Capítulo 116

Скрытый смысл таков: можете уходить!

«Конечно, нет». Дунфан Хао проигнорировал едва заметное выражение лица Му Цинханя и выглядел ещё более равнодушным, чем тот, совершенно не испытывая стыда за вторжение в женскую спальню.

«Так ты хочешь спросить, действительно ли я кого-то украла? Если это то, о чём ты хочешь спросить, то до свидания!» Как только она закончила говорить, Му Цинхань перевернулась на кровать, ясно давая понять, что не хочет, чтобы её провожали.

Но Дунфан Хао, казалось, этого не заметил. Он подошел к кровати, посмотрел на Му Цинхань, сжал тонкие губы в прямую линию и долго смотрел на нее, прежде чем сказать: «Я тебе верю, я не буду задавать этот вопрос».

Совершенно без всякой причины он был готов ей поверить.

«Ты мне веришь?» В глазах Му Цинхань мелькнуло удивление. Естественно, она была удивлена, не ожидая, что этот мужчина ей поверит, даже ее презренный муж ей не поверил.

Почему Дунфан Хао поверил ей?

Они с Дунфан Хао не были близкими друзьями; просто так получилось, что они часто встречались.

Хотя этот мужчина также взял для неё тесак.

Но она спасала его не раз. Он дважды тонул, и если бы не она, Дунфан Хао уже давно бы умер.

Кроме того, хотя в первый раз она пнула мужчину и сбросила его в воду, во второй раз она определенно спасла жизнь Дунфан Хао.

Благодаря этой схеме "жизнь за жизнь" у Му Цинханя и Дунфан Хао больше не было никаких дел.

Почему мужчина, которого она едва знает, должен ей доверять?

"Почему?"

Обдумав это, Му Цинхань задал вопрос.

«Никакой причины». Дунфан Хао хмыкнул, повернул голову и приглушенным голосом спросил: «Но почему бы тебе не придумать оправдание?»

«Между софистикой и сокрытием правды нет большой разницы». Му Цинхань поднял бровь, выглядя совершенно безразличным.

Дунфан Хао сохранял невозмутимое выражение лица, не в силах понять мысли Му Цинханя.

«Ваше Высочество, вы сказали…» Му Цинхань посмотрела на его неизменное лицо, а затем внезапно заинтересовалась, в ее глазах заблестел озорной блеск: «Если бы это вы украли, возможно, кто-нибудь поверил бы?»

В противном случае, сказать, что она украла у Линь Мина, было бы позором для ее репутации!

Мне бы следовало хотя бы одного красавчика украсть, правда?

"Хм?" Дунфан Хао нахмурился, не понимая, что имеет в виду Му Цинхань.

Внезапно, в следующее мгновение, рука Му Цинханя уже схватила его за пояс, потянула вперед, и принц Цинь грациозно упал на кровать.

Му Цинхань быстро перевернулась и, оседлав мужчину, прижала его к себе.

«Даже если бы я стал воровать, я бы, естественно, украл что-нибудь приличное…» Улыбка Му Цинханя была едва заметной и бесконечно притягательной. «Если бы это был ты, принц Цинь, ты бы обязательно защитил меня во всех отношениях, не так ли?»

Это движение весьма изящно.

Му Цинхань, обхватив ногами талию Дунфан Хао, лучезарно улыбалась, была соблазнительной и прекрасной.

Дунфан Хао лежал на кровати, словно дохлая рыба, его большие руки нервно сжимали одеяло под ним.

Это прекрасный пример отношений, в которых есть изнасилование и изнасилование.

Разумеется, изнасилование, должно быть, произошло с Дунфан Хао.

Тело Дунфан Хао мгновенно напряглось. Глядя на Му Цинханя, который в тусклом свете свечи казался еще более очаровательным, его красивое лицо неконтролируемо покраснело. Он откашлялся и после долгой паузы произнес два крайне неубедительных слова: «Вставай!»

Голос был слабым и лишенным авторитета, не говоря уже о убедительности, поэтому Му Цинхань, естественно, не стал вставать.

"Ну и что, если я не встану?"

Му Цинхань не только не встала, но и наклонилась, чтобы приблизиться к Дунфан Хао.

«Не верь мне, потому что я действительно тебя соблазню…» Рука Му Цинхань медленно опустилась, нежно поглаживая грудь напряженного мужчины под ней.

Даже сквозь плотную ткань это ощущение вызывало у Дунфан Хао мурашки по коже.

Ощущение этих манящих кончиков пальцев, скользящих по его груди, доставляло ему странное удовольствие.

Если спросить взрослого мужчину, что он чувствует, когда с ним флиртует женщина, ответ будет: смущение! Особенно когда флиртует взрослый мужчина, невинный, как хрупкая лилия!

Дунфан Хао стиснул зубы, его ястребиные глаза горели яростью и стыдом. Он произнес одну фразу, приоткрыв тонкие губы: «Му Цинхань, ты, ты бесстыжий!»

Му Цинхань нашла это чрезвычайно интересным.

Этот мужчина на удивление нервничает; это даже немного мило.

Возможно, это потому, что её любовь к Чжэн Цзюе была слишком чистой? Поэтому она была совершенно наивна в подобных вещах?

Чем чаще Дунфан Хао вел себя подобным образом, тем больше интересовался Му Цинхань.

«Как я могу быть беззубой? Смотри, у меня точно зубов больше, чем у твоей матери», — усмехнулась Му Цинхань, демонстрируя сияющую улыбку с восемью белоснежными зубами.

Эта лучезарная улыбка на мгновение очаровала Дунфан Хао, и в тот момент он даже не задумывался о том, что такое мать.

Всё, что он знал, это то, что у Му Цинханя была прекрасная улыбка и белоснежные зубы, а также то, что его сердце билось очень быстро.

Му Цинхань просто легла на грудь Дунфан Хао, положив руки ему на грудь, чтобы подпереть подбородок. Она посмотрела на него снизу вверх, и на ее лице действительно отражались нежные, утонченные черты молодой женщины. «Если императрица намеревается наказать меня завтра, я прошу Ваше Высочество, принц Цинь, помочь этой смиренной женщине…»

Мысли Дунфан Хао немного расходились с мыслями Му Цинханя. Он только что осознал эту улыбку, но всё ещё мучился из-за одного — Му Цинхань бесстыдно прикоснулся к нему!

Дунфан Хао еще даже не успел осознать, что произошло после того, как Му Цинхань прикоснулась к нему, а теперь она лежала на нем сверху, ее невероятно мягкое и ароматное тело наполняло его ноздри.

Ее неповторимый аромат окутал Дунфан Хао, несколько озадачив этого взрослого мужчину.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel