Chapitre 354

Глава 168

«Старший брат, почему они так нас ненавидят?»

Маленькие щупальца восьмиглавого существа обвились вокруг запястья Ю Аня, периодически сжимаясь.

В ходе разговора он добавил: «Есть люди, которые меня не недолюбливают, и они говорят, что я неплохой парень, а потом их ругают».

Ю Ань ущипнул его за щупальце, опустил глаза и объяснил: «Интернет легко усиливает эмоции. Они увидели кровавые видео и поддались эмоционально заряженным комментариям, поэтому то, что они в итоге сказали, было очень экстремальным».

«Дети, именно поэтому я и говорил вам не смотреть в телефоны в это время».

Человеческие эмоции цикличны. Какое-то время всё было мирно и стабильно, поэтому они находили мутантных младенцев милыми.

Но, став свидетелями убийств, совершаемых мутантами, и подстрекаемые к этому злоумышленниками, они теряют контроль над своими эмоциями и начинают вымещать свою злость, нападая на детей.

Это форма коллективной травмы; чем больше они читают новостей на эту тему в интернете, тем сильнее их эмоции вовлекаются в происходящее.

Они погрузятся в это, проникнутся сочувствием и поставят себя на место жертвы.

Ба Цзай выслушал объяснение старшего брата и кивнул, как будто понял, но не совсем.

Другие дети тоже внимательно слушали, но Ю Ань узнал об этих профессиональных советах не сам; ему их передали другие.

Он был подчиненным Се Чиюаня, офицером в армии.

Ранее Ю Ань уже выполнял задание вместе с этим человеком, и во время его выполнения другой человек настоятельно попросил его опубликовать информацию об этом в своих моментах в WeChat.

На этот раз инцидент, произошедший в интернете, также был вызван тем, что этот человек отправил ему сообщение в WeChat.

Слова Ю Аня мгновенно успокоили детей. Они прижались к нему и спросили: «Старший брат, можно нам поиграть?»

Юй Ань улыбнулся и сказал: «Конечно».

Восьмой лисенок радостно закричал и тут же позвал седьмого и девятого лисят начать играть. Маленький лисенок не играл в игры; он был сосредоточен на наблюдении за животными в «Мире животных».

Он смотрел в тот момент серию про рыжих лис в передаче «Мир животных».

Это действительно красиво.

Их мех просто восхитительный.

На видео маленькая лисичка пристально смотрела на шерсть другой лисички, гадая, когда же она станет такой же пушистой, как она сама.

Машина мчалась вперед.

Место их встречи находилось не в каком-либо районе, а в месте, о котором Ю Ань никогда раньше не слышал. Из соображений безопасности выбранное ими место было само собой разумеющимся.

Но, продолжая путь, маленькая лисица недавно обнаружила что-то неладное.

Он взглянул в окно и нахмурился. «Брат, мы едем домой? Папа сказал бабушке, что мы не можем ехать домой».

Юй Ань также заметил, что маршрут показался ему знакомым.

«Дом», о котором говорила лисичка, — это дом в маленьком городке, где жили отец и бабушка Гу. Маршрут, по которому они ехали, проходил совсем рядом с этим городком.

Однако на большинстве карт существование небольших городов не показано.

На этот раз их конечным пунктом назначения был не город, а место, расположенное совсем рядом с ним.

Маленький лисенок был чрезвычайно доволен выбранным им местом. Глядя в окно, он пробормотал себе под нос: «Это место прямо у носа у нашей семьи».

Этот адрес понравился не только маленькой лисичке, но и другим лисятам.

Даже выражение лица Ю Аня расслабилось.

Наступает ночь.

Они еще не добрались до места назначения, но им нужно было отдохнуть ночью, поэтому группа временно остановилась на ночлег в машине.

Юй Ань остановился, и Се Чиюань, естественно, тоже остановился.

Остановившись, он наконец увидел сообщение Пэй Си. Сообщение Пэй Си содержало много бессмыслицы.

Рассмотрев их по очереди, он обобщил несколько ключевых моментов.

Сначала Пей Си с пухленькой рыбкой Ань Ань. P.S.: Когда эта пухленькая рыбка не была толстой, у неё была прекрасная фигура, пресс и она была красавицей.

Во-вторых, Фэтфиш связан с Альянсом Аберраций. Он сформировал Альянс Аберраций, но большую часть времени, похоже, ничего не делает и не берет на себя руководство.

Во-третьих, у Фэт Фиша под контролем несколько вариантов аберраций B-последовательности, по силе уступающих только вариантам аберраций A-последовательности. Недавно они обратились к Фэт Фишу, заявив, что сейчас идеальная возможность.

В-четвертых, мутанты совершают убийства, а люди выступают в роли их агентов.

Помимо этой ключевой информации, всё остальное не имеет значения. Например, есть длинное, сумбурное описание красоты различных пухлых рыбок и просьба к нему спросить Ю Ань, как ей удалось найти столько очаровательных маленьких существ.

Се Чиюань просмотрел их один за другим и внимательно заметил словосочетание «внутренний сообщник».

Свадьбы как в северных, так и в южных районах, естественно, отличаются большим масштабом. Безопасность на свадьбе имеет первостепенное значение, и тщательная проверка места проведения торжества перед свадьбой является обязательной.

Как мутант, убивший невесту и девочек с цветами, проник на свадьбу? И кто был тем человеком, который находился внутри них в этом инциденте?

Се Чиюань нахмурился, обдумывая эти вопросы. Спустя мгновение он переслал сообщение Пэй Сифа Ю Аню.

Сейчас он и Ю Ань обмениваются информацией и уже заявили, что будут вместе преодолевать любые трудности.

С другой стороны.

Получив известие, Юй Ань тоже погрузился в глубокие размышления. Он и Се Чиюань оба размышляли о том, кто, скорее всего, причастен к этому инциденту.

«Южный район...»

невозможный.

Он до сих пор отчетливо помнил, как волосы босса Южного округа поседели за одну ночь. Даже если это была игра, отец не мог быть настолько жестоким, чтобы позволить своей дочери умереть у него на глазах в день свадьбы.

«Вэнь Жун?»

Юй Ань пробормотал: «Его младший брат умер. Разве старший брат мог убить младшего?»

Задав себе этот вопрос, Юй Ань вдруг вспомнил о ком-то: о Чжай Мане.

Чжай Ман был одним из последних выживших, кто сражался со своими братьями до смерти. Если бы его братья не погибли, погиб бы он сам.

Ю Ань обдумал одну из возможных версий, и его глаза потемнели.

В следующую секунду он отправил сообщение Се Чиюаню: «Проверь родство между Вэнь Жуном и Вэнь Жуем, выясни, являются ли они родными братьями».

После прихода к власти Вэнь Жуна ни один из его родителей не появлялся. Он заботился только о его младшем брате.

Он опубликовал в социальных сетях несколько видео и фотографий со своим младшим братом, и жители Северного района увидели, как он заботится о своем младшем брате, что значительно укрепило их доверие к нему.

Отправив сообщение, Ю Ань наконец-то обратила внимание на свою маленькую пухленькую рыбку.

Он спросил: «Пей Си дал вам адрес?»

Он хотел узнать адрес своего ребенка.

Се Чиюань: «Они нам его отдали. Он находится совсем рядом с Восточным районом. Довольно далеко от того места, где мы сейчас находимся».

Убедившись, что с Маленькой Толстячкой все в порядке и она не доставила особых хлопот, Юй Ань немного успокоился. Он продолжил отправлять сообщения: «Пусть Пэй Си поинтересуется, почему он не вернулся».

Ю Ань живёт в Западном районе, так что эта маленькая толстушка наверняка в курсе.

Се Чиюань никогда раньше не видел эту толстую рыбу, поэтому, естественно, не знал, о чём она думает.

Он ответил: «Хорошо».

Они недолго болтали, после чего Се Чиюань уговорил Ю Аня лечь спать.

Ю Ань послушно отложила телефон и обняла детей, пока они засыпали. Телефоны у детей больше не конфисковали; они сыграли последнюю игру, а затем закрыли глаза и уснули.

Мы путешествовали два дня подряд.

На третий день Юй Ань прибыл в пункт назначения. Пункт назначения находился совсем рядом с городом, и Лю Цзай тайно прилетел туда, чтобы осмотреть его; он хотел сам слетать в этот город.

Но, возможно, он летел в неправильном направлении, не увидел город и не смог в него попасть.

завис в воздухе.

Маленькая бабочка взмахнула крыльями и несколько раз взлетела взад-вперед, все еще чувствуя, что не полетела не в ту сторону. Она посмотрела вниз на пустое пространство, немного подумала, и полчаса спустя сбросила с воздуха несколько писем.

В письме содержались приветствия и информация о текущей ситуации.

После всего этого маленькая бабочка улетела.

Он быстро вернулся к Ю Аню, и Ю Ань погладил его маленькие крылышки и тихонько задал ему несколько вопросов.

«Всё в порядке. Как только здесь всё уладится, мы вернёмся вместе и заберём с собой Се Чиюаня».

"хороший."

Прибыв на место назначения, они увидели ряд зданий. Белые постройки источали холодную, безличную атмосферу и очень напоминали лаборатории.

Эти мутанты, созданные в лаборатории, до сих пор находятся в месте, напоминающем лабораторию; их мотивы остаются неясными.

Ю Ань уже знала, что Маленькой Толстячки нет внутри, но эти люди были подчиненными Маленькой Толстячки.

Восьмизай, главный босс в море, имел опыт руководства подчиненными. Еще до их встречи он научил Ю Аня секрету лидерства: «Нужно быть по-настоящему высокомерным!»

«Не будьте к ним слишком добры, иначе они воспользуются вашей добротой».

«Если потребуется, мы должны хорошенько их избить!»

Ю Ань действительно вспомнил историю, которой поделился Ба Цзай.

Он увидел аномалии в Альянсе; внутри сидело пять или шесть аномалий, а некоторые охраняли дверь, словно охранники.

«Ю Ань, мы наконец-то встретились».

Это говорящее чудовище сохраняло человеческую форму, за исключением ярко-зеленых волос, что явно указывало на то, что это не настоящий человек. Обычные люди не стали бы красить себя в такой цвет.

Ю Ань прищурился, посмотрел на него, затем взял стул и сел.

Позади него виднелись отклонения от последовательности А. Для него эти отклонения от последовательности А были его детьми, но для посторонних они вовсе не были детьми.

Пространство было пронизано сильным чувством угнетения. Гигантский тигр лежал у ног Ю Аня, его холодные, неорганические вертикальные зрачки смотрели на группу. Маленький гриб сидел на плече Ю Аня, его разрастающийся мицелий свисал до земли. Белоснежный мицелий выглядел мягким, но все знали, что под мягкой поверхностью скрывается ужасающая способность к пожиранию.

На тыльную сторону ладони Ю Аня села маленькая бабочка, ее прекрасные крылья слегка дрожали. Она была прекрасна, но и довольно агрессивна.

Ба Цзай ни к чему не придирался; он небрежно сел у ног Ю Аня, рядом с тигром.

Седьмого вел Тан Чжан, и он сел на стул неподалеку. Чью Чью, также принявший взрослую форму, сел рядом с Ю Анем, его взгляд тоже был прикован к этим деформированным существам.

Поскольку лисичка была лысой, она не приняла свой первоначальный облик. Увидев, как её старший брат успокоился, она заговорила от его имени: «Все твои люди здесь?»

Изначально являясь приглашающими, аберрации столкнулись с ужасающим давлением высокоуровневых аберраций, и их спины едва могли выпрямиться.

Деформированное существо, только что открывшее пасть, теперь было покрыто холодным потом.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126