gewöhnlichen Leuten als respektlos empfunden worden wäre, nicht verärgert. Stattdessen stand er auf, um ihn zu begrüßen.

„Ich hätte nie erwartet, dass der Hohepriester persönlich vorbeikommt und mir gratuliert. Ich war nachlässig.“

Während Kaiser Gu sprach, wandte Lingyan ihren Blick der Frau zu, die in der Mitte der Halle stand, der Hohepriesterin des Hexenkults, die innerhalb des Kultes über beträchtliche Macht zu verfügen schien.

Sie warf ihm ein paar Mal einen Blick zu und verspürte dabei ein leises Gefühl der Vertrautheit, was sie die Stirn runzeln ließ.

Nachdem der Hohepriester seine Feier beendet hatte, wandte er sich wieder seinem Platz zu. Als spürte er, dass ihn jemand beobachtete, blickte er mit durchdringendem Blick hinüber und wandte dann beiläufig den Blick ab.

Lingyan war wie erstarrt. Als der Hohepriester eben herübergeblickt hatte, waren ihr diese Augen – so schwarz, dass nur die Pupillen zu sehen waren, so tief, dass sie das gesamte Universum zu umfassen schienen – so vertraut vorgekommen … Wo hatte sie sie schon einmal gesehen … aber im Moment fiel es ihr nicht ein.

Das Geburtstagsbankett verlief ruhig und ohne Zwischenfälle oder unerwartete Ereignisse.

Stattdessen erkrankte Kaiser Gu einen Monat nach dem Geburtstagsbankett unerwartet und ohne Vorwarnung und fiel ins Koma. Das Kaiserliche Medizinische Büro unternahm alle Anstrengungen, konnte die Ursache jedoch nicht ermitteln und kam lediglich zu dem Schluss, dass er vergiftet worden war.

Kaiser Gu war außer sich vor Wut und ordnete eine gründliche Untersuchung des Palastes an. Doch nachdem man den Palast auf den Kopf gestellt hatte, fand man nur einige Eunuchen, die sich bereichert hatten. Erst als Kaiser Gu eines Tages plötzlich zur Besinnung kam und Zhao Zhao beauftragte, Gu Zhong eine Nachricht zu überbringen, beruhigte sie sich.

In den folgenden Tagen war Kaiser Gu mal wach, mal bewusstlos. In seinen Wachphasen rief er seine beiden Töchter zu sich und gab ihnen Anweisungen, doch niemand verstand, was er sagte.

Die morgendlichen Hofsitzungen fanden ununterbrochen statt, und Gu Zhong erlangte nach und nach die tatsächliche Macht des Regenten und die Kontrolle über das Land. Anfangs kursierten Gerüchte, die Kronprinzessin habe Kaiser Gu vergiftet, und diese Gerüchte drangen sogar bis zu Kaiser Gu selbst vor.

Um Gu Zhong zu schützen, zwang sich Kaiser Gu trotz seiner Krankheit, an der morgendlichen Gerichtssitzung teilzunehmen, was die Gerüchte schließlich zum Schweigen brachte.

Kaiser Gus Gesundheitszustand verschlechterte sich zusehends und zeigte keine Anzeichen einer Besserung. Die fröhliche Atmosphäre im Palast war verflogen, alle trugen düstere und traurige Gesichter und sprachen viel leiser.

Ling Yan war entsetzt, als sie erkannte, dass der Zeitpunkt von Kaiser Gus aktuellem Zusammenbruch laut der ursprünglichen Geschichte dem Zeitpunkt sehr ähnlich war, an dem er angeblich von seinen beiden Töchtern zu Tode gequält worden sein sollte. Allerdings hatten sich im Verlauf der Geschichte einige Änderungen ergeben: Gu Zhongs Hochzeit wurde verschoben, und es gab keine Szene, in der sich die Brüder gegenseitig umbrachten.

War der Tod von Kaiser Gu ein unausweichliches Schicksal?

Oder ist es am Ende doch nicht so einfach, wie es auf den ersten Blick scheint?

Als großer Herrscher und Gründungskaiser erlebte er den Frühling des folgenden Jahres nicht mehr. In einer verschneiten Nacht in Xi'an starb er friedlich.

Der Totengong des Königs, begleitet vom klagenden Nordwind, hallte weit und breit.

Wie üblich willigte die junge Kronprinzessin nach dreimaliger Einladung durch die Minister ein, den Thron zu besteigen. Die Inthronisierungszeremonie sollte im Anschluss an den Gedenkgottesdienst stattfinden.

Nach seiner Thronbesteigung führte der neue Kaiser den Herrschertitel Tiancheng ein. Er bat um eine dreijährige Trauerzeit vor dem Geist des verstorbenen Kaisers und verschob seine Hochzeit.

Prinz Chunxiao von Qinghe, von Trauer überwältigt und körperlich geschwächt, blieb in der Hauptstadt.

Als Ling Yan Gu Zhongs Dekret hörte, verspürte sie Erleichterung. Drei Monate Trauer für den Kaiser waren ausreichend, im Gegensatz zu den üblichen drei Jahren für das gemeine Volk. Dies lag zum Teil an Gu Zhongs tiefer Zuneigung zu Kaiser Gu und zum Teil...

Lingyan hegte den egoistischen Verdacht, dass Gu Zhong nicht bereit sei, Chen Muxian zu heiraten.

Da Gu Zhong nun Kaiser ist, sind die Kompromisse und Heucheleien der Vergangenheit überflüssig. Während sich die Adelsfamilien noch von den Ereignissen des letzten Jahres erholen, ist jetzt der richtige Zeitpunkt, unseren Vorteil auszuspielen.

Ein paar Tage später erließ Gu Chong noch einige weitere kaiserliche Edikte, in denen er alle vertrauenswürdigen Beamten des Ostpalastes in Positionen mit echter Macht beförderte und alle verdächtigen Personen, die Ling Yan erwähnt hatte, entließ.

Lingyan wurde zur Premierministerin ernannt und damit zum Oberhaupt der Drei Herzöge, und auch Chen Muxian erhielt eine seltene Beförderung und wurde offiziell Justizminister.

Trotz der Entfernung zwischen ihnen vertraute Gu Zhong ihr nach wie vor. Einen Moment lang wusste Ling Yan nicht, ob sie sich freuen oder Sorgen machen sollte.

"Seine Majestät…"

Im kaiserlichen Arbeitszimmer blickte Lingyan auf Gu Zhong, der konzentriert die Gedenkschriften am Tisch las, und konnte nicht anders, als ihn voller Herzschmerz anzurufen.

Nur zwei Monate nach ihrer Thronbesteigung hatte sie sichtbar an Gewicht verloren und sah deutlich abgemagerter aus.

"Seine Majestät?"

Da Gu Zhong nicht reagierte, rief sie erneut.

"Sir? Ich... ich habe einen Moment lang nicht reagiert."

Gu Zhong blickte dann auf und sprach nach einem Moment der Verwirrung.

„Eure Majestät haben sich in letzter Zeit vielleicht überarbeitet; Sie sollten auf Ihre Gesundheit achten.“

"...Vater ist fort..."

Gu Zhong starrte sie ausdruckslos an und platzte dann wie aus dem Nichts mit einem Satz heraus.

Lingyan verspürte einen Stich im Herzen und machte unwillkürlich ein paar Schritte, doch als sie begriff, was geschehen war, hielt sie sich zurück und blieb stehen.

„Eure Majestät, bitte nehmen Sie mein tiefstes Beileid entgegen…“

Was hätte sie sonst sagen sollen, und welches Recht hatte sie überhaupt, etwas zu sagen? Der Unterschied zwischen Herrscher und Untertan war wie ein Abgrund.

Gu Zhong senkte den Blick, seine dichten Wimpern verbargen die Enttäuschung und Müdigkeit in seinen Augen.

„Mein Herr, wie stehen Sie zu Adelsfamilien und Hexerei?“

„Diese Welt gehört Seiner Majestät. Wir leben nicht mehr in der Zeit, als aristokratische Familien vor hundert Jahren die Welt mit dem Kaiser teilten, und es ist keiner religiösen Sekte gestattet, die Gerechtigkeit der Götter zu benutzen, um die Macht des Monarchen zu untergraben.“

Lingyan wusste, dass dies Gu Zhongs Hauptgrund für ihre heutige Einberufung war, und schickte deshalb auch die Palastdiener weg, die ihr dienten.

„In den vergangenen Jahren rieten Sie mir, langsam vorzugehen und sorgfältig zu planen. In den letzten zwei Jahren haben die Adelsfamilien, begünstigt durch günstige Umstände, ihren Glanz verhüllt und zeigen Anzeichen des Niedergangs. Ich frage mich, ob es für sie an der Zeit ist zu handeln?“

Obwohl Gu Zhongs Frage als Frage formuliert war, klang sie ungeduldig und entschlossen.

„In warmem Wasser kochen lassen; Eure Majestät dürfen es nicht überstürzen.“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel