No seré tu muñeca - Capítulo 2
Маленький Блэки присел на корточки, шерсть на его спине встала дыбом, и он издал низкий предупреждающий звук. Человек с зеленым лицом отступил на шаг назад; он только что получил серьезные ранения в драке, и не было никакой необходимости вступать в схватку с этой маленькой лисицей.
«Маленький кошачий демон, на этот раз я тебя отпущу! Я обязательно вернусь, чтобы свести с тобой счёты!» — злобно сказал зеленолицый мужчина, глядя на маленькую девочку в зелёном, которая протягивала руку и говорила: «Я хочу конфеты».
Зеленолицый мужчина открыл рот, и маленькая девочка превратилась в струйку зеленого дыма, которая ворвалась ему в рот. Поев, она облизнула губы, видимо, все еще вспоминая вкус, затем взглянула на Лао Бая и, «вжик!», взлетела в ночное небо, мгновенно исчезнув в звездах.
Сяо Хэй сказал: «С этого момента, если вы увидите этого человека, развернитесь и без колебаний убегайте, поняли?»
Старушка Бай кивнула, но не приняла слова Сяо Хэя близко к сердцу. Она считала, что зелёная звезда очень красивая.
Сяо Хэй вздохнул. Домашние кошки просто глупые.
Маленький Чёрный — король котов в этих краях. Даже призраки его боятся. Он — маленький король ночи, и каждую ночь он патрулирует своё королевство.
Тот парень, неизвестно откуда, только что сказал, что он кошачий демон. Может быть, он действительно стал демоном?
«Ты когда-нибудь видел демона-кошку?» — внезапно спросил Сяо Хэй.
«Я никогда не видел настоящего…» Старик Бай подумал, что Сяо Хэй сегодня говорит что-то странное. «Но я видел их по телевизору. Кошачьи демоны обычно женского пола. Иногда они превращаются в людей, иногда в демонов, а иногда превращаются в людей, но с кошачьим хвостом сзади!»
"Ох..." — похоже, подумал Сяо Хэй. Значит, демон-кот был наполовину человеком, наполовину кошкой, или, возможно, гибридом, рожденным в результате скрещивания кошки и человека.
У Маленького Блэка заурчало в животе; больше всего он ненавидел человеческий запах, исходящий от людей!
Ранним утром, когда ночь становилась всё глубже, чёрный и белый коты неспешно прогуливались вдоль стены один за другим. Старый Белый поднял глаза и увидел, что свет на балконе хозяина вдали всё ещё горел.
«Мне немного холодно…» — сказала она, начиная скучать по своему маленькому гнездышку, уютной корзинке, мягкому матрасу и кукле.
Сяо Хэй обернулся, взглянул на неё и сказал: «Я отвезу тебя домой».
После того как страсти утихли, Сяо Хэй тоже немного устал. Он решил отменить сегодняшнее плановое патрулирование и отвезти Лао Бая домой.
То, что мы называем домом, — это всего лишь яма в углу стены, скрытая со всех сторон сорняками, а стена позади неё обеспечивает защиту от ветра и дождя и даёт ощущение безопасности.
Маленький Черный обнял Старого Белого и погрузился в глубокий сон.
На растущей неподалеку акации сова ухала во сне, а вокруг дерева кружил человек с длинным языком, свесив шею с ветвей.
/m/yzyz
3.
Старый Бай пропал без вести два месяца назад.
В течение первой недели Мао Мао мобилизовал сотрудников службы безопасности поселка для поисков кошки и разместил объявления о пропаже кошки у входов в каждое здание, но безрезультатно.
Лишь одна пожилая женщина, взглянув на фотографию в руке Мао Мао, сказала: «Несколько дней назад я видела кошку, очень похожую на Лао Бая, среди группы бездомных кошек. Все они были грязные».
Услышав слова старушки, Мао Мао снова почувствовала покалывание в носу. Слова «вы все грязные» вызвали у нее слезы. Она знала, что Лао Бай был самым чистым человеком.
Старушка Бай, ты сумасшедшая!
Если уход приносит Лао Бай счастье, свободу и радость, то отпустите её. Разве любовь к кошке не заключается в желании видеть эту кошку счастливой?
Момент, когда Лао Бай без колебаний спрыгнул с девятого этажа, глубоко тронул Мао Мао. Она мечтала обладать такой же смелостью, как у Лао Бая, совершить этот прыжок и обрести свободу и счастье навсегда.
Теперь Мао Мао прекратил поиски и привык жить в одиночестве.
Наступила зима, дует холодный ветер. Мао Мао дрожит и быстро закрывает балконное окно, прежде чем вернуться в свой кабинет. В последнее время Мао Мао ведёт себя странно, часто стоит на балконе с открытым окном без видимой причины, погруженный в свои мысли. За спиной Мао Мао стоит маленькая девочка, похожая на куклу, мило улыбающаяся.
«Послушай, одиночество поет, тихо и страстно». У Мао Мао много вредных привычек. Она засыпает, только если кусает ластик и слушает музыку в наушниках.
В доме слишком тихо, настолько тихо, что это вызывает беспокойство.
«Дин-дон, дин-дон~» — дверной звонок продолжал звонить. Мао Мао заснула, слушая музыку. Во сне она видела очень холодную зиму. Старый Бай уютно устроился в сугробе и улыбался ей. Вы когда-нибудь видели, как улыбается кошка? Мао Мао видела это во сне.
Утром, когда я открыла дверь, чтобы взять молоко, в дверном проеме сидел мужчина, сгорбившись, а рядом с ним — чемодан с зеркальной поверхностью.
"Зеркало!" Момо не могла понять, испытывает ли она грусть или радость, и уж тем более, следует ли ей приветствовать это или отвергать.
Зеркало подняло взгляд, открыв изможденное лицо и небритую бороду.
"Мао Мао~" Зеркало поднялось, слегка покачиваясь от онемения в ногах, но все еще выглядя элегантно. "Мао Мао, ты сказал, что я могу прийти к тебе, если мне что-нибудь понадобится..." Глаза Зеркала покраснели, когда она это говорила. Сердце Мао Мао смягчилось, и она взяла багаж Зеркала, чтобы впустить его.
Старик Бай сидел на балконе, когда увидел маленькую девочку, идущую за зеркалом, похожую на куклу, и мило улыбающуюся.
"Мао Мао!" Как только дверь закрылась, Зеркало крепко обняло Мао Мао. Зеркало принесло с улицы холод зимнего воздуха, но даже несмотря на это, Мао Мао растаял.
«Зеркало, зеркало на стене, моё зеркало!» — воскликнула Момо, но всё ещё с радостью произносила сладкие слова из их прошлого: «Кто прекраснее всех на свете?»
«Это ты, это ты, это ты, моя королева Мао Мао!» — ответила Миррор, с трудом сдерживая слезы.
Сяо Хэй, увидев Лао Бая на краю балкона, перепрыгнул через него, и они вместе холодно наблюдали за происходящим внутри дома.
«Уф…» — проворчала Маленькая Черная в дом, и похожая на куклу девочка мгновенно исчезла.
«Было бы лучше, если бы этот маленький мстительный дух никогда не осмелился вернуться», — сказал старый Бай. «Мао Мао — моя семья».
Маленький Чёрный издал "гав". Он никогда не дружит с людьми, тем более не относится к ним как к членам семьи.
Мао-Мао ничего не спрашивал.
Зеркало ничего не сказало.
По крайней мере, я больше не один.
Одиночество больше не нужно воспевать в песнях.
4.
В тени угла зловеще ухмылялся призрак с зеленым лицом, как и в прошлый раз. На этот раз прятаться больше не получится; у тебя нет выбора, кроме как выйти наружу.
С наступлением сумерек луна снова стала полной.
Сяо Хэй сказал: «Возвращайся к своей семье».
Старый Бай сердито парировал: «Как ты можешь быть таким мелочным? Я всего лишь сказал это за день».
Сяо Хэй посмотрел на живот Лао Бая, внутри которого находились его дети, и сказал: «Просто возвращайся, когда я тебе скажу. Домашние кошки такие многословные!»
На этот раз старая Бай была по-настоящему разгневана. Она знала, что он презирает домашних кошек, но это был первый раз, когда он произнес это вслух: «Что не так с домашними кошками? Домашние кошки, по крайней мере, цивилизованнее, чем бездомные!»
Маленький Черный сердито парировал: «Если ты считаешь меня невоспитанным, зачем ты спрыгнул с такой высоты, чтобы меня найти? Проклятый кот!»
У старого Бая внезапно сжалось сердце. Сяо Ли был прав; никому нельзя доверять! "Хорошо! Ты победил, ты победил!"
Старик Бай с жалостью обернулся и направился домой, к дому Маленькой Груши.
Сяо Хэй обернулся, но Лао Бай не увидел его слез. Зеленолицый призрак в тени угла зловеще улыбнулся: «Мир изменился. Даже кошки теперь сентиментальны!»
Луна выглянула и глупо ухмыльнулась.
Сяо Хэй стоял на стене, Зеленолицый — на противоположной стороне, а человек, качавшийся на акации, так испугался, что вцепился в ствол дерева.
«Я тебя не боюсь, кошечка. В прошлый раз я был в хорошем настроении и позволил тебе делать, что ты хочешь. Если ты сегодня снова преградишь мне путь, я не буду таким вежливым…» — сказал зеленолицый призрак.
Маленький Черный издал «мяу» в сторону луны, и находившиеся поблизости бездомные кошки, словно услышав рог, перестали есть, испражняться, спорить и спариваться, и бросились к Маленькому Черному.
Маленький Черный стоял прямо и гордо.
Кошки в определённой степени обладают своего рода духовной силой, способной подавлять злых духов. Теперь, когда собралось так много кошек, Сяо Хэй внезапно почувствовал, что его силы достаточно.
Мстительный призрак презрительно рассмеялся: «Посмотрим, кто сможет меня остановить…»
Вдали светил фонарик, его свет вызвал небольшое волнение среди кошек. Призрак зловеще улыбнулся.
Чжан Юн и Лю Вэй, вооружившись фонариками, направились к самой северной оконечности жилого района.
«Черт возьми, эти бездомные кошки практически разумны!» — выплюнул Чжан Юн.
«В нашем районе много домашних животных, и они дороже человеческих жизней. Начальник сказал, что мы не можем использовать крысиный яд». Лю Вэй почувствовал изжогу; в тот вечер он съел слишком много чеснока.
«Черт возьми!» — снова выпалил Чжан Юн. — «Эти кошки устроили кошачий съезд? Они все собрались здесь».
«Брат Чжан, — внезапно остановился Лю Вэй и сказал: — Не будем идти. Мне кажется, ситуация странная…»
«Черт возьми, мы завтра умрем с голоду, если не пойдем? Несколько домовладельцев уже звонили с жалобами!» Чжан Юн тоже немного испугался. Он снял с шеи маленькую нефритовую статуэтку Гуаньинь и крепко сжал ее в руке.
Зимой ночной ветер словно нож, режущий лицо, а с неба спорадически падает легкий снег.
Лю Вэй шла следом за Чжан Юном, издалека разглядывая кучу кошек на земле — их там было, должно быть, не менее двух-трех сотен…
Призрак с зеленым лицом рассмеялся: «Зачем использовать кувалду, чтобы расколоть орех?» С этими словами он превратился в облако зеленого дыма и бросился к Чжан Юну. Нефритовая Гуаньинь в руке Чжан Юна разлетелась на куски с треском. Зеленый дым, слегка поврежденный ударом, громко выругался, а затем уткнулся в глаза Лю Вэю.
Призрак наклонился, входя через глаза и выходя через дыхание изо рта.
Чжан Юн почувствовал внезапный толчок в руке, и когда он отпустил её, нефритовый Будда разлетелся на две части и упал на землю.
«Черт возьми!» — мысленно выругался Чжан Юн, почувствовав, как по спине пробежал холодок. Это действительно жутко! «Давай вернемся и найдем еще несколько человек; здесь слишком много бездомных кошек!»
Увидев, что зеленолицый зеленый призрак ослаблен Нефритовой Гуаньинь, Сяо Хэй решил нанести ответный удар попавшей собаке ради долгосрочной безопасности котенка.
«Уф, в этого охранника вселился злой дух! Все бросайтесь его убивать!» По приказу Сяо Хэя сотни диких кошек бросились на Лю Вэя.
Чжан Юн и Лю Вэй так испугались, что убежали, но дикие кошки не смогли им противостоять. Вскоре их окружили. Призрак с зеленым лицом, вселившийся в тело Лю Вэя, тайно кричал, что что-то не так. Чесночный запах изо рта Лю Вэя был слишком сильным, и он не мог выбраться. Если бы Лю Вэя действительно забили до смерти и он перестал дышать, это вселение превратилось бы в клетку.
Хитрость обернулась против самого кота. Чёрный кот был просветлён всего два или три дня и не обладал реальной силой. Мстительный призрак изначально намеревался использовать человеческую силу, чтобы убить кота, но неожиданно навредил себе. Зелёный мстительный призрак был полон сожаления.
Маленький Блэк: "Уф, пошли!"
Группа бездомных кошек окружила Лю Вэя целыми стаями. Во всем районе слышались только кошачий вой и крики Лю Вэя. Чжан Юн уже потерял сознание от испуга, а на его теле остались следы кошачьих лап.
5.
Мстительный призрак, злобный дух, одержимый злобой, — это крайне зловещее явление.
Призрак с зеленым лицом стиснул зубы, пытаясь вырваться из густого чесночного запаха. Вдали завыли сирены, и дюжина мужчин бросилась туда с электрошокерами.
«Ударь кошку! Спаси человека!» По команде вожака кошачьи крики пронзили небеса и землю.
"Бегите!" Маленький Чёрный бросился на главу отряда охраны, и дикие кошки разбежались.
Лю Вэй был на грани смерти, но мстительный призрак заставил его подняться.
«Старушка Бай вот-вот родит!» — Мао Мао был в недоумении, наблюдая, как старая Бай, свернувшись калачиком на земле, стонет.
"Принимаю роды, принимаю роды! Как принимают роды у котенка?" На лбу Мао Мао выступили тонкие капельки пота. "Сумасшедшая девчонка, сумасшедшая девчонка! Непослушная сумасшедшая девчонка!" — отругал Мао Мао Лао Бая.
"Я... я посмотрю в интернете!" — Миррор поспешно включил компьютер.
Сяо Хэй почувствовал тупую боль в сердце. Крича, чтобы все отступили, он сбил все фонарики, которые были у присутствующих.
«Хвост вылезает…» — крикнул Мао Мао. — «Старый Бай, давай! Котенок вылезает!»