Nací bella y soy suprema - Capítulo 12

Capítulo 12

В это время Линь Фэйфэй, когда ей было нечем заняться, расспросила о сплетнях, но, к сожалению, младшие ученики секты знали только то, что слышали от других, в то время как старшие ученики не хотели говорить, а это означало, что их предупредили.

Пока она шла и размышляла…

Быстрая белая тень пронеслась мимо, бесшумно и незаметно, словно призрак.

Хотя она лишь мельком увидела это краем глаза, Линь Фэйфэй прекрасно понимала, что это точно не галлюцинация. Она так испугалась, что тут же остановилась и внимательно осмотрелась, но ничего не увидела.

Ветра не было, вокруг царила полная тишина; даже снег в небе, казалось, на время перестал идти.

Мяомяо уже убежала вперед и скрылась из виду.

Кто это? Может, это тот человек, которого мы видели позавчера...?

Линь Фэйфэй почувствовала, как по спине пробежал холодок. Интуитивно она почувствовала, что с белой фигурой что-то не так, но страх в конце концов взял верх над любопытством. Недолго думая, она ускорила шаг и побежала к дворцу Юаньфу.

.

Они вернулись во дворец во время обеда.

В столовой Юй Цзин подошла к Линь Фэйфэй, на ее лице читалось разочарование: «Я слышала, что дядя Линъи не вернется».

"О, правда?" — Линь Фэйфэй небрежно взяла овощ.

Как только она вошла в столовую, то услышала, как ученицы-мирянки с разочарованием обсуждают этот вопрос, но Линь Фэйфэй явно не проявляла к нему особого интереса; она думала только о странной белой фигуре, которую видела ранее.

«Я слышала, что Мастер послал кого-то, чтобы тот снова что-то ему сказал», — грустно вздохнула Юй Цзин. «Если он не вернется на этот раз, то я увижу его только через год».

Однако спустя некоторое время на её лице появилось злорадное выражение: «Хорошо, что мой хозяин не возвращается, иначе некоторые люди постоянно бы его донимали».

Говоря это, она жестом предложила Линь Фэйфэй посмотреть в сторону двери.

Линь Фэйфэй посмотрела в ту сторону и замерла.

За дверью появилась фигура в белой мантии. Сбоку ее прекрасное лицо выглядело заметно холоднее, ледяным, как лед.

Многие в столовой смотрели на нее, одни с восхищением, другие с сочувствием, третьи со злорадством, но она, казалось, ничего этого не замечала. Она грациозно и медленно прошла мимо двери и исчезла.

Линь Фэйфэй, погруженная в свои мысли, прикусила кончик палочек для еды.

Переселение душ в странных историях из китайской студии: Глава седьмая — Спуск с горы

Осенние листья, красные, как огонь, и жёлтые, как золото, порхают, выглядя особенно красиво и романтично на фоне заходящего солнца.

К сожалению, там были два совершенно неромантичных человека, которые ели пирожные из фиников.

"Хм, Мяу-мяу, давай скорее вернёмся, уже темнеет."

Рука Линь Фэйфэй дрожала.

До сих пор она отчетливо помнит ту белую фигуру. Она несколько раз спрашивала об этом мастера Цзысю, но он всегда качал головой и говорил, что это судьба, ничего больше не рассказывая. Со временем ей стало лень спрашивать, но она все еще немного боялась.

Мяомяо растерянно посмотрела на неё: «Разве ты не училась магии?»

Линь Фэйфэй закатила глаза: «Конечно, мне просто неприятно на них смотреть. Разве они не отвратительны?..»

Она и не подозревала, что с момента её присоединения к Маошаню прошёл год. Помимо изучения техники владения мечом Шанцин (которая была лишь продемонстрирована), она, никогда не отличавшаяся хорошей памятью, наизусть выучила немало талисманов, хотя эффект было трудно описать — она часто неправильно произносила заклинания.

Единственное, что не изменилось, это то, что она по-прежнему падает в обморок при виде призраков...

Странно то, что, несмотря на ужасные даосские навыки, её духовная сила была исключительно высока. Тогда она боялась увидеть эти вещи, поэтому больше не осмеливалась практиковать никакие техники общения с духами Инь-Ян и даже перестала медитировать. Однако каждый раз, когда мастер Цзысю заставлял её практиковать как следует, она всё ещё могла видеть эти вещи, и они становились всё яснее и яснее.

После бесчисленных обмороков она придумала собственное решение: она закрывала глаза тканью и полагалась на свои чувства, стараясь «с глаз долой — из сердца вон». После нескольких попыток результаты оказались превосходными, и она ни разу не ошиблась, поэтому мастер Цзысю прекратил заниматься этим вопросом.

Однако ни один из них не подумал о том, останется ли у нее время закрыть глаза во время выступления.

.

Над головой летели листья.

Линь Фэйфэй вздохнула, наконец по-настоящему поняв, что значит «время летит незаметно». Она влюбилась в это место с конца прошлого лета, и в мгновение ока снова наступила осень.

Размышляя о своем происхождении, она вдруг почувствовала, что вот-вот расплачется, гадая, как сильно волнуются ее родители.

Он шмыгнул носом.

Мяомяо посмотрела на неё с недоумением: "Что с тобой не так?"

Она быстро вытерла глаза и сказала: «Ничего страшного».

В этот момент подошел старый даосский священник лет пятидесяти, поглаживая по пути редкие волоски на подбородке.

«Младшая сестра».

«Старший брат, — Линь Фэйфэй быстро встала, — вы меня искали?»

«Ваш хозяин хочет, чтобы вы спустились вниз».

.

Светло-голубая занавеска была поднята, а затем опущена, оставляя снаружи богатую осеннюю атмосферу. Внутри курильницы горели изысканные сандаловые благовония, создавая безмятежную и спокойную обстановку.

"Спуститься с горы?" — Линь Фэйфэй вскочила.

Мастер Цзисюй выпрямился на футоне, как всегда, кивая с улыбкой. Сегодня на нем снова была пурпурная мантия, которая, как говорили, была особым подарком императорского двора.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219