Il y a un Xiao Chan dans le Jianghu - Chapitre 57

Chapitre 57

Лоб старика был покрыт черными полосами, и он тихо произнес: «Докладываю командиру роты, что Чжуан Янь… Я не могу его сломить».

"Пых!"

Услышав это, командиры второго и третьего отрядов не смогли сдержать смех. Старый Пао сердито посмотрел на них.

Мяо Лянь тоже улыбался, но не рассмеялся вслух. Спустя несколько секунд Мяо Лянь утешил старого солдата, сказав: «Командир отделения, я знаю, что вы потеряли лицо на базовой подготовке и это позор, но по сравнению с честью разведывательной роты, что это за мелкая обида? Вам так не кажется?»

Повторю ещё раз! Какой бы метод вы ни использовали, если это не повлечет за собой серьезных последствий, я сам уберу за вами весь беспорядок, понятно?

"..."

Ветеран помолчал две секунды, затем выпрямился и тихо произнес: «Да, миссия выполнена».

...

На следующий день на полигоне новобранцы по очереди били по мешкам с песком. Эти мешки отличались от профессиональных, покрытых слоем губки. Это были настоящие мешки с песком, наполненные настоящим песком.

"один……"

"убийство!"

"два……"

"убийство!"

«Ударь сильно! Мешки с песком перед тобой — твои враги. Ещё раз...»

"убийство?"

«Не веди себя как маленькая девочка. Уйди с дороги. Ты столкнулась не с мешком с песком, а с врагом, вооруженным до зубов».

"Хлоп-хлоп-хлоп..."

"убийство!"

Ветеран нетерпеливо оттолкнул новобранца, затем обрушил на него град ударов, с громким треском ударяя по мешку с песком. После этого он взревел: «Вы все это видели? Давай, ещё раз!»

Пока Лао Пао стоял к ним спиной, Чэнь Сива наклонился к Ли Лин и прошептал: «Ты заметил, что Лао Пао словно „ожил“ за последние два дня?»

Ли Лин усмехнулся и сказал: «Не обращайте на него внимания. Если он думает, что нашел еще один проект, способный нас подавить, то я оставлю ему еще более незабываемое воспоминание, чем в прошлый раз».

Чэнь Сива с облегчением улыбнулся. Хотя он никогда не видел боевых способностей Ли Лина, они раньше играли в армрестлинг на уроках, и никто из них не мог победить Ли Лина.

Поэтому он считал, что, помимо навыков стрельбы и езды по бездорожью, Ли Лин также сможет сокрушить эту горную пушку в бою.

"один……"

"убийство!"

"два……"

"убийство!"

«Прекратите, вы все ведёте себя как девчонки». После двух криков старик снова остановил его, отругал, а затем, глядя на Ли Лина, сказал: «Ты».

Ли Лин понял, что Лао Пао собирается выстрелить в него, поэтому он вышел из строя и встал перед Лао Пао.

Мяо Лянь спокойно стояла на ступенях над тренировочной площадкой, наблюдая за происходящим.

Ли Лин подошла к Лао Пао и замерла. Лао Пао небрежно сказал: «Ударь меня».

Ли Лин прищурился и усмехнулся, глядя на стоящего перед ним старого бандита, и подумал про себя: «Это твой шанс избить меня, и за это даже предусмотрена награда. Я не буду сдерживаться, сержант…»

------------

Глава 33. Моё круглое лицо такое нелепое!

Ли Лин с полуулыбкой посмотрела на старого артиллериста, ожидавшего выстрела.

«Ты правда хочешь, чтобы я тебя ударила?» — спросила Ли Лин.

«Прекрати нести чушь и ударь меня!» — подчеркнул старик.

Ли Лин низким голосом произнесла: «Командир отряда, последние два месяца вы были нашим командиром, а мы — новобранцами. Мы всегда беспрекословно выполняли ваши приказы. Можно сказать, мы держались особняком».

«Но за последние два дня ты снова начал затевать с нами ссоры, это так целенаправленно. Я верю, что ты бы не стал делать это без причины, у тебя наверняка есть свои причины, поэтому я был терпелив последние два дня, но...»

Ли Лин глубоко вздохнула и продолжила: «Вы заходите слишком далеко. Мне всё равно, каковы ваши причины. Вы можете нас тренировать, но если вы хотите нас унижать, будьте готовы к тому, что вас унижают в ответ».

«Ты хочешь драться, верно? Нет, ты хочешь учить нас боевым искусствам, верно? Хорошо! Я буду драться с тобой, пожалуйста, не стесняйся давать мне указания, староста класса».

Старик привычно прищурился. Ли Лин уже это сказал, и теперь он оказался в затруднительном положении. Однако он восхищался проницательностью Ли Лина, поскольку понимал, что тот намеренно пытается создать им проблемы.

Но другого выхода не было. Мяо Лянь отдал строгий приказ: мальчишка должен был как-нибудь пошалить, иначе он не сможет ответить властям. Поэтому он наконец-то взялся за дело, и старик осторожно поднял кулаки, прикрыв одну щеку, а другой слегка вытянул.

"убийство!"

Ли Лин вскрикнул и нанес прямой удар. Лао Пао поднял левую руку, чтобы заблокировать удар Ли Лина, а затем нанес правый хук в живот Ли Лина.

К его удивлению, Ли Лин среагировал очень быстро. Легким движением левой руки Ли Лин отразил хуковый удар старика.

В тот самый момент, когда Лао Пао отдернул левую руку, готовясь ударить Ли Лина в лицо, он внезапно почувствовал боль в лодыжке, потерял равновесие и упал назад на землю.

После сдачи вступительных экзаменов в колледж Ли Лин провел два месяца на летних каникулах, тренируясь в отделении боевых искусств спортивной школы. Эта тренировка, в сочетании с трехмесячной подготовкой по военному боксу в лагере новобранцев, привела к тому, что нынешние боевые навыки Ли Лина стали весьма впечатляющими.

Проще говоря, боевые виды спорта — это всего лишь несколько аспектов: сила, скорость, выносливость, доминирование и стойкость.

Это похоже на игровые данные.

Благодаря своей сверхчеловеческой физической форме и неустанным тренировкам, Ли Лин теперь с лёгкостью побеждает даже опытных профессионалов!

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture