Capítulo 165

Когда кто-то спускался по лестнице, она отошла в сторону к перилам.

Внимание привлекли мужские туфли с широким носком, верхом из темно-синего атласа, вышитого узорами в виде облаков, символизирующими благоприятные обстоятельства.

Ушуан с первого взгляда узнала в этих туфлях те самые, которые она сама изготовила.

Согласно обычаю, когда девушка выходит замуж, для старших родственников её мужа изготавливают туфли. Поскольку Ушуан вышла замуж за члена императорской семьи, невозможно было подарить туфли всем; их изготавливали только для вдовствующей императрицы, императора Дэцина, наложницы Цзин, старой принцессы и других.

Эти мужские туфли были официально вручены императору Дэцину.

Она и представить себе не могла, что император Дэцин наденет это, но кто осмелится выйти на публику в императорских вещах?

Ушуан сердито поднял глаза и увидел знакомое лицо...

Ей было около пятидесяти лет, она была ухоженной, с густыми бровями и большими глазами, и внешне очень напоминала своего любимого мужа, Чу Яо.

Кто же это мог быть, как не император Дэцин?

Глава 146 | Оглавление

Глава 146:

Ушуан приподняла вуаль, закрывавшую ее лицо, и уже собиралась поклониться, когда увидела, как император Дэцин холодно отвернулся.

Она слегка опешилась, а затем заметила, что Лян Саншэн, стоявший позади императора Дэцина, подмигивает ей.

Ушуан вдруг поняла, что, хотя чайные домики и не обязательно плохие места, посещение одного из них императору не доставляет особого удовольствия. Лян Саншэн велел ей сделать вид, что она его не видела.

Она тут же снова надела вуаль и быстро побежала вверх по лестнице.

Наконец добравшись до второго этажа, Ушуан остановился в коридоре.

Оглядываясь назад, можно сказать, что император Дэцин и его свита исчезли.

Она похлопала себя по груди, благодарная Лян Саншэну за напоминание, иначе она бы оскорбила императора Дэцина.

В следующий раз, когда я приеду во дворец на праздник, мне следует в знак благодарности подарить евнуху Ляну кошелек побольше.

В этот момент я услышал серию тресков, когда разлетелся фарфор на куски.

Ушуан пошла на звук и обнаружила свою свекровь, старую принцессу, сердито стоящую у окна в отдельной комнате с приоткрытой дверью. Перед ней стоял опрокинутый круглый стол из красного дерева.

«…Что за чертовщина!» — услышала она, как ругается старая принцесса.

Ушуан знала, что старая принцесса никогда не была склонна говорить резко, поэтому предположила, что та просто закатила истерику по какой-то неизвестной причине, и быстро вошла, чтобы попытаться её успокоить.

К всеобщему удивлению, старая принцесса, увидев её, холодно спросила: «Что ты здесь делаешь?»

Они сообщили старой принцессе о своей поездке, но никто не знал, что она собирается уехать.

Ушуан знала, что эти слова только разозлят старую принцессу, поэтому послушно ответила: «Я ходила по магазинам с Ванвань, Пэйпэй и моей кузиной Шэн. Я немного устала, поэтому пришла немного отдохнуть. Они всё ещё на улице. Мама, хочешь, я их позову?»

«Не нужно!» — отказала старая принцесса. «Можете идти!»

Ушуан был озадачен и стоял неподвижно.

Увидев это, старая принцесса взревела: «Убирайся!»

Ушуан тут же развернулся и выбежал на улицу.

Затем сзади раздался голос старой принцессы: «Никому не говори, что ты меня здесь видел!»

Не оглядываясь, Ушуан выбежала в коридор и поспешила в свою зарезервированную личную комнату. Неожиданно на лестнице она столкнулась с Хунъюй, служанкой второго сорта старой принцессы.

«Приветствую вас, Ваше Высочество». Хонгюй поклонилась ей. «Ваше Высочество тоже здесь на чай? Какое совпадение!»

Затем Ушуан спросила её: «Почему ты сопровождаешь маму?»

Зачем пользоваться услугами горничной второго сорта, когда есть старшие горничные, которые будут вам прислуживать? (Читайте последние главы на сайте www.QiuSHU.cc)

Хунъюй сказала: «Наша принцесса сказала, что я редко выхожу из дома, поэтому она взяла меня с собой, чтобы расширить мой кругозор». Затем она спросила: «Только что наша принцесса встретила старого друга, и угощения в чайной были не очень вкусными, поэтому она отправила меня в Цзицинчжай купить чаю и угощения, чтобы развлечь его…»

Ушуан перебила ее: «Тогда ты опоздала. Когда я пришла выразить почтение матери, гость уже ушел».

Хонгюй была не очень сдержанна. Она воскликнула: «Ах!», затем подняла юбку и побежала в личные покои старой принцессы.

Ушуан находил это все более странным.

Хотя она впервые посетила чайный дом семьи Лу, она слышала, что повара, которые готовили чай и закуски в их заведении, либо ушли на пенсию из императорской кухни, либо были наняты из Цзяннаня за большие деньги.

Несмотря на отличную репутацию, мастерство его шеф-повара может быть не на высоте.

Почему старая принцесса отправила Хонгю купить закуски, вместо того чтобы самой поискать их поблизости?

Возможно, он намеренно отправил её прочь?

Какую тайну хранила старая принцесса со своим старым другом, что боялась рассказать другим?

Кто был этот старый друг?

Внезапно я вспомнил императора Дэцина, которого случайно встретил на лестнице.

Неужели это такое совпадение, что все пришли в чайный домик одновременно?

Если это было устроено императором Дэцином и старой принцессой...

Эта мысль едва успела прийти в голову Ушуан, как она вздрогнула.

Нет, нет, это недопустимо, чтобы старший зять встречался со своей овдовевшей невесткой наедине. Даже для обычных людей это было бы скандалом, не говоря уже о королевской семье.

Старая принцесса была человеком, который ценил правила и нормы; она никогда бы не сделала ничего подобного.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384