Chapitre 108

Юй Ань промолчал и не стал повторять его мнение.

Время шло медленно, шаг за шагом.

Когда настенные часы вот-вот должны были пробить семь, Ю Ань забеспокоился.

Он вышел на балкон и выглянул наружу. Внизу, в жилом комплексе, Се Чиюаня по-прежнему не было видно. Там бродили только зомби, заблокированные воротами комплекса, поэтому они задерживались у ворот.

«Флейм, Се Чиюань тоже попал в беду?» Ю Ань немного огляделся, а затем побежал обратно поговорить с Флеймом.

Флейм спокойно ответил: «Невозможно. Человек по фамилии Се прожил дольше меня. С ним ничего не случится».

Сразу после 7:10, когда Ю Ань уже собиралась выйти из дома, потому что больше не могла сидеть на месте, Се Чиюань поспешил обратно.

Он вернулся один, без фокусника.

«Се Чиюань!»

Увидев Се Чиюаня, Юй Ань, который все это время беспокоился о нем, немедленно бросился к нему.

Се Чиюань был немного неопрятным, но Ю Ань это не смутило. Она протянула руку, обняла его, а затем быстро отпустила.

Почему ты возвращаешься только сейчас?

Ю Ань, даже не моргнув, посмотрел на него: «Уже больше семи часов».

Се Чиюань поднял руку, почесал голову и коротко сказал: «В городе появились зомби высокого уровня, и мага похитили. Ему удалось сбежать, но после того, как мы связались с ним, мы решили поручить ему отвлекать зомби».

«Без вмешательства зомби нам будет легче справиться с Ся Тяньву».

Выслушав его объяснение, Юй Ань кивнул.

Се Чиюань не переоделся. Он вывел Ю Аня и Хуояня и сказал: «У меня есть машина. Поехали».

Он использовал тяжёлую технику, которая позволяет ему напрямую переезжать зомби.

"Садись в машину."

Группа села в машину и направилась к месту, указанному огнём.

Флейм сидел сзади, внимательно ощущая присутствие своей сестры.

«На юг».

«юго-запад».

Флейм закрыл глаза и дал указания, а Се Чиюань отвечал за безрассудную езду в поисках выхода.

Ю Ань крепко сжал свой армейский нож. Если какой-нибудь зомби осмелится попытаться забраться в машину, он нанесет ему быстрый и безжалостный удар.

Се Чиюань нахмурился: «Аньань, будь осторожна, чтобы тебя не укусили!»

Ю Ань даже не повернул голову: «Ты не можешь его укусить!»

Темнота заслоняла им обзор, поэтому они встречали меньше зомби, чем днем.

Проехав почти час, Ю Ань посмотрел на здание перед собой, выбрался из почти разбитой машины и понял, что они прибыли в пункт назначения.

Юй Ань понятия не имел, как Ся Тяньву удалось захватить территорию прямо под носом у зомби.

Однако, похоже, Ся Тяньву не имеет никакого отношения к зомби в городе и не поддерживает с ними хороших отношений.

Фары автомобиля погасли.

Перед зданием было немного зомби, поэтому Се Чиюань, выйдя из машины, не стал спешить внутрь. Он выполнил множество заданий и был хорошо знаком со многими мерами безопасности.

«Немного отступите назад».

Се Чиюань поднял одного из зомби, которого тащили из задней части машины, и в следующую секунду отбросил его вперед.

Пустое пространство передо мной внезапно озарилось вспышкой красного света.

Зомби, у которого еще оставалось слабое дыхание, был разорван на куски практически в мгновение ока.

Ю Ань покрылся холодным потом.

Если бы Се Чиюань не сбросил зомби, а остальные пошли бы вперёд, скорее всего, сейчас их бы раздавило на куски.

"Что это?"

Ю Ань посмотрел на красные огни и сделал два шага назад.

Се Чиюань, похоже, предвидел это и заверил Ю Аня: «Это всего лишь какие-то маленькие гаджеты, не волнуйся».

Свет у входа автоматически включится, когда система обнаружит входящего человека.

Но людям в здании постоянно приходится приходить и уходить, и даже если они не планируют приходить и уходить ночью, невозможно обеспечить такие меры в каждом уголке всего здания.

Се Чиюань полон решимости проникнуть в это здание сегодня вечером.

Они отказались от входа через главный вход и обошли здание, чтобы посмотреть, смогут ли они забраться наверх напрямую.

После долгих поисков Ю Ань внезапно придумал идею.

Он достал альпинистскую веревку и внезапно перебросил ее через внешнее ограждение третьего этажа. И действительно, красного света в воздухе не было, а это означало, что свет был нужен только для того, чтобы остановить зомби.

«Се Чиюань, пока мы не коснемся красного света, мы можем пройти по веревке».

Выполнение этой операции было несколько затруднительным, но Юй Ань был очень уверен в своих силах. Он схватился за один конец веревки и сказал Се Чиюаню: «Я этому научился на острове. Я справлюсь».

Если это удалось Ю Аню, то Се Чиюань, безусловно, тоже сможет.

Они проехали весь этот путь на машине, а на последнем отрезке дороги специально заманили зомби.

Таким образом, даже если они поднимут шум, их можно будет подавить более крупной ордой зомби.

Внутри здания царила тишина.

Последним местом, которое почувствовало пламя, было то место, где находилась её сестра.

Окна на третьем этаже были запечатаны. Они поднялись на несколько этажей, прежде чем Ю Ань наконец увидел на шестом этаже окно, которое не было полностью закрыто. Рядом с окном он также увидел несколько мицелий.

Это след, оставленный Сяо Цзю.

Подняв настроение, Ю Ань распахнул окно и забрался внутрь, а Се Чиюань последовал за ним по пятам.

В здании было кромешная тьма, не было ни единого источника света.

Се Чиюань оглядел окрестности; послойный поиск окажется очень трудоемким.

Прежде чем мы узнаем, сколько козырей в рукаве спрятано у Саммера Ву, лучше проявить терпение.

«Давайте начнём осмотр с 6-го этажа и посмотрим, что находится в этом здании».

"хороший."

Возможно, Ся Тяню не хватало уверенности в себе, и он считал, что никто не сможет пережить осаду этого мертвого города зомби. Или, возможно, он верил, что ни один мутант его не предаст, поэтому и не показался.

Ю Ань включил фонарик и выключил свет на минимальную яркость.

В полумраке они начали осматривать здание этаж за этажом.

В здании был проведен ремонт; все оригинальные замки на офисных дверях были заменены на двери, соответствующие лабораторным стандартам.

лаборатория.

Дыхание Ю Аня слегка участилось; он чувствовал, что надежда найти Цю Цю возросла.

«Такой дверной замок непросто починить».

Увидев, что Се Чиюань не может открыть замок, Юй Ань наклонился ближе. Он опустил голову и коснулся двери: «Дай-ка я попробую».

Се Чиюань уже собирался сказать, что методы взлома замков, которым обучали на острове, не позволяют открыть такой замок.

Через несколько минут замок со щелчком открылся.

Ю Ань вытер лоб и сказал: «Водить машину непросто».

Но, похоже, он умеет водить машину.

Се Чиюань, задыхаясь, наблюдал, как Юй Ань распахнул дверь и втащил его внутрь: «Входи и посмотри».

Они вошли внутрь и закрыли дверь.

Свет включили, и перед глазами открылась картина, происходящая внутри.

Внутри были расставлены ряды инкубаторов, заполненных прозрачной, неопознанной жидкостью. В этой жидкости плавали крошечные, извилистые существа, не больше большого пальца.

«Это самая ранняя форма отклонения».

Ю Ань узнал их с первого взгляда. Прижавшись лицом к стеклянному инкубатору, он наблюдал за маленькими существами: «Они еще не осознают происходящего».

Электропитание инкубатора включено, и эти источники питания постоянно подают питание в инкубатор.

Ю Ань немного подумал, затем протянул руку и выключил электричество.

Первая лабораторная работа, вторая лабораторная работа, третья лабораторная работа…

Глядя на шокирующее количество мутантов, Ю Ань подумал: «С таким количеством невозможно вырастить их всех за лето. Неужели он собирается отправить их всех в Восточный район?»

Иными словами, Чжай Ман из Восточного округа вступил в должность совсем недавно, но договоренности, достигнутые здесь, явно начали разрабатываться еще до его прихода к власти.

«Независимо от количества вариантов, им нельзя позволять рождаться».

Взгляд Се Чиюаня помрачнел. Он и Юй Ань отключили питание всех культивируемых мутантов. Но чем дальше они продвигались, тем больше отличались от них лаборатории.

Уже родились потомки-мутанты.

Среди потомства мутантов были и новорожденные, еще не принявшие участие в следующем этапе размножения. Другие были покрыты ранами, их прошлое оставалось неизвестным.

Прибытие Ю Аня и Се Чиюаня заставило детенышей, лежащих на герметичных контейнерах, открыть глаза.

"Эйя".

Странно выглядящий маленький медвежонок уставился на Ю Аня своими круглыми глазами и открыл рот, чтобы поприветствовать его.

Ю Ань посмотрела на детенышей и на мгновение замерла.

Эти детеныши никогда не выходили на улицу; они всегда оставались здесь и никогда не делали ничего плохого.

Стоит ли их убивать?

Раньше Се Чиюань убил бы их без колебаний.

Но теперь, когда Се Чиюань усыновил так много детенышей, сможет ли он по-прежнему быть так же решительно настроен уничтожить этих невинных и растерянных детенышей-мутантов?

Не успели Ю Ань и Се Чиюань даже обменяться взглядами, как пламя внезапно перестало снабжать их питательными веществами.

«Им не следовало появляться на свет».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126