Chapitre 304

Несмотря на то, что Хай Лин была в сапогах «Огненное облако», Ши Мэй всё ещё беспокоилась за неё, поэтому она и Ши Лань по очереди вели её с третьего этажа и спрыгнули вниз. В тёмной ночи группа, полная волнения, направилась вместе к дому Лю.

Вскоре они подошли к задним воротам резиденции Лю. Глава Южного Зала, Давид, возглавлял группу из десятков человек и стоял у ворот, ожидая их.

Как только появилась Хай Лин, эти люди почтительно поприветствовали её: «Молодой господин».

За исключением Дэвида, главы Наннанского зала, который знал, что истинная личность Хайлин по-прежнему — императрица Бэйлу, все остальные считали его бестеневым молодым господином башни Уин.

Хай Лин кивнула своим подчиненным и приказала Дэвиду начать рассыпать усыпляющее благовоние. Это благовоние представляло собой особый аромат, созданный Бестеневым Павильоном, который растворялся в воздухе. Его использовали, чтобы облегчить ограбление, поэтому усыпляющее благовоние рассыпали заранее, чтобы оглушить всех в особняке до того, как они начнут перемещать вещи. После того, как они заканчивали перемещать вещи, обычно рассыпали противоядие, чтобы разбудить их быстрее.

В данный момент они находились с подветренной стороны. Дэвид нанёс себе снотворное, и примерно через пятнадцать минут они услышали, как люди падают на пол внутри двери. Это были явно звуки падающих на землю охранников после того, как они вдохнули снотворное.

Когда внутри воцарилась тишина, Хай Лин махнула рукой и приказала всем войти в дом Лю.

«Будьте осторожны, уберите свои вещи заранее. Каждый выберите несколько ценных вещей, которые нужно взять с собой, затем выходите и встречайтесь здесь через полчаса».

«Да, юный господин».

Жители Уинлоу откликнулись, но те немногие, кто находился в окрестностях Хайлина, пришли просто ради развлечения и не имели реального намерения что-либо менять.

Группа ворвалась в резиденцию Лю. Резиденция Лю была очень большой, и сейчас они находились в самом дальнем углу. Помимо пышной зелени деревьев, различных цветов и растений, вокруг не было никого. Несколько охранников тоже были без сознания от усыпляющего благовония и лежали на полу, поэтому они совсем не волновались. Они вошли в резиденцию Лю и начали осматриваться.

Жители Уинлоу отправились переносить свои вещи, а Хайлин, вместе с Шимэй, Шилань и Шэнь Жуосюань, слонялись без дела возле дома Лю.

Во всем доме Лю царила зловещая тишина, не было слышно ни звука, словно это был город-призрак, и все это из-за чарующего благовония, которое они использовали.

На самом деле, если бы кто-то обнаружил Зачарованный Благовоние раньше, такой большой особняк был бы вполне пригоден для жизни. Возможно, они жили слишком комфортно и не ожидали, что кто-то предпримет против них какие-либо действия, поэтому Зачарованный Благовоние так легко на них и повлиял.

Хай Лин, Шэнь Жуосюань и остальные прогулялись по дому Лю и обнаружили, что семья Лю действительно довольно большая, а дизайн каждого дома был очень роскошным и уникальным. Они действительно были богатой семьей. Было действительно странно, что такие богатые люди живут в этом маленьком городке. Однако, видя, что время почти истекло, Хай Лин и остальные покинули дом Лю и встретились с Дэвидом и остальными во дворе. Дэвид и остальные уже погрузили вещи, которые они вынесли из дома Лю, в карету. В это время все почтительно стояли на улице позади, ожидая указаний Хай Лин.

Украдя чужие вещи, они, конечно же, не могли оставаться здесь дольше. К тому же, город Шуанси был слишком мал. Если бы они не отправили эти вещи куда-нибудь в тот же день, их бы неизбежно разоблачили, и тогда всё бы осложнилось.

«Давид, рассей противоядие, а затем отправь этих тварей прочь сегодня ночью».

«Да, юный господин».

Давид принял приказ и выполнил его, а затем повел своих людей доставить украденные вещи.

Хайлин огляделась, затем с очень хорошим настроением посмотрела на группу позади себя: «Пошли, уже поздно, пора возвращаться спать».

«Давайте снова ляжем спать».

Шэнь Жуосюань произнесла эти слова, и группа быстро вернулась в гостиницу «Темный особняк», продолжая прыгать внутрь через заднее окно. Только после их возвращения Минчжу почувствовал облегчение, и все пошли приводить себя в порядок и отдыхать.

На следующий день, когда все крепко спали, они услышали шум внизу. Затем люди поднялись наверх, и это был не один человек. Их шаги были четкими и сильными, они шли прямо на третий этаж, сопровождаемые голосами.

Хозяин и официант гостиницы «Анманлу» обращались к новоприбывшим с льстивыми выражениями лиц.

«Господа, эти люди провели в гостинице всю ночь и никуда не выходили?»

К сожалению, окружавшая его угрожающая группа полностью проигнорировала его, оттолкнув лавочника одной рукой и бросившись прямиком на третий этаж.

К этому моменту все на третьем этаже уже встали. Некоторые замаскировались, другие переоделись в мужскую одежду. Когда новоприбывшие вошли в коридор на третьем этаже, одновременно открылось несколько дверей, и из комнат вышли несколько человек. Во главе группы шла Хай Лин, за ней следовали Ши Мэй, Ши Лань, Шэнь Жуосюань и Минчжу. Все четверо были замаскированы, и только Хай Лин показала свое настоящее лицо.

У входа в коридор на третьем этаже стояли десятки подчиненных. Как только они увидели Хай Лин и остальных, они бесстрастно и грубо заявили: «Вы, вы, все спускайтесь вниз. Госпожа хочет вас видеть».

Хай Лин сразу все поняла. Похоже, эти люди из семьи Лю. Семью Лю ограбили прошлой ночью, поэтому хозяйка дома Лю рано утром повела людей на поиски, чтобы выяснить, кто украл вещи семьи.

Однако эти люди показались слишком высокомерными. Хай Лин с недовольством сказала: «Твоя жена хочет, чтобы мы спустились к ней только потому, что она хочет нас видеть? Кто она вообще такая, чтобы устраивать такое представление?»

«Поторопитесь, или не вините нас за невежливость».

Старший слуга говорил нетерпеливо, явно в плохом настроении. Кто бы мог подумать, что кто-то прошлой ночью ворвется в дом Лю и украдет много ценных вещей? Хозяйка была в ярости, и если эти вещи не будут возвращены, ни один из охранников не сможет спокойно жить. Несмотря на молодость и красоту, хозяйка была весьма искусна, и у нее было два грозных подчиненных, которые внушали ужас, когда наказывали людей.

Когда подчиненный неуважительно отозвался о Хайлинг, выражения лиц Шимей и Шилан резко изменились, и они уже собирались принять меры.

Хай Лин протянула руку, чтобы остановить двух девушек, затем посмотрела на группу и сказала: «Пошли».

Ей было очень любопытно узнать, кто эта женщина. Она явно была очень богата, но при этом скрывалась в таком маленьком местечке, как городок Шуанси. Логично предположить, что даже если бы они не поехали в столицу, им следовало бы жить в городе. К тому же, разве префект не очень боялся их? Почему они решили остаться в таком маленьком городке?

Хай Лин догадалась и еще больше захотела увидеть госпожу из семьи Лю, поэтому она протянула руку, чтобы остановить Ши Мэй, которая не хотела издавать ни звука.

Даже могущественный дракон не сможет усмирить местную змею. Они просто проходят мимо, поэтому лучше быть осторожными. Хотя мы не боимся этих людей, нет необходимости создавать проблемы.

"Пойдем."

Хай Лин заговорила первой, затем спустилась вниз, за ней последовали Ши Мэй и Ши Лань.

Хозяин гостиницы и официант выглядели беспомощными, внимательно следя за Хайлингом и говоря приятные слова, опасаясь, что гость может рассердиться и отказаться от проживания в гостинице.

«Молодой господин, это не наша вина. Мы тоже не знаем, что произошло. Пожалуйста, не обвиняйте нас».

«Всё в порядке, это не твоя вина», — сказала Хай Лин. Продавец наконец вздохнул с облегчением, вытер пот со лба и спустился вниз вместе с Хай Лин и остальными.

В вестибюле на первом этаже стояло довольно много людей. Всех их спустили вниз слуги семьи Лю. Эти люди были недовольны и постоянно обсуждали произошедшее. Все они были возмущены властным поведением семьи Лю. Все они были деловыми людьми, и никто не обрадуется, если на него будут кричать так рано утром.

Когда Хай Лин и остальные спустились вниз, они не увидели госпожи Лю, но зато увидели множество слуг семьи Лю, которые смотрели на всех хищными глазами, словно высматривая воров, словно хотели узнать у этих людей, куда делись украденные прошлой ночью вещи и не спрятали ли их эти люди.

Внутри зала голоса становились все громче и громче, и кто-то даже закричал.

«Что именно это значит? Зачем вы нас всех разбудили? Что вы хотите сделать?»

Эти люди не знали о несчастье семьи Лю, поэтому они были разгневаны и разгневаны.

Из всех присутствующих правду знали только Хай Лин и остальные, но им было лень спорить со слугами семьи Лю. Они лишь гадали, когда же наконец появится госпожа из семьи Лю.

Внезапно за воротами Анманлоу послышались размеренные шаги. Стражники семьи Лю, угрожающе стоявшие перед воротами, теперь были послушны, как кошки, и почтительно приветствовали её: «Госпожа».

Сначала вошла группа горничных, а затем они выстроились по обе стороны ворот.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture