Chapitre 15

«На следующем перекрестке займите левую полосу и приготовьтесь повернуть налево!»

"да!"

Поездка была полна опасностей, но, к счастью, мы благополучно добрались до места назначения без каких-либо серьезных происшествий.

"Юаньюань, подожди меня в машине, я сейчас спущусь!"

"Хорошо!" Я включил радио, обнял подушку на заднем сиденье и приготовился вздремнуть.

Цюй Лин разговаривал по телефону, открывая дверь машины. Я смутно расслышал, как он сказал: «Это господин Лю? Это Цюй Лин. Я внизу, в вашей компании. Хорошо, я сейчас же поднимусь…» Его голос резко оборвался, когда дверь машины закрылась.

Я поднял взгляд на четырехэтажное здание за окном машины; яркая золотая надпись «Архитектурно-проектная компания Цзинтай» все еще была отчетливо видна в ночи.

Это имя кажется мне таким знакомым; я уверена, что где-то его уже видела.

По радио играла песня, названия которой я не знала, и певец хрипло пел: «Ты не по-настоящему счастлив, твоя улыбка — всего лишь защитная маска, ты решил перестать ненавидеть и перестать любить, заперев свою душу в навсегда закрытой оболочке…»

Наблюдая, как фигура Цюй Лина исчезает в темном коридоре, я вдруг почувствовал, что это тот самый человек, о котором говорится в песне.

Вы не по-настоящему счастливы; ваша улыбка — всего лишь защитная маска.

Одиннадцать лет назад я до сих пор помню улыбку Цюй Лина. Хотя это воспоминание похоже на расплывчатую картину, колышущуюся на ветру и под дождем, я помню его улыбку, того мальчика, от души смеющегося над долиной с вершины горы, его счастье в то время, его истинное счастье.

Дин Ку, ты действительно счастлив?

Песня продолжается, и вопрос о счастье по-прежнему не дает мне покоя.

"Плачешь в толпе, и тебе просто хочется стать невидимым."

Вам больше никогда не приснится боль, и вас больше никогда не потревожат.

Вы приняли решение. Вы приняли решение.

Ты молча терпела, вчера крепко сжимая кулак...

Мне вдруг стало грустно из-за песни.

Одна песня пробудила во мне любопытство к внутреннему миру Ку Лин.

Из-за одной песни я вспомнил человека, который сказал, что у него нет звёзд в сердце, и медленно уснул.

*****

«Юаньюань! Юаньюань, просыпайся!»

"Уф~~~" Я неохотно открыла глаза. "Дин Ку, ты вернулся?"

«Прошу прощения за то, что заставил вас так долго ждать».

"Всё в порядке! Хм..." Я глубоко вдохнула, затем уставилась на бумажный пакет в его руке, и мои глаза загорелись: "Дин! Что ты купил такого, что так приятно пахнет?"

«Угадай?» — Ку Лин нарочито сжала отверстие бумажного пакета.

"Хм... пахнет кофе... должно быть, это кофе! И..." Я принюхался внимательнее, "и запах мясных булочек тоже!"

«Юаньюань, у тебя нос как у охотничьей собаки!» — засмеялась Цюй Лин, вкладывая мне в руки бумажный пакет.

"Ах! Это действительно булочки с мясом и кофе!! Булочки с мясом так вкусно пахнут!" Мои глаза загорелись от восторга. "Дин... Дин! Ты такой хороший человек!" Я был так счастлив, что мне хотелось броситься к Ку Лин и поцеловать её.

«Ешьте быстро, когда остынет, будет невкусно».

"Ммм~~" На самом деле, я уже начала есть, даже без его приглашения. "Дин, где ты купил эти булочки с мясом? Они такие вкусные! Даже лучше, чем те, что в нашей школьной столовой!"

"настоящий?"

«Эм!»

«Тогда я тоже попробую».

"Эй! Не воруйте мою булочку на пару!"

В этот момент, во время поедания мясной булочки, мне кажется, Цюй Лин была по-настоящему счастлива.

Его улыбка в тот момент постепенно помогла мне связать его с мальчиком из моих воспоминаний.

*****

После нескольких часов езды я все лучше и лучше освоил управление и торможение, и обратный путь прошел очень гладко.

Чтобы я не заснул на шоссе, Ку Лин постоянно со мной разговаривал.

"Юаньюань, я слышал, у тебя в детстве было прозвище: Непобедимый поросенок?"

Где ты это услышал? Я выброшу этого человека в космос!

"Да... да~~~Это прозвище, которое мне дала бабушка."

«Всегда есть причина так тебя называть. Расскажи, какие славные дела ты совершил?»

Славные поступки? Считается ли это, если я ударил задиру из соседнего класса и отбросил его в сторону?

"Э-э... наверное, потому что у меня хорошие оценки..." В любом случае, фары машины не горели, и хотя я краснею, когда лгу, Цюй Лин этого не заметила.

«Я слышал, ты не делал домашнее задание в начальной школе?»

Я так зла!! Кто мне это слил?! Я их убью!

"Потому что я умный, и делать домашнее задание — пустая трата времени~~" Как только начнёшь лгать, всё остальное рухнет, как Жёлтая река.

«Юаньюань, я слышал, что ты...»

«Дин Ку!» — наконец, я не удержался и перебил его: «Откуда вы все это услышали?»

«О, однажды я пошла к твоему третьему дяде, чтобы его найти, но его там не было, поэтому я немного подождала. Твой младший брат, Су Тяньтянь, беспокоился, что я одинока, поэтому он немного поговорил со мной».

Су Тяньтянь!! Если я тебя потом не уничтожу, значит, я не Су!

рвать……

Я так старалась вести себя как приличная леди перед деканом Ку, но оказалось, что этот негодяй Су Тяньтянь уже меня предал!

«Я также слышал о Юаньюане…»

Дорогой Дин, откуда ты об этом узнал? Сколько часов Су Тяньтянь с тобой разговаривала? Как можно было охватить столько информации за "короткое время"? ТАТ~~

И вот, от города N до города H, Ку Лин продолжала расспрашивать меня о неловких моментах из моего детства, от детского сада до университета, и последние двадцать лет пролетели по серебристо-серой трассе.

Хотя все эти случаи были неловкими, некоторые из них, оглядываясь назад, показались довольно забавными, и Цюй Лину было очень приятно их слушать. Его тон и манера говорить были совершенно другими, чем обычно. Человеком рядом со мной в этот момент был не серьезный декан академии, а тот веселый мальчик, который обнимал меня, когда мы наблюдали восход солнца на вершине горы Хуаншань.

Наконец, после выезда из последнего пункта оплаты на шоссе, едва различились неоновые огни на окраине города H.

«Юаньюань, как ты можешь быть таким милым?» — Цюй Лин всё ещё смеялась. «Ты прямо хотела утопить рыбу! Ты просто слишком... слишком милый!»

«Дин…» — я в раздражении резко затормозил, — «мне тогда было всего три года…»

«И ещё, зачем представлять себя маленькой лягушкой, присевшей в резервуар с водой и зовущей на помощь?»

«Можно ли иметь принца-лягушку, но я даже не могу представить себя принцессой-лягушкой?» — надула я губы, жалуясь. «Дин! Прекрати обсуждать эти бессмысленные вопросы! Куда мне теперь идти?»

Цюй Лин перестал смеяться, немного подумал и сказал: «Уже очень поздно. Это место ближе всего к моему дому. Почему бы тебе не прийти ко мне сегодня переночевать?»

"А? Ты... ты дома?" Руль внезапно скользнул влево у меня в руках.

"Юаньюань! Смотри на дорогу!" — быстро среагировала Цюй Лин, откинув руль назад, а затем в холодном поту от испуга.

"Дин... Дин, мне не очень удобно идти к тебе домой, правда?"

«Как хочешь. Можешь сначала забрать меня, а потом сам вернуться в академию».

"Мне самому сесть за руль?"

«Ты сам вернись назад».

Боже мой! Как я вообще смогу вернуться пешком? Я же не доберусь туда даже к завтрашнему утру!

"Тогда... тогда я останусь у тебя."

"Хм." — удовлетворенно кивнула Цюй Лин.

****

Наступила ночь, и на территории военного комплекса, где жила семья Ку Лина, воцарилась тишина и зловещая атмосфера.

«Дин, тебе не страшно возвращаться одному ночью?» — нервно спросил я, всматриваясь в густой лес у обочины дороги.

«Чего ты боишься?»

«Я… я слышала, как моя мама говорила, когда я была маленькой, что на территории военного округа обитают призраки!» — сказала я, с трудом сглотнув.

«Чепуха!» — фыркнул Ку Лин.

"Правда?.. Я слышала, это призрак женщины... О боже! Идет дождь!" — воскликнула я от удивления.

«Не паникуйте, включите дворники».

«Моя мама рассказывала, что женский призрак повесился в туалете. Когда она умерла, ее лицо было мертвенно-бледным, а язык свисал до самого живота…»

"Юаньюань! Осторожно! Кто-то переходит дорогу с зонтом! Тормози!"

"Ах!! Хорошо!" Я резко затормозил и в панике каким-то образом умудрился включить дальний свет.

Человек, стоявший впереди и державший зонт, внезапно испугался света и обернулся.

"Ах!!!! Призрак женщины!!!" — закричала я, вытянула правую ногу вперед, толкнула правую руку влево, и перед моими глазами вспыхнули свет и тень деревьев, а затем — я потеряла сознание.

*****

Когда я проснулся, всё передо мной было белым.

Белые стены, белые шкафы, белые простыни — всё белое. И ужасно пахнет дезинфицирующим средством. Само собой разумеется, я в больнице.

«Юаньюань проснулась!» — голос матери звучал у нее в ушах.

"Юаньюань!" — прямо надо мной появилось лицо моего отца, его глаза были налиты кровью.

«Папа…» У меня пересохло в горле, и при разговоре немного щипало.

«Юаньюань, как ты себя чувствуешь? У тебя кружится голова?» Папа протянул руку и нежно коснулся моего лба.

«Со мной всё в порядке», — я моргнула. «Папа, что со мной случилось? Я попала в аварию?»

«Ты смеешь снова спрашивать!» — лицо отца помрачнело. «Ты действительно осмелился выехать и сесть за руль за моей спиной!»

«Папа!» — я в тревоге схватил его за руку и спросил: «Как Дин Ку? С ним все в порядке?»

Папа кивнул и сказал: «Он только ударился головой и завтра его выпишут. Он в гораздо лучшем состоянии, чем ты».

Намного лучше, чем у меня? У меня не болит голова. Как может мое состояние быть хуже, чем у Цюй Лин?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575