Capítulo 91

Помня, что Линь Ань изначально должен был стать зятем Хо Сяосяо, Ши Тоу мог это отчасти понять. Только подумайте, если бы у него не было недостатка в статусе или таланте, почему он захотел бы стать зятем?

Линь Ань сам почувствовал эту атмосферу. После не слишком содержательных разговоров с несколькими людьми он проводил Ши Тоу в зону отдыха: «Свадьба вот-вот начнётся. Может, посидим здесь и немного подождём?»

Ши Тоу быстро кивнула. Ей очень хотелось просто вернуться домой и не терпеть здесь на себя чужих взглядов.

Верно, речь идёт о привлечении внимания.

Для второй юной леди семьи Хо отказ в приеме в Императорскую столичную академию сам по себе является скандалом. Важно понимать, что члены шести главных семей, не только основной ветви, но даже боковых, таких как семья Линь Ань, как правило, пытаются всеми способами попасть в Императорскую столичную академию. В конце концов, в любом мире обходные пути неизбежны.

«Маленький И, тебе в этом году 11 лет, верно?» После недолгого колебания Линь Ань наконец задал этот вопрос. На самом деле, он прекрасно знал возраст Ши Тоу; он просто спросил, чтобы подготовить почву для того, что собирался сказать.

Стоун поднял бровь, до него дошло, что-то непонятно, но он без колебаний кивнул: «Да».

— Ты когда-нибудь думал о поступлении в Императорскую столичную академию? — несколько нервно спросил Линь Ань.

Губы Ши Тоу дрогнули. Хо Сяосяо задавала ей этот вопрос не раз. В Императорской Столичной Академии действовало правило: принимали только детей младше 12 лет. Ши Тоу уже исполнилось 11 лет. Ее день рождения был ровно за месяц до крайнего срока приема в академию. Другими словами, если она не найдет способ поступить в Императорскую Столичную Академию в этом году, то у нее не будет никакой надежды когда-либо там учиться.

«Почему мы должны ехать в Имперскую столичную академию?» — Стоун посмотрел на Лин Аня с невинным выражением лица.

«Это…» — Линь Ань замялся. — «Дворяне обычно предпочитают поступать в Императорскую академию».

Ши Тоу огляделся; они сидели на стульях в зоне отдыха, в окружении довольно большого количества других людей. Хотя голос Линь Аня был негромким, в зоне отдыха было довольно тихо, поэтому его слова были хорошо слышны.

Неудивительно, что на лицах нескольких девушек читалось презрение. В глазах Стоуна мелькнула искорка насмешки, но выражение его лица осталось неизменным: «Я не люблю учиться, и у меня еще не пробудился никакой магический талант. Не думаю, что смогу поступить в Имперскую академию».

На лице Линь Ань читался явный стыд. В сочетании с перешептываниями окружающих ее молодых людей и девушек было ясно, что после сегодняшнего дня новость о том, что вторая молодая леди семьи Хо — никчемная особа, распространится по всей столице.

Но и что с того?

Вы знаете своё собственное душевное состояние.

Стоун обладает всеми магическими свойствами, заключенными в её теле. Если бы она уже была девятизвёздочным магом, её телосложение было бы настоящим сокровищем, ниспосланным небесами. К сожалению, она не способна пробудить свой магический талант.

Магия просто не была для Стоун подходящим путем. Кроме того, выросшая в стране гномов, она не любила такую слабую, неэффективную магию. И, в конце концов, не всем нравится Гарри Поттер.

«Маленький И…» Линь Ань немного подумал, а затем посоветовал: «Вообще-то, если ты хочешь поступить в Императорскую столичную академию, я могу попросить помощи у своего отца».

Да, это то, что называют проникновением через связи.

Следует понимать, что, хотя большинство потомков шести крупнейших восточных семей обладают удивительными талантами, это не означает, что среди них никогда не будет бесполезных людей.

Таким образом, Имперская Столичная Академия создавала эти классы специально для высокородных, но бесполезных учеников. Их часто называли классом «благородного мусора».

Вы собираетесь записаться в группу начального уровня?

Ши Тоу невольно усмехнулась. Она была второй молодой леди из главной ветви семьи Хо. Если бы она действительно захотела, не говоря уже о низкоранговом классе, даже об классе гениев, старый мастер Хо мог бы принять её. К сожалению, она этого не хотела.

Во всем остальном Imperial Capital Academy хороша, за исключением одного очень плохого момента.

Лицам, имеющим две звезды и более, запрещено выходить за пределы своего помещения по своему усмотрению.

Иными словами, если вы не сможете достичь второго уровня или выше, вы сможете покинуть академию только в течение определенного времени. Стоун считала, что, учитывая ее талант, достичь второго уровня в этой жизни было бы невозможно, если только небеса действительно не будут ей благосклонны.

«Я не хочу идти в школу». Ши Тоу посмотрела на Линь Ань сверкающими глазами. На самом деле она хотела сказать: если ты считаешь меня позором, можешь просто разорвать помолвку.

Однако, учитывая, что она находилась на территории семьи Линь, а сегодня был свадебный банкет старшего сына, Ши Тоу, не желая создавать проблем, молча проглотила остаток фразы. Но…

Хм, молодой господин Линь Ань, вы никогда не были в моем вкусе.

«Я здесь новичок!»

Пока они молчали, наконец прибыл главный герой дня.

Жених, Линь Яо, выглядел исключительно элегантно в своем безупречном костюме. К удивлению Ши Тоу, она тоже была знакома с невестой.

Чу Фэй, старшая дочь семьи Чу.

Семья Чу небольшая; в этом поколении в основной семье всего двое детей: Чу Фэй и еще один ребенок, которому еще нет 5 лет.

«Чу Фэй…» Ши Тоу с некоторым изумлением уставился на Чу Фэя.

Происхождение Чу Фэй, безусловно, не вызывает сомнений; статус семьи Чу выше, чем у семьи Линь, а Чу Фэй — старшая дочь в семье Чу, поэтому женитьба на ней Линь Яо вполне уместна. Более того, сама Чу Фэй весьма способна; Хо Сяосяо однажды сказала Ши Тоу, что Чу Фэй — непревзойденный гений. Хотя ей всего 19 лет, она уже шестизвездочный маг.

Но……

Глядя на явно западную внешность Чу Фэя, Ши Тоу был слегка озадачен.

Шесть крупнейших семей Востока высоко ценят родословную. Как правило, старшими невестками могут стать только девушки чистокровных кровей. Однако, если бы Ши Тоу не знал личности Чу Фэй заранее, он бы определенно подумал, что она чистокровная западная женщина.

Наблюдая за тем, как жених и невеста завершают свадебную церемонию в соответствии с протоколом, Ши Тоу подавил в себе сомнения. Он действительно больше не хотел разговаривать с Линь Анем; лучше он спросит об этом Хо Сяосяо, когда они вернутся домой.

Но в тот момент она никак не ожидала, что свадебный банкет закончится именно так.

После завершения свадебной церемонии все гости разошлись и пообщались со своими друзьями парами и тройками.

Хо Сяосяо быстро подошел к Ши Тоу: «Сяо И, пойдем со мной».

Линь Ань сначала хотела отказаться отдать человека, но аура Хо Сяосяо была слишком сильна, и она даже не спросила, готов ли он отпустить человека. В тот же миг, как Линь Ань засомневалась, Хо Сяосяо увел человека.

«Сяо И, ты разве не слышал никаких сплетен?» — прямо спросила Хо Сяосяо, отведя Ши Тоу в укромный уголок.

Ши Тоу с полуулыбкой посмотрел на Хо Сяосяо: «Разве ты не пренебрежительно относишься к моим способностям? Жаль, я просто не люблю учиться, что же мне делать?»

Хо Сяосяо закатила глаза, что было совсем не по-женски: «Даже не упоминай об этом. Я только что услышала от подруги, что родители Линь Аня заинтересованы в брачном союзе с семьей Хань».

«О?» — улыбка Стоуна мгновенно расширилась: «Я думал, он никому не нужен!»

«Изначально он никому не был нужен, но четвёртая сестра Линь Аня закрутила роман с третьим молодым господином из семьи Хань. Теперь этот третий молодой господин хочет выступить в роли свахи для Линь Аня». Хо Сяосяо пренебрежительно скривила губы: «А что ты вообще думаешь о Линь Ане?»

«Понятия не имею». Выражение лица Стоуна было очень спокойным.

Хо Сяосяо серьезно посмотрела на Ши Тоу: «В таком случае, мы можем сами разорвать помолвку. Хм, неужели семья Линь думает, что семью Хо легко запугать?»

Стоун на мгновение задумался: «Это хорошая идея, но ты уверен, что сможешь убедить дедушку?»

Да, всё верно. Глава семьи Хо больше всего ценит свою репутацию. Разорвёт ли семья Хо или семья Линь помолвку, он почувствует, что потерял лицо. Учитывая его характер, он ни за что на свете не согласится на это.

«Хм! Если уж на то пошло, нам просто нужно убить Линь Аня!» — сердито взмахнула кулаком Хо Сяосяо. — «Я…»

Ах~~~

Хо Сяосяо резко остановилась и обменялась удивленным взглядом с Ши Тоу: «Что случилось?»

Стоун быстро повернула голову, чтобы посмотреть в сторону, откуда доносились крики, потому что они находились в относительно отдаленном месте, а теперь видели лишь группу людей, спешащих в одном направлении.

«Помогите! Быстрее, вызовите врача! Скорее!»

Хо Сяосяо схватила Ши Тоу: «Не уходи, давай останемся здесь».

Ши Тоу взглянул на толпу, затем на Хо Сяосяо с задумчивым выражением лица: «Вы знаете, что происходит?»

Хо Сяосяо помедлила, затем, стиснув зубы, очень тихим голосом произнесла: «Дедушка сказал, что Чу Фэй держится благодаря лекарствам, но я боюсь, что она не выживет…»

Чу Фэй?!

Глава 163. Магия времени и плод небесной судьбы.

«Почему ты не остался и не помог?» В карете Ши Тоу серьезно посмотрел на Хо Сяосяо, в его голосе читалось недоумение.

Хо Сяосяо выглядела спокойной, но слегка дрожащие руки выдавали её: «Потому что мы все из шести великих семей Востока».

«Ну и что?» — Стоун был еще больше озадачен: «Мы просто так уходим».

Хо Сяосяо дрожащими руками налила себе чашку чая, но случайно пролила его на кофейный столик: «Потому что семья Линь не захочет, чтобы мы оставались и смотрели это шоу. К тому же, дедушка и папа всё ещё в доме семьи Линь. Если семье Линь действительно понадобится помощь нашей семьи Хо, то мы вдвоем им не понадобимся».

Стоун задумчиво кивнул.

Когда произошло неожиданное, Хо Сяосяо первой попросила разрешения уйти, и Ши Тоу опасался, что это вызовет недовольство семьи Линь. Однако семья Линь лишь на мгновение заколебалась, прежде чем организовать выдворение двух сестер. Остальные гости, особенно представители шести главных семей, помимо семьи Линь, также немедленно покинули зал.

Оказалось, что это была не та хладнокровная безжалостность, о которой думал Ши Тоу, а скорее желание избежать дальнейших неприятностей для семьи Линь.

«Интересно, как поживает Чу Фэй…» Хо Сяосяо выпила чашку чая и глубоко вздохнула: «Чу Фэй… она хороший человек».

Он хороший человек?

Ши Тоу не испытывала особых чувств ни к кому из семьи Дунфан, кроме Хо Сяосяо. Изначально у неё были неплохие чувства к Линь Аню, но после сегодняшнего дня она совсем перестала к нему испытывать симпатию.

Однако Чу Фэй...

«Сяосяо, Чу Фэй — это тот же человек, который помогал нам тогда на аукционе в центре столицы?» — «Это тот же человек, верно? Но прошло всего чуть больше двух лет. Почему ее здоровье так ухудшилось?»

«Да», — кивнула Хо Сяосяо. — «Чу Фэй — старшая дочь в семье Чу, у неё есть младший брат. Семья Чу всегда была немногочисленной. Если с Чу Фэй на этот раз действительно что-то случится, то в семье Чу останется только один сын».

— А у её отца нет братьев? — Стоун нахмурился. — В этом другом мире нет планирования семьи. Если хочешь, можешь родить семнадцать или восемнадцать детей, и никому не будет дела.

«Нет», — вздохнула Хо Сяосяо. — «У отца Чу Фэй не только нет братьев, но даже сестер. Кстати, Сяо И, помнишь? Тогда на аукционе в центре столицы Чу Фэй упомянула свою тетю?»

Ши Тоу на мгновение задумался. Казалось, произошло что-то подобное: «Я помню, она упоминала о праздновании полнолуния? Значит ли это, что её тётя ещё очень молода?»

Хо Сяосяо взяла чайник и налила себе и Сяои по чашке чая. Но на этот раз ее руки уже не дрожали: «Жаль, что ее маленькая тетя не пришла».

"Что ты имеешь в виду?" Ши Тоу уже собирался взять чашку, когда услышал слова Хо Сяосяо и чуть не опрокинул её.

«Она умерла накануне своего второго дня рождения», — Хо Сяосяо отпила глоток чая. — «Согласно правилам семьи Чу, дети младше трех лет не могут быть включены в семейную родословную. Поэтому этот ребенок не оставил никаких записей».

«А это правило…» В тоне Ши Тоу прозвучало недовольство: «В семье Дунфан так много правил!»

Хо Сяосяо взглянула на камень и поправила: «Это правила семьи Чу, а не семьи Дунфан. У других семей таких правил нет».

«Потому что многие члены семьи Чу погибли?» Ши Тоу задумался и понял, что это единственная возможная версия.

«Да, дело не в бесплодии семьи Чу. Просто их потомство, как правило, живет недолго. Значительный процент детей в семье Чу умирает, не дожив до трех лет. А дети, дожившие до трех лет, обычно живут меньше ста лет».

Продолжительность жизни в этом ином мире больше, чем в прошлой жизни камня. Здесь, при нормальных обстоятельствах, смерть до 150 лет считается преждевременной, а люди, дожившие до 200 лет, — обычное явление. Бывали даже случаи, когда люди доживали до 280 лет.

Умереть до 100 лет — это действительно короткая продолжительность жизни.

«В семье Чу наследственное заболевание?» Если бы это произошло в прошлой жизни Ши Тоу, это могло бы быть связано с борьбой за власть внутри семьи. Но это другой мир, империя Ло Мин, где даже королевская семья практикует моногамию, поэтому борьба за власть внутри семьи действительно маловероятна.

Если бы они умирали от междоусобиц после взросления, маловероятно, что большинство их потомства умерло бы до трех лет. [~] Таким образом, единственная оставшаяся возможность — наследственные заболевания.

«Это проклятие», — ответила Хо Сяосяо, чем удивила Ши Тоу.

Да, хотя в другом мире нет развитых медицинских навыков, там есть врачи и священники.

И целители, и священники — это люди, спасающие жизни. Однако священники обычно используют магию света, а целители — магию воды и дерева.

Разница между ними заключается в том, что священники используют их для изгнания проклятий и снятия внешнего вреда, а врачи — для лечения внутренних травм.

«Сяосяо, я помню, что те люди звали врача, верно?» Если это действительно проклятие, то им следует позвать священника. Врачи нужны только для исцеления.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490