Capítulo 30

Niemand verstand ein Wort. Alle sahen Jiang Yuexuan an, die den Kopf schüttelte und damit andeutete, dass es zu schwierig sei, es zu erraten. Sie starrte auf die geöffnete Benutzeroberfläche und fragte sich, ob Ye Xu einfach nur sein Glück beim Kartenziehen versuchen wollte oder ob er plötzlich das Gefühl hatte, heute eine gute Karte ziehen zu können.

Geschweige denn sie, selbst Ye Xu wusste nicht, was er da sagte. Denn diese Wortfolge war die Sprache eines jungen Drachen, die selbst ein göttlicher Drache nicht verstehen konnte.

Das einzige System, das es verstand, wollte nicht freundlich bei der Übersetzung helfen; es grübelte über den Satz: „Es ist lange her, dass ich aus eigener Kraft eine UR gezogen habe. Die heutige Situation ist besonders, also versuche ich es noch einmal“, unfähig zu begreifen, warum besondere Umstände es mir erlauben sollten, eine UR zu ziehen.

Young Dragon hat seine Gründe. Heute trinkt er zum ersten Mal Alkohol, und an so einem besonderen Tag werden sicher noch weitere besondere Ereignisse folgen. Da passt es perfekt, eine UR-Karte zu ziehen, und es kann auch als Feier für das „Brechen des Alkoholverbots“ dienen.

Ob es sich nun um eine Art mystische Kraft handelte oder nicht, während das System noch benommen und handlungsunfähig war, zog Ye Xu tatsächlich eine UR-Karte. Und es war ein UR-Intelligenter Angestellter, nicht etwa das nutzlose UR-Haustier.

Ye Xu starrte ungläubig auf den Mann auf der Karte – einen Mann in einem wallenden Gewand mit wallendem schwarzem Haar und einer schneidigen Erscheinung. Sein schwarzes Gewand war mit einem majestätischen Phönix aus farbenprächtigen, schimmernden Seidenfäden bestickt, und zusammen mit seiner extravaganten Ausstrahlung ließ sich leicht erraten, was seine wahre Gestalt war.

Ye Xu, dessen Gedanken noch immer benebelt waren, verstand nicht, warum er Karten aus der Kultivierungswelt ziehen konnte, obwohl er nie dort gewesen war. Jiang Yuexuans Gesichtsausdruck veränderte sich leicht; sie hatte nicht erwartet, dass ihr Beitrag den Kartenpool erweitern und ihre freigeschaltete Liste mit Ye Xus verschmelzen würde.

Oh nein, wie soll ich das Xiaoxu erklären, wenn sie morgen wieder nüchtern ist? Wird es funktionieren, wenn ich es auf das System schiebe und sage, es gäbe einen Fehler im Gacha-System?

Han Yingchen warf Jiang Yuexuan einen nachdenklichen Blick zu, sagte aber schließlich nichts. Er hatte schon immer das Gefühl gehabt, dass diese stellvertretende Filialleiterin viele Geheimnisse hatte, aber da sie nur zum Wohle des Ladens handelte, wollte er sich nicht einmischen.

Nachdem der junge Drache wieder zu sich gekommen war, wurde er plötzlich überheblich, zeigte auf den Mann auf der Karte und rief hochnäsig: „Iiiih!“

Tongs Vater übersetzte in Gedanken stillschweigend: Ich will, dass dieses Huhn mein Untergebener wird!

Es ist bemerkenswert, dass Xiaolong selbst in seinem betrunkenen Zustand noch wusste, dass die von ihm eingestellten Angestellten alle für ihn arbeiteten und unter ihm standen. Dadurch konnte er seine Autorität perfekt nutzen, um sie zu kontrollieren. Die uralte Fehde zwischen dem Göttlichen Drachen und dem Göttlichen Phönix ist wahrlich tief verwurzelt und weckt in dem jungen Drachen sogar den Drang, den Phönix mit Füßen zu treten.

Jiang Yuexuan schien sich an etwas zu erinnern und griff schnell nach Ye Xu, um ihn daran zu hindern, den Mitarbeitergutschein zu benutzen.

Ob ich die Gutscheine nutze oder nicht, ist zweitrangig; ich brauche die beiden Gutscheine im Moment nicht. Entscheidend ist, dass die beiden Geschäftsinhaber sich ganz sicher täglich streiten werden. Wie sollen wir dann überhaupt noch Geschäfte machen können?!

Leider war sie zu spät; Ye Xu hatte den Einstellungsprozess bereits zügig abgeschlossen.

Der Mann im schwarzen Gewand erschien vor ihnen, das Kinn hoch erhoben, und blickte mit hochgezogener Nase auf sie herab. Er verströmte eine arrogante Aura, sein Gesichtsausdruck schrie förmlich: „Ich bin zu edel, als dass ihr meiner würdig wärt.“

Er blickte in die Menge, schnaubte, räusperte sich und sagte: „Mein Name ist Mo Bei, und ich bin der junge Meister des Phönix-Clans. Ihr könnt mich Junger Meister nennen.“

Nach seinen Worten hob Mo Bei den Kopf noch höher, als ob er darauf wartete, dass ihn alle verehrten. Jeder, der es nicht besser wusste, hätte denken können, dies sei kein Dimensionsladen, sondern das Territorium des Phönix-Clans.

Alle: "..."

Jiang Yuexuan verzog langsam das Gesicht zu einem angewiderten Ausdruck und unterdrückte den Impuls, die Augen zu verdrehen. Es war tatsächlich die altbekannte Masche, der vertraute Geschmack – nicht anders als der arrogante Phönix, den sie schon einmal gesehen hatte.

Ye Xu empfand dieses Huhn genauso lästig wie den Eindruck, den er von seiner Familie geerbt hatte. Je länger er es ansah, desto unzufriedener wurde er. Also streckte er die Hand aus und kratzte es, um dem Huhn eine Lektion zu erteilen.

Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden, und mit einem betrunkenen Drachen erst recht nicht, vor allem nicht mit einem jungen. Er fand, sein neu rekrutierter Untergebener habe eine Tracht Prügel verdient, und schlug deshalb zu. Han Yingchen erschrak so sehr, dass er beinahe seinen Dolch gezogen hätte, um ihn aufzuhalten.

Noch schneller war Mo Bei, der dem Angriff auswich und mit dem Arm nach dem Drachen schlug. Mitten im Schlag erinnerte er sich, dass er nun menschliche Gestalt hatte und keine Flügel besaß. Wütend verwandelte er sich zurück in seine ursprüngliche Form und schlug mit den Armen, um nach dem stinkenden Drachen zu picken.

Ye Xu fühlte sich sofort herausgefordert. Wütend erlernte er im Nu die Technik, sich in seine ursprüngliche Gestalt zurückzuverwandeln. Er flog durch die Wolken und stürzte sich auf den kleinen Phönix, um gegen ihn zu kämpfen.

Diese Szene hätte ein Jahrhundertspektakel sein sollen, aber leider –

Ein pummeliger kleiner schwarzer Vogel, etwas größer als eine Handfläche und noch mit Daunen bedeckt, plusterte wütend sein Gefieder auf, wodurch er noch runder aussah.

Ein dünner, langer und drahtiger junger Drache, dessen Hörner noch nicht gewachsen waren, war wütend; seine Schuppen stellten sich auf, sodass er wie ein Tannenzapfen aussah.

Jiang Yuexuan: „…“

Han Yingchen: „…“

Andere: "..."

Entschuldigung, aber es ist wirklich urkomisch, die Jungen beim Kämpfen zu beobachten, hahaha!

Der Kampf der Jungtiere war noch sehr urtümlich; sie pickten und kratzten sich gegenseitig. Die beiden Jungtiere purzelten und fielen zu Boden, rollten und wirbelten herum und stießen dabei die verstreuten Katzenspielzeuge um.

Die beiden gaben sich mit einem bloßen Kampf nicht zufrieden und nutzten die Gelegenheit, sich gegenseitig zu beschimpfen. Der eine fluchte „Iiiih“, der andere „Zwitscher, zwitscher, zwitscher“, und es ist unklar, ob sie die Sprache des jeweils anderen verstanden. Jedenfalls wurden sie mit jedem Fluch wütender und kämpften immer heftiger.

Bald rollten sie sich beide unter das Sofa und verschwanden aus dem Blickfeld.

Jiang Yuexuan, die etwas zwanghaft reinlich war, hörte sofort auf zu lachen. Sie eilte herbei, schob das Sofa beiseite, packte die beiden einzeln und zerrte sie kalt ins Badezimmer, wo sie sie von Kopf bis Fuß schrubbte.

Ein Spritzer kaltes Wasser brachte die beiden noch immer streitenden Jungtiere kurz zur Ruhe. Doch die Beruhigung währte nur einen Augenblick. Jiang Yuexuan fürchtete, die Kleinen könnten sich erkälten, und wechselte deshalb vorsichtig zu warmem Wasser. Daraufhin fingen die beiden wieder an, sich zu treten und zu schubsen, und benahmen sich während des gesamten Bades überhaupt nicht.

Jiang Yuexuan hatte nur zwei Hände; mit einer schrubbte sie ihnen den Rücken, mit der anderen hielt sie fest, sodass sie sie nicht trennen konnte. Schließlich wurden die beiden Jungen nebeneinander festgehalten, was ihnen viel Bewegungsfreiheit gab.

Sie traten sich gegenseitig, was Jiang Yuexuan nicht unternahm, doch beißen durften sie sich nicht, da dies zu unhygienisch sei und sie Duschgel verschlucken könnten. Eingeschüchtert von der Tyrannei ihres Chefs, willigten die beiden Jungen gehorsam ein und versprachen, nur ihre Hände und nicht ihren Mund zu benutzen.

Die Waschaktion war schnell vorbei, und während sie hinausgetragen wurden, vergaßen sie nicht, sich heimlich gegenseitig zu treten. Jiang Yuexuan trennte sie und rief Han Yingchen zu Hilfe.

„Trocknet das Drachenjunge ab“, wies Jiang Yuexuan an.

Der kleine Drache hatte nur an Kopf und Schwanz etwas Fell; der Rest seines Körpers trocknete schnell mit einem Wisch. Ganz anders war es beim kleinen Phönix. Er war mit flaumigem Fell bedeckt, und man musste ihn nach dem Abwischen föhnen.

Der kleine, pummelige Vogel hatte noch nie einen Haartrockner gesehen und erschrak über das summende Geräusch. Er kreischte wild Jiang Yuexuan an. Jiang Yuexuan packte ihn am Schnabel und zwang ihn zum Schweigen.

Nachdem seine Federn getrocknet waren, war der kleine Phönix ein zerzaustes und ramponiertes kleines Wesen.

Wo war Xiaolong denn drüben? Jiang Yuexuan drehte den Kopf und sah, dass er tatsächlich eingeschlafen war. Bei näherer Betrachtung ergab das Sinn; Alkohol machte schläfrig, und sie hatten den halben Tag lang herumgealbert.

Die Jungtiere sind unglaublich energiegeladen, wenn sie in ihrer Hochphase sind, aber sie ermüden auch genauso schnell. Nicht nur Ye Xu, sondern auch der kleine Phönix legte den Kopf schief und schlief ein, leise schnarchend.

Jiang Yuexuan rieb sich die Schläfen, spürte, wie Kopfschmerzen aufkamen, und ahnte, dass es im Laden gleich chaotisch werden würde.

Eine Anmerkung des Autors:

Der Alltag kämpfender Jungtiere, offiziell ab heute (nicht wirklich).

Das war's mit Schwester Xuans Höhepunkt; jetzt ist Mo Bei an der Reihe zu glänzen...

Der alberne Mo Bei scheint keine Highlights zu haben? Egal, weiter geht's.

Als nächstes kommt Zhenzhen, das Klavier spielende Mädchen.

Kapitel 34 Unterdrückung

Als Ye Xu am nächsten Tag aufwachte, erinnerte er sich an das Geschehene der vergangenen Nacht und schämte sich so sehr, dass er sich wieder ins Bett verkroch, zu beschämt, um irgendjemandem unter die Augen zu treten.

Doch das war noch nicht das Schlimmste. Am schlimmsten war, dass er kurz darauf neben sich jemanden kichern hörte. Langsam blickte er auf und sah die riesige Schwester Xuan lächelnd neben dem Bett stehen, mit einem Babyfläschchen in der Hand.

„Das Baby ist wach, komm und trink etwas Milch“, neckte Jiang Yuexuan.

Ye Xu: „…“

Ye Xu bemerkte erst spät, dass er sich noch immer in seiner Drachengestalt befand und sich nicht zurückverwandelt hatte und dass er nicht in seinem Zimmer, sondern im Wohnzimmer schlief. Außerdem war das Bett, in dem er lag, eindeutig ein neu gekauftes Kinderbett, umgeben von einem Kreis bunter Spielsachen.

"Lasst mich sterben", dachte Ye Xu verzweifelt.

Er muss sich gestern Abend im betrunkenen Zustand mit Schwester Xuan angelegt haben, weshalb sie ihm diese lächerliche Weckszene inszeniert hat. Mein Gott, wie soll er jetzt noch irgendjemandem unter die Augen treten!

Jiang Yuexuan streckte die Hand aus und hob Youlong hoch: „Sei nicht schüchtern, du bist ja sowieso nicht der Einzige.“

Während sie sprach, drehte sie ihre Hand in eine andere Richtung, sodass Ye Xu ein weiteres Kinderbett daneben sehen konnte. In der Mitte des Bettes lag ein fettes Huhn ausgestreckt, die beiden Krallen zur Decke gerichtet, der Hals um mehr als 100 Grad geneigt – eine wahrlich unbequeme Schlafposition für ein Baby.

Es ist klar, dass dieses Phönixjunge weniger als dreißig Jahre alt ist.

Ye Xu war immer noch unglaublich frustriert, besonders als ihm klar wurde, wie klein sein Drachenkörper war, kaum dicker als ein Filzstift. Er fühlte sich erdrückt. Er hatte schon Mühe gehabt, zu akzeptieren, dass sein Drachenkörper noch nicht ausgewachsen war, aber jetzt begriff er, dass er es keineswegs war; er war praktisch ein Säugling.

"Eek?", fragte Ye Xu das System schwach, "Hast du irgendwelche Pillen, die mein Wachstum beschleunigen können? Ich werde sparen, um sie zu kaufen, egal wie teuer sie sind."

Das System tat so, als ob es nichts verstünde; es fand, Ye Xu sähe als Jungtier recht gut aus.

Als System mit eigenen Präferenzen bevorzugt es seit jeher die Jungtiere, und alle erwachsenen Kreaturen müssen sich ihnen unterordnen. Daher ist es ihm unmöglich, den Jungtieren zu einem schnelleren Wachstum zu verhelfen; es würde es vorziehen, wenn Ye Xu langsamer wächst.

Jiang Yuexuan war sich der kleinen Vorliebe des Systems durchaus bewusst. Nachdem sie erraten hatte, was Ye Xu gefragt hatte, unterdrückte sie ein Lachen und sagte es nicht laut, um das kleine Drachenbaby nicht zu entmutigen.

Ye Xus komplexe Gefühle hielten nicht lange an. Seine Abstammung prägte ihn tiefgreifend; schon in menschlicher Gestalt fühlte er sich unbewusst zu glitzernden Dingen hingezogen, und in Drachengestalt verstärkten sich seine vielfältigen Instinkte nur noch. Besonders in seiner noch jungen Drachengestalt wurde sein Denken schnell kindlich.

Ye Xu konnte nicht anders, als die bunten Spielsachen um sich herum zu betrachten. Nach kurzem Zögern stürzte sie sich dann doch darauf und wälzte sich herum.

Jiang Yuexuan beobachtete ihn lächelnd beim vergnügten Spielen und holte ihn erst wieder heraus, wenn dem kleinen Drachen langweilig wurde. Allerdings fütterte Jiang Yuexuan Ye Xu nicht mit der Flasche; stattdessen setzte sie ihn auf den Tisch und stellte ihm eine Auswahl an leckerem Futter hin.

Der junge Drache war bereits hungrig und ging freudig hinüber, um zu kosten. Nachdem er eine Weile gefressen hatte, merkte er, dass er zu klein war, um sich satt zu essen. Da blitzte es auf und verwandelte sich zurück in einen Menschen, wo er sich endlich satt essen konnte.

Nachdem Ye Xu seinen Magen etwa halb voll hatte, kam er endlich wieder zu Sinnen.

Vielleicht war er so sehr gedemütigt worden, dass er aufgeben wollte. Seltsamerweise fand Ye Xu es gar nicht so schlimm, sich in Spielzeughaufen zu wälzen und zu spielen. Was ging Ye Longlongs Verhalten ihn an, Ye Xu?

Man muss ein dickes Fell haben, um es leichter zu haben, und der arme Xiaolong musste diese Lektion lernen. Er atmete tief durch und tat so, als wäre nichts geschehen.

Jiang Yuexuan wusste, wann Schluss war, und ergriff die Initiative, das Thema zu wechseln: „Dieser Phönix, der letzte Nacht kam, war etwas arrogant. Du solltest dich beherrschen und nicht mit ihm streiten. Ich werde seine Arroganz erst einmal unterdrücken und dafür sorgen, dass er sich von nun an benimmt.“

Mit seinem jetzigen Verhalten ist dieser Kerl für die Arbeit im Laden ungeeignet. Ein Verkäufer sollte sich wie ein Verkäufer benehmen; sich wie ein junger Herr aufzuführen, ist inakzeptabel. Jiang Yuexuan wird ihm das ohnehin nicht durchgehen lassen. Mit zwei kleinen Kindern zu Hause hat die Verwöhnung des kleinen Drachen natürlich Priorität; der später geborene Spross kann hintenanstehen.

Ye Xu nickte gehorsam: "Okay, dann gehe ich jetzt."

Ye Xu erkannte, dass er vor dem Phönix die Kontrolle über sich verlor, und um Schlimmeres zu vermeiden, musste er sich zurückziehen. Er könnte auch zurückkehren und studieren, wie man sich in einen Drachen verwandelt und wie man sich zurückverwandelt, insbesondere Letzteres, damit er sich nicht eines Tages versehentlich in einen Drachen verwandelt und sich nicht mehr zurückverwandeln kann.

Beide Fähigkeiten sind in Ye Xus Unterbewusstsein verankert und er kann sie momentan nicht kontrollieren. Das ist ziemlich peinlich. Er kann seine Verwandlung nicht steuern und blamiert sich dadurch leicht. Ye Xu befürchtet außerdem, sich plötzlich in einen lebenden Menschen zu verwandeln, wenn er im Einkaufszentrum Kunden bedient.

Fertigkeiten lassen sich nicht über Nacht erlernen. Ye Xu ging zurück und übte eine Stunde lang, doch vergeblich. Entmutigt ging er frühstücken.

In den letzten Tagen hat Ye Xu jedes einzelne Gericht im Einkaufszentrum probiert. Ihr großer Appetit ist einfach toll; egal wie viele Gerichte es gibt, sie kann eine Runde schnell beenden und dann gleich die nächste anfangen.

Man kann köstliches Essen mehrmals essen, ohne es satt zu haben. Vor sich eine Schüssel süß-saurer koreanischer Kaltnudeln zu stellen, vergaß Ye Xu nach ein paar Schlucken schnell seine vorherige Unannehmlichkeit.

Zu diesem Zeitpunkt befanden sich bereits einige Kunden im Laden. Ye Xu wollte seinen wahren Appetit vor ihnen nicht zeigen. Nachdem er eine Portion gegessen hatte, um seinen Magen zu füllen, ging er in die Küche und packte eine Menge Essen in seinen Rucksack, um es in seinem Wohnheim im fünften Stock zu essen.

Normalerweise halten sich nur wenige Angestellte lange im fünften Stock auf; jeder ist mit seinen eigenen Angelegenheiten beschäftigt, und selbst wenn sie sich im fünften Stock befinden, gehen sie in der Regel zurück in ihre Zimmer und schließen die Tür. Ye Xu hingegen mag es nicht, allein in ihrem Zimmer zu sein, wahrscheinlich weil sie in ihrer Kindheit nicht viele Freunde hatte und Einsamkeit eher ablehnt.

Deshalb saß Ye Xu gern im Gemeinschaftsraum, um die ankommenden und abreisenden Leute zu grüßen. Mit seinem jetzigen Gehör konnte er selbst aus dem fünften Stock noch leise die Geräusche von unten hören, was ihm das Gefühl gab, mitten im Geschehen zu sein.

Ye Xu isst nun alle drei Mahlzeiten am Tag im Wohnzimmer, und Schwester Xuan hat extra für ihn einen kleinen Klapptisch anfertigen lassen, den er neben das Sofa stellt, um seine Schüsseln, Essstäbchen und Teller darauf abzustellen. Sobald er hereinkommt, zieht er den kleinen Tisch geschickt hervor, und die abgepackten kalten Nudeln, Beilagen und anderen Speisen werden schnell darauf angerichtet.

Der Klapptisch war klein; er bot nur Platz für etwa sechs große Teller. Ye Xu musste einen Teller aufessen, ihn wegräumen und dann einen vollen aufstellen. Es war zwar etwas umständlich, aber es machte ihm großen Spaß. Er ordnete die Teller auch gerne nach seinen Vorlieben an, stellte die, die er sofort essen wollte, vor sich und die anderen etwas weiter weg, um sie dort aufzubewahren.

Das Frühstück war diesmal zumeist sehr duftend, und selbst nach einer Schüssel Nudeln verspürte Ye Xu aufgrund des Aromas noch immer unglaublichen Hunger. Er atmete gierig tief ein und bemerkte dabei überhaupt nicht die seltsamen Dinge, die um ihn herum geschahen.

Das Wohnzimmer sah heute anders aus; da standen zwei Kinderbetten, in einem schlief noch ein kleiner Vogel tief und fest. Als Ye Xu die Treppe heraufkam, weckte er ihn nicht, aber das Futter, das er brachte, ließ den kleinen Vogel mit den Krallen zucken.

Während das Schlürfen von Nudeln die Luft erfüllte, öffnete der pummelige Vogel langsam die Augen. Erschrocken sprang er auf, schüttelte sein noch federloses Daunenkleid ab und watschelte mit stolzem Gang zum Rand des kleinen Bettes. Er blickte zum Geländer hinauf, schlug mit den Flügeln und hüpfte darauf.

Das Gitterbett hatte genau die richtige Höhe, sodass der pummelige Vogel das Essen auf dem Tisch gut sehen konnte. Er starrte es lange mit seinen kleinen schwarzen Augen an; es waren Köstlichkeiten, die er noch nie zuvor gesehen hatte, und sie sahen köstlich aus.

Als Phönixjunges von noch nicht einmal dreißig Jahren hat Mo Bei das Habitat seines Phönixclans nie verlassen. Wie jeder weiß, ernähren sich Phönixe von Bambussamen und trinken aus himmlischen Quellen. Von menschlichen Köstlichkeiten ganz zu schweigen, Mo Bei hatte noch nie die Gelegenheit, mit den Zutaten in Berührung zu kommen, die Menschen zum Kochen verwenden.

Der verlockende Duft stieg ihm in die Nase, und Mo Bei rutschte unruhig auf dem Geländer hin und her, unsicher, ob er etwas davon essen oder weiter zusehen sollte. Er zögerte, etwas zu probieren, das er noch nie zuvor gesehen hatte; was wäre, wenn ein so stattlicher Phönix wie er selbst das Falsche äße und seine Federn verlöre?

Mo Bei schwankte zwischen Schönheit und köstlichem Essen, während Ye Xu, der nichts von seinem Dilemma ahnte, vergnügt für sich aß. Erst als er alles aufgegessen hatte, stieß er ein zufriedenes Rülpsen aus und räumte die Teller ab.

Mo Bei war nun unruhig. Wie konnte es sein, dass nichts mehr da war? Er hatte ja noch gar nichts gegessen!

Mo Bei schlug mit den Flügeln und flog hinüber, um den elenden kleinen Drachen wütend zu picken. Sein Vater hatte gesagt, dass alle Drachen böse seien, also war dieser hier ganz bestimmt nur mit Futter verlockt worden.

Ye Xu wurde plötzlich von einem flauschigen Fellknäuel ins Gesicht gesprungen und duckte sich instinktiv, um auszuweichen. Mo Bei drehte sich in der Luft und stürmte erneut heran, um den Angriff fortzusetzen.

Obwohl Ye Xu weder betrunken war noch sich in einen Drachen verwandelt hatte, besaß er noch einen Rest an Vernunft. Obwohl er deutlich sah, was auf ihn zuraste, ging er nicht sofort in den Kampf. Stattdessen nutzte er die Gelegenheit, griff nach dem Vogel und hielt ihn fest in seiner Hand, egal wie sehr dieser sich auch wehrte.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472