Chapitre 334

Король зомби — не только вершина могущества среди зомби, но и его боевая мощь неизмерима по сравнению с мутантами.

Сан Мо идеально подходит на должность директора детского сада.

Однако, после долгих колебаний, Сунь Мо все же пригласил Ю Аня стать директором детского сада, а сам предложил ему должность заместителя директора.

Услышав это, Юй Ань кивнул.

И вот, в простом коридоре, наконец, были выбраны директор детского сада и заместитель директора для детенышей-мутантов.

В ту ночь.

В рамках послеаварийного восстановления Се Чиюань выделил средства из своих личных фондов на создание детского сада «Зайзай».

Личных сбережений Се Чиюаню не хватило, поэтому он без зазрения совести попросил отца о помощи.

Когда Тан Чжан узнал, что тот собирается открыть детский сад, он тоже сделал ему пожертвование.

Благодаря спонсорской поддержке различных сторон, детскому саду наконец-то удалось собрать достаточно средств.

Ю Ань, только что умывшийся, был немного взволнован и не мог заснуть в постели.

«Се Чиюань, как только построят детский сад, я хочу отправить туда Бацзая».

Юй Ань считает, что ум Ба Цзая не отличается особой остротой, возможно, из-за недостатка знаний.

Чтобы сделать малыша умнее, Ю Ань, когда строила детский сад, первой, о ком она подумала, был Ба Цзай.

На Затонувшем Рыбьем Острове также был построен детский сад, но это место находится слишком далеко от основной базы.

В настоящее время Се Чиюань занят на главной базе и, скорее всего, будет проводить там большую часть своего времени в будущем.

Поэтому Юй Ань и Се Чиюань тоже захотели построить здесь детский сад.

«Се Чиюань, теперь всё успокоилось. Можешь привести сюда Чунчонга и Дуодуо».

«Хорошо, я всё организую».

Дуо Дуо был робким, и ему потребовалось много времени, чтобы познакомиться с другими жителями острова, поэтому Се Чиюань никогда не брал его с собой.

Чончонг и Дуодуо неразлучны; эти двое малышей всегда вместе.

Эти двое малышей идеально подойдут для детского сада.

«Аньань, тебе пора спать».

Видя, что Ю Ань всё больше возбуждается, Се Чиюань обнял его и силой приказал ему лечь спать.

В последнее время Ю Ань очень плохо спит.

Если бы дело Сунь Мо в итоге не разрешилось, он, вероятно, до сих пор не смог бы спокойно спать по ночам.

"Хм, я не хочу спать."

По какой-то причине Ю Ань становится всё энергичнее, чем дольше он засиживается допоздна.

Се Чиюань терпеливо пытался уговорить его, но так и не смог уложить спать.

В тусклом свете двое людей смотрели друг на друга.

Кадык Се Чиюаня дернулся, и в следующую секунду его глаза потемнели.

"Неужели ты совсем не собираешься спать?"

Ю Ань: «...»

Юй Ань колебался, не зная, отвечать ли ему.

Се Чиюань не стала ждать его ответа и наклонилась, чтобы поцеловать его.

«Раз уж мы не хотим спать, давайте не будем спать всю ночь».

Полчаса спустя.

Кончики пальцев Ю Аня оставили царапины на спине Се Чиюаня, и его голос был хриплым: «Се Чиюань, я хочу спать».

В ту ночь он не смог бодрствовать.

В последнее время происходило много всего, и ни один из них не был в хорошем настроении, поэтому Се Чиюань его не трогал.

После столь долгого сдерживания Юй Ань был в этот момент совершенно ошеломлен.

«Я хочу спать, Се Чиюань, дай мне поспать».

"Нет."

Се Чиюань прикусил щеку, их дыхание смешалось, и температура в комнате, казалось, еще больше повысилась.

«Дорогая, называй меня мужем».

Глаза Ю Аня были полны слез. Он заставил себя не заснуть и договорился с Се Чиюанем: «Если я позову тебя, ты дашь мне поспать?»

Се Чиюань: «Мм».

Се Чиюань прижался лбом к его лбу и тихо сказал: «Давай, позови кого-нибудь».

Ю Ань обняла его за шею и прижалась ухом к его уху.

"муж."

«Дорогая, дай мне поспать».

Голос Ю Аня был тихим, тихим, порожденным крайней слабостью.

Закончив говорить, Се Чиюань сделал паузу на несколько секунд.

Как только Юй Ань вздохнул с облегчением, думая, что он свободен, Се Чиюань предпринял еще одну попытку.

Ю Ань: «?»

Подождите, что-то здесь не так.

Се Чиюань был еще более взволнован, чем прежде, а Ю Ань почувствовал слабость во всем теле и попытался выползти наружу.

Но на полпути его потянуло назад.

Голос Ю Аня дрожал, когда он смотрел на сошедшего с ума Се Чиюаня.

«Ты лжешь!»

Ю Ань чуть не расплакалась: "Разве ты не говорил, что хочешь, чтобы я легла спать?!"

Она уже зовет мужа, так почему же она не может уснуть?

Се Чиюань пристально смотрел на него своими глубокими глазами, словно волк, высматривающий кусок жирного мяса.

«Дорогая, я обещал дать тебе поспать».

«Но я не согласился с вашей просьбой... Я больше ничего делать не буду».

Юй Ань чуть не ослеп полностью.

Се Чиюань играет с ним в словесные игры!

Нет ничего, чего бы не смог добиться Се Чиюань.

Титул мужа Ю Ань не имел никакого значения.

Он был одновременно зол и встревожен, но ничего не мог сделать с Се Чиюанем.

Как и ожидалось.

Юй Ань не ложился спать до рассвета и проспал до полудня.

Дети пришли его найти, но Се Чиюань не пустил их.

Чаще всех приходил Чью Чью, но, получив отказ, с сожалением забрал с собой Ба Цзая и Лю Лю.

Проведя несколько дней в компании Цюцю, Сяолу почувствовал необъяснимый стресс в её присутствии.

Таким образом, Сяолу отошла от группы людей, которые спали с Цюцю по ночам.

Лю Лю, Ба Цзай и Сунь Мо всё ещё существуют.

Каждый день Чиу Чиу заботится о них и чувствует себя ужасно уставшей.

Он пришел навестить своего старшего брата, потому что хотел поговорить с ним о своих проблемах и попросить совета.

День близился к концу.

Юй Ань наконец проснулся. Хотя после пробуждения он все еще чувствовал небольшой дискомфорт, он значительно уменьшился по сравнению с тем, что было раньше.

Он приподнялся и пробормотал: «Неужели я наконец-то к этому привык?»

Раньше я чувствовала боль во всем теле, когда только проснулась, а теперь полностью к этому привыкла.

Ю Ань поднял руку и потер лицо, совершенно не желая вспоминать этот процесс.

Он встал с постели, немного привёл себя в порядок и приготовился выйти.

В этот момент позвонил Се Чиюань: «Аньань, хочешь составить мне компанию, пока я работаю?»

Ю Ань отказался: «Нет, я хочу найти своего отца».

До сих пор его отец был очень занят, и теперь он наконец-то может отдохнуть. Он хочет сопровождать отца на экскурсии по базе.

Естественно, Се Чиюань не мог спорить с доктором Гу, поэтому ему оставалось лишь с сожалением сказать: «Тогда мне придётся обедать одному».

Прошлой ночью Ю Ань пережил ужасное испытание, поэтому он нисколько не пожалел Се Чиюаня.

Услышав эти слова Се Чиюаня, он несколько раз согласно промычал.

«Ты поешь, я сначала пойду проверю ребенка, а потом пойду проверю папу».

Детские комнаты находятся неподалеку, поэтому ему будет удобнее сначала посмотреть их.

Пройдя несколько шагов, он увидел Сяо Цзю.

Когда Сяо Цзю встретил своего старшего брата, ему стало ужасно скучно. Он прыгал, скакал и сидел у него на плечах.

«Девять-Зай, почему ты здесь совсем один?»

«Я собираюсь найти Сяолу».

От нечего делать Цзю Цзай решил поиграть с другими людьми.

Все дети заняты. Третий ребенок с четвертым, шестого весь день нигде не видно, седьмой неразлучен с Тан Чжанем, а восьмой с Цю Цю.

Он мог искать только боковые тропинки, но не мог найти никого, с кем бы поиграть.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126