Chapitre 133

Павильон Циньюэ находится недалеко от дворца Чжэнъи; до него всего несколько поворотов.

«Хорошо, ты покажи пример».

Хай Лин кивнула, на ее губах играла холодная улыбка. Ей не терпелось узнать, кто стоит за этим фарсом; ей было очень интересно.

Янь Чжи, опасаясь, что её госпожа понесёт убытки, быстро оттащила её назад, не дав ей пройти в павильон Цинь Юэ. Хай Лин покачала головой, давая понять, что ничего страшного не произойдёт. Она велела евнуху и служанке, которые следовали за ней, сначала вернуться во дворец, а сама вместе с Янь Чжи, Сяо Кэ и Лянь И последовала за молодым евнухом, пришедшим ранее доложить, до самого павильона Цинь Юэ.

Павильон Циньюэ окружен множеством цветов и растений, и воздух наполнен их ароматом.

Вокруг не было слышно ни звука. Когда маленький евнух привёл сюда Хайлинга, он почтительно сказал: «Ваше Величество, премьер-министр левых взглядов находится в павильоне. Пожалуйста, войдите».

Павильон Циньюэ был окутан легкой вуалью, которая мягко колыхалась на ночном ветру. Однако внутри смутно виднелась высокая фигура, стоявшая в углу павильона с руками за спиной и смотрящая наружу. Было ясно, что он кого-то ждет.

Хай Лин невольно нахмурилась. Неужели Си Линфэн действительно хотел ее видеть? Это казалось маловероятным. Император только что созвал всех в свой кабинет. Почему он здесь именно сейчас? И что он хочет ей сказать? Хотя они регулярно встречались, всегда держали это в секрете и никому не рассказывали. Даже Руж однажды не знала, не говоря уже о том, чтобы отправить евнуха передать сообщение.

«Ваше Величество, может, вернёмся?»

У Хайлин такой характер, что чем страннее и непредсказуемее что-то происходит, тем больше ей хочется это выяснить, поэтому она покачала головой и спокойно сказала: «Я хочу узнать, кто это затевает».

Говоря это, он без колебаний направился к павильону Циньюэ.

Руж и Сяо Кэ следовали за ней по пятам до самого выхода из павильона Циньюэ.

Хай Лин почувствовала в воздухе знакомый, тонкий аромат, неповторимый для Си Линфэна. Неужели человек в павильоне — это действительно Си Линфэн? Она невольно задумалась.

Внезапно из тени, стремительно, как молния, вытянулась рука и быстро закрыла рот Хай Лин, заглушив ее крик. Затем другая рука протянулась, притянула ее в благоухающие объятия, и в ее ухе раздался глубокий, магнетический голос.

«Не двигайтесь, просто подождите и посмотрите».

Хай Лин хотела резко топнуть ногой, но, услышав это, наконец остановилась. Оказалось, что внезапно появившийся человек — это Си Линфэн. Она почувствовала знакомый аромат, потому что он был неподалеку. Так кто же находился в павильоне?

Прежде чем Хай Лин успела что-либо сказать, Си Линфэн уже подхватил её на руки и бросился к большому дереву неподалеку от павильона Цинь Юэ.

Дерево было настолько пышным, что два человека могли спрятаться внутри него и остаться совершенно невидимыми для окружающих.

Однако Хайлин вспомнила, что Яньчжи, Сяо Кэ и остальные всё ещё снаружи: «Они?»

«Всё в порядке, я попросил кого-нибудь их спрятать».

«Что именно происходит?»

Хай Лин замерла в ожидании и посмотрела на Си Линфэна. Затем она с опозданием осознала нечто ужасное: она действительно находилась в объятиях Си Линфэна, а тот выглядел совершенно спокойным, словно не испытывал никакого дискомфорта. Могло ли быть что-то ужаснее этого?

«Си Линфэн, не слишком ли вы самонадеянны?»

«Немного», — усмехнулся Си Линфэн, хотя выражение его лица оставалось бесстрастным. Казалось, он только что что-то понял, затем посадил Хай Лин на дерево сбоку и напомнил ей: «Сиди спокойно и не упади».

«Хорошо, конечно».

Она точно не упадет с дерева; если она не может удержаться даже на одном дереве, как она сможет выжить? Главное, что она была слишком потрясена; Си Линфэн же обнял ее и выглядел совершенно спокойным.

Но сейчас речь идёт не о красивых мужчинах, а о тех, кто пытается их представить в выгодном свете.

«Кто начал эту неразбериху?»

«Сима Юань».

Когда Си Линфэн упомянул это имя, его глаза сузились, в зрачках вспыхнул холодный свет. Он и представить себе не мог, что всё обернется так.

Если Сима Юань действительно… действительно… Он даже думать об этом больше не хотел. Заслуживал ли такой человек быть его отцом? Он определенно не был его ребенком. Но как его мать, женщина, могла иметь какую-либо связь с Сима Юанем?

Хай Лин, стоявшая рядом с Си Линфэном, побледнела, услышав имя Сима Юань.

Этот старик поистине недальновидный. Как может премьер-министр страны быть таким мелочным? Только потому, что она однажды избила его сына, он замышляет ей месть и даже втянул в это Си Линфэна. Этот старый мерзавец действительно слишком презренный и бесстыдный. Если бы она не пыталась изо всех сил сдерживаться, она бы немедленно пошла и нашла Сима Юаня, чтобы преподать ему хороший урок.

«Как он планирует нас подставить?»

Хай Лин тихо спросила, но, долгое время не слыша ни слова, подняла глаза и увидела Си Линфэна, который смотрел на нее со странным выражением лица. Его черные глаза сияли, как драгоценные камни, излучая ослепительный свет, а уголки губ были слегка приподняты.

«Он расставил афродизиаки в павильоне Циньюэ, и что?»

Он не сказал, что собирался сказать дальше, но смысл уже был совершенно ясен. Он просто хотел свести их двоих вместе, а потом подставить или что-то в этом роде. Хай Лин инстинктивно открыла рот и выругалась.

«Этого презренного, проклятого типа, мне так хочется трижды пнуть».

Она выругалась себе под нос, но по всему телу пробежал холодный пот. Если бы Си Линфэн не отвел ее в сторону, не подсыпали бы ей в этот афродизиак? Хай Лин выглядела испуганной.

Си Линфэн прищурился, разглядывая её постоянно меняющуюся внешность, и почувствовал, что произошедшее сегодня вечером было не таким уж ужасным. По крайней мере, он увидел её с другой стороны и даже обнял её. Прикосновение было довольно приятным. Хотя она была немного пухленькой, она была очень мягкой и пушистой, как булочка.

Это чувство неплохое. Глаза Си Линфэна прищурились, а уголки губ изогнулись в улыбке. Он был невероятно счастлив.

Хайлин, которая была занята своими гневными высказываниями, понятия не имела, о чем думает этот мужчина; иначе она, вероятно, прокляла бы его как извращенца.

У двух людей на дереве были свои мысли, но ни один из них не произнес ни слова.

Вскоре издалека послышались размеренные, торопливые и мощные шаги, направлявшиеся прямо к павильону Циньюэ.

Хайлин очнулась от оцепенения, сосредоточив все внимание на происходящем внизу, в ее голове роились мысли.

Кто была эта высокая фигура в павильоне Циньюэ? Подняв глаза, она не увидела никакой фигуры, но заметила что-то слегка движущееся в тусклом свете. Изображение выглядело довольно странно. Хайлин широко раскрыла глаза и пристально посмотрела. Казалось, кто-то извивался, словно змея, два тела были прижаты друг к другу, и из них доносились слабые звуки дыхания. На самом деле они были переплетены, как мандаринки, с переплетенными шеями.

Сначала Хайлин растерялась, но постепенно начала понимать, ее щеки внезапно покраснели, и она невольно воскликнула от удивления.

Си Линфэн, стоявший рядом с ней, протянул свою длинную, тонкую руку и закрыл ей рот, прижавшись к ней и шепнув что-то напоминание.

«Не кричите, а то кто-нибудь узнает». Если их узнают, у них будут большие неприятности, и они действительно попадут в ловушку Сима Юаня.

Услышав слова Си Линфэн, Хай Лин быстро кивнула, давая понять, что больше не будет кричать. Однако Си Линфэн не отпустила её руку и по-прежнему прикрывала рот, и они оказались очень близко друг к другу.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture