Chapitre 181

Разговор между Ю Анем и Ин Цзянем шёл не очень хорошо.

В конце концов Ин Цзянь лишь сказал ему: «Хорошо поешь, мы позвоним тебе, когда будем уезжать».

Он был полон решимости взять с собой Ю Аня; Ю Ань был ему очень полезен.

Но это влекло за собой бремя по имени Се...

Ин Цзянь подавил эмоции, на его лице не отразилось ни малейшего выражения. Он больше не беспокоил Ю Аня и А10 за едой и встал, чтобы уйти.

Не успела Ин Цзянь уйти, как Цю Цю уронила ложку для риса.

«Старший брат».

Чирп жалобно сказал: «Чирп не может есть».

Только что Цюцю съела несколько кусочков питательной пасты с тарелки, и теперь ее живот круглый и полный.

Ю Ань протянул руку и дотронулся до своего живота.

Нельзя есть всё подряд.

Он задал Цюцю самый важный вопрос: «Цюцю, питательная паста на тарелке такая же, как и раньше?»

Когда он сказал «раньше», он имел в виду очень давно.

Чью Чью поняла и кивнула: «На вкус то же самое, что и раньше, невкусно. Не так вкусно, как острые полоски доктора Руана».

Это касается не только Чиу Чиу; многие мутанты теперь одержимы различными вкусами питательных паст, производимых Руан Ке.

Чтобы мутантам это больше понравилось, Руан Ке изменил форму питательной пасты на форму печенья, сделав текстуру и вкус еще более насыщенными.

«Старший брат, хочешь поесть?»

«Я тоже не хочу есть».

После того, как я попробовал ароматного большеголового карпа, эти рыбки стали огромным разочарованием.

Они положили в сумку, которую несла с собой Цюцю, большую и маленькую горсть еды, и они вдвоем пошли обратно.

Ин Цзянь не любит откладывать дела на потом.

Но благодаря присутствию Ю Аня и Се Чиюаня им удалось отсрочить его приезд.

Наступает ночь.

Ин Цзянь по-прежнему не отпускал всех; казалось, у них было какое-то совещание, и Ю Ань почти никого не увидел.

Внутри дома.

Се Чиюань сообщил о создании Ин Цзянем традиционной питательной пасты.

В конце видео Руан Ке сказал: «Заказы на наши питательные пасты растут, в то время как традиционные питательные пасты на рынке нигде не найти».

Се Чиюань задумался: «Он уже изготовил традиционную питательную пасту, так что ему просто невозможно не продавать ее».

Так кому же он продал свою питательную пасту?

Се Чиюань разговаривал по видеосвязи, а Юй Ань играл с маленьким осьминожком в воде рядом с ним. Пока он играл, подошла Цю Цю с загадочным личиком: «Старший брат, у меня есть для тебя секрет».

«Какой секрет?»

Чиу Чиу было так легко уговорить. Ю Ань погладил его по голове и услышал секрет: «Мяу-мяу на улице. Он здесь».

Глава 109

Ю Ань действительно не знала этого маленького секрета.

Его глаза расширились, и он инстинктивно взглянул в сторону двери: «Неужели Мяу-Мяу прямо за нами?»

Чиу Чиу кивнула: «На улице».

Он узнал происхождение Мяомяо, когда разговаривал с ней по телефону.

Первой реакцией Ю Аня, естественно, было пойти посмотреть на своего детеныша, но прежде чем он успел встать, он вспомнил, что у него также есть аккаунт Тигренка в WeChat.

Когда Цюцю общается по видеосвязи, он часто подходит к Хуцзаю и некоторое время разговаривает с ним.

Если бы тигрята захотели их найти, им не стоило бы молчать до сих пор.

После долгих раздумий Юй Ань успокоился.

Вместо того чтобы броситься искать тигрят, он погладил Цюцю по голове и успокоил её: «Молодец, пойдём найдём Мяомяо, когда закончим наши дела. Хорошо?»

Чирп нерешительно кивнул.

Ю Ань пощипал кончики его крыльев и продолжил уговаривать: «Наш Цюцю — самый лучший мальчик».

Юй Ань утешил Цю Цю, а Се Чиюань закончил свой телефонный разговор.

Они много спали днем, поэтому долгое время не чувствовали сонливости. Детеныши, особенно Чиу Чиу, казались очень энергичными.

Юй Ань наблюдал за реакцией Цю Цю. Он понизил голос и сказал Се Чиюаню: «Когда Цю Цю ел, он ел эту традиционную питательную пасту. Я беспокоюсь, что у него могут возникнуть какие-то побочные эффекты».

Традиционные питательные пасты имеют как преимущества, так и недостатки. Юй Ань не ожидает, что его дети станут сильнее или могущественнее; он просто хочет, чтобы они были в безопасности и здоровы.

Се Чиюань небрежно ущипнул его за затылок и успокоил: «Чью Чью уже это ела, не так ли? Всё будет в порядке, не волнуйся слишком сильно».

Так они и сказали, но беспокойство Ю Аня ничуть не уменьшилось.

Организм Чиу Чиу еще не полностью восстановился, и мы не знаем, когда это произойдет.

Ю Ань думала только о Цю Цю и совсем не думала о себе.

Ночь становилась все глубже.

Хотя никто из них не хотел спать, Се Чиюань всё равно заставил их лечь: «Нельзя сбивать свои биологические часы. Если не поспите сейчас, завтра днём будете сонными. А если поспите потом, то ночью не будете сонными».

Такой обратный график определенно не годится.

Ю Ань и дети были уговорены лечь спать. Надо сказать, дети спали отлично.

Им разрешили поспать, и, к их удивлению, все они смогли заснуть.

Ю Ань и Се Чиюань прислушались к дыханию малышей, их взгляды встретились, и оба улыбнулись: «Они похожи на поросят».

Се Чиюань тихонько усмехнулся: «У меня на руках ещё и маленький поросёнок».

Когда Ю Ань просыпается, он выглядит точь-в-точь как его поросята. Один большой и два маленьких, все они словно созданы по одному шаблону.

Поросенок у него на руках был немного свирепым, кусал себя за подбородок и хныкал: «Я не свинья».

Они почти не шумели, боясь разбудить младенцев.

Перед сном Се Чиюань погладил Ю Аня по спине и спросил: «Малыш, как долго ты будешь голоден после того, как съешь меня?»

«В течение нескольких дней».

Ю Ань честно ответил: «У меня очень слабый аппетит».

Се Чиюань улыбнулся и сказал: «Всё в порядке, мы можем накормить человека с большим аппетитом».

Ю Ань любит свою кровь, любит тех, кто любит его; для него все они одинаковы.

Он поцеловал Ю Ань в лицо и вздохнул: «Дорогая, в следующий раз, когда мы пойдем куда-нибудь, можно оставить детей с моим папой и остальными?»

Он хотел провести некоторое время наедине с Ю Анем.

Из-за этих детей его близость с Ю Ань ощущалась как роман, и ему приходилось постоянно быть начеку.

Ю Ань крепко обняла его и согласилась, ее лицо покраснело.

Была поздняя ночь.

В комнате доносилось лишь дыхание, и Се Чиюань погрузился в глубокий сон.

Тусклого света едва хватало, чтобы различить размытую фигуру. Ю Ань молча сел. Он не двигался, а вместо этого, используя свет, посмотрел вниз на человека на кровати.

Дети очень беспокойно спят, и сегодня ночью даже осьминог, который не любит купаться, забрался на кровать.

Два младенца крепко спали, слегка приоткрыв рты, и выглядели вполне комфортно в окружающей обстановке.

Се Чиюань очень хорошо спит; даже во сне он остается таким красивым, что от него трудно отвести взгляд.

Ю Ань наблюдал за ними из темноты.

Окно было не соединено с остальными помещениями, но иногда сквозь него проникал лунный свет.

Яркий лунный свет освещал лицо Ю Ань, лицо очень холодное. На нем не было и следа нежности, только острота лезвия.

Лунный свет, не обращая внимания на эмоции, всё ещё изо всех сил пытается осветить всё вокруг.

Ю Ань села на кровать, подняла руку и прикоснулась к маленькому личику малышки: «Маленькая Восьмая… Маленькая Десятая».

Он что-то пробормотал, и младенец, к телу которого прикасались, зашевелился, затем, казалось, почувствовал знакомое присутствие и мгновенно расслабился.

Юй Аньцзай внимательно посмотрел на младенца, и спустя некоторое время в его голосе прозвучало некоторое недовольство: «Такой маленький».

Почему они до сих пор не повзрослели?

После того, как Ю Ань взглянул на младенца, его взгляд упал на лицо Се Чиюаня. На его холодном выражении наконец-то появились едва заметные изменения.

Его губы шевелились, словно он хотел что-то сказать.

Но в конце концов он просто опустил голову и схватил Се Чиюаня за запястье. На его запястье не было никаких отметок или следов.

Как и само его существование, он не оставил следа.

Примерно через 10 минут.

Внезапно Чирп начал хныкать, его маленькие крылышки бешено трепетали, а вся его маленькая мордочка сморщилась: «Больно».

Его лицо было бледным, а веки и уголки глаз покраснели.

Звук щебетания был очень тихим; он кричал от боли.

Ю Ань поднял его на руки, как только тот издал свой первый крик. Чью Чью почувствовал присутствие старшего брата и не оказал сопротивления.

Он послушно обнял старшего брата за шею, и тот унес его прочь.

«У меня болят крылья».

Чириканье прижалось к шее Ю Аня, его голос дрожал от рыданий. Ему было так больно, что его пижама с пандой промокла насквозь.

Ю Ань умело помассировал основание своих крыльев.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126