Глава 41

По пути через храм к комнате для медитации мастера Тонгруна Лу Мингран уже ознакомился с общим сюжетом этого мира.

Автор «Учителя из горной деревни» сказал, что выбрал это название по двум причинам: во-первых, оно созвучно слову «Труп из горной деревни», которым он хотел напомнить людям об их детских психологических травмах; во-вторых, он действительно рассказывал от первого лица историю о том, что произошло, когда он был учителем в горной деревне.

К сожалению, добрый деревенский учитель свернул на неверный путь и изменил своей линии поведения, и основная сюжетная линия развалилась, как только он перешёл в отдел по работе со сверхъестественным.

Лу Минран вмешался немного поздно. Теперь ему нужно оттащить главного героя от маленькой лодки, и отправной точкой для этого является тот богатый бизнесмен с золотыми зубами, который постоянно твердит «Эй-хо-хо».

Мастер Тонжун следовал указаниям босса Чжана, а Лу Мингран был самым ценным учеником мастера Тонжуна.

Звук деревянного поплавка приближался. Лу Минран вошёл в комнату для медитации и увидел, что, хотя мастер и бил по поплавку, его мысли явно были заняты не буддийскими писаниями, а взгляд был устремлён на статую Будды перед ним.

«Мингран, я знаю, что в своей жизни я совершил много грехов».

Учитель заговорил, его голос был хриплым до неузнаваемости, и, закончив, он долго молчал.

Лу Минран почувствовала, что что-то не так, и поспешила к своему учителю, окликая его; ее сердце бешено колотилось от тревоги.

Мой учитель... скончался под полуденный звон храмовых колоколов.

Три дня спустя к храму подъехал роскошный автомобиль.

Под молчаливыми, но сложными взглядами монахов Лу Минран, сжимая в руках четки, оставленные ему учителем, вышел из комнаты для медитации и переступил порог.

«Амитабха».

Он пробормотал буддийскую мантру.

Телохранитель, стоявший перед дверцей машины, дернулся уголком рта, подумав про себя, что именно этих монахов он больше всего ненавидит и терпеть не может.

Но его боссу это очень понравилось, он опустил окно машины и помахал монаху.

"Мастер Мингран, Громовая Обезьяна!"

Услышав это, мастер Мингран медленно поднял лицо, его глаза были ясными и холодными, как родник.

Он слегка приоткрыл губы и сказал:

«Господин Чжан, сейчас уже не 1990-е, и вы здесь по делам…»

Мастер Мингран искренне сказал:

«Пожалуйста, говорите на китайском языке».

Примечание автора: Следующее обновление будет сегодня в 23:00!

Глава 43 Хотите сесть в маленькую лодку? Ни в коем случае (2)

К счастью, с общением проблем не было. Как типичный богатый южный бизнесмен, часто встречающийся в романах о сверхъестественном, г-н Чжан часто говорил что-то вроде «Хей-хо-хо» и «Хей-хей-хей».

А что насчет всего остального? Другие кантонские авторы не знают; он сам знает лишь несколько строк.

Лу Минран сидела в машине, слушая, как босс Чжан что-то бормочет. Он упомянул, что собирается в отпуск, а затем разговор перешёл к его бизнесу и новой машине. Лу Минран изо всех сил пыталась понять, что он говорит, и наконец ей это удалось.

После смерти мастера Юаньжуна Лу Минран был вынужден занять его место и следовать за ним. Тем временем босс Чжан отправился на отдых со своими детьми на уютную виллу в горах.

На первый взгляд, так оно и есть, но на самом деле это делается для того, чтобы избежать нападений со стороны живых и долгов, которые он должен в преисподней.

Лу Минран позаботится о долгах в преступном мире. В его свертке находятся бутылки и кувшины, оставленные его хозяином. Если он не будет осторожен, содержимое может стоить жизни боссу Чжану.

Что касается долгов живых, то здесь все объясняется еще проще. Босс Чжан нанял телохранителей специально для того, чтобы разобраться с любым, кто захочет предпринять какие-либо действия.

Что касается репортеров, пришедших взять у него интервью, г-н Чжан договорился с психологом, чтобы тот сообщил общественности, что он страдает от депрессии, хрупок, как нежный цветок, зализывает раны и его не следует беспокоить.

«В этот раз я наняла действительно хорошего психолога. Он показал мне множество сертификатов, но я человек грубый и не могу их понять».

Господин Чжан был явно очень доволен этим психологом и даже показал Лу Минрану фотографию этого человека.

«Это он, Линь Цзяньшэн».

Это рабочая фотография. На снимке Линь Цзяньшэн в белом халате разговаривает с пациентом сбоку.

Лу Минран знал истинную личность Линь Цзяньшэна, и даже не подозревая об этом, он понимал, в чем проблема с фотографией.

Это выглядит так, будто всё постановочное! На фотографии всё выглядит совершенно новым, как будто им никогда не пользовались, и у всех на лицах счастливые и довольные улыбки. Выглядит очень странно.

Но господина Чжана обманули, и он даже с нетерпением ждал приезда Линь Цзяньшэна.

Вздох. Линь Цзяньшэн пришёл сюда, чтобы заставить тебя расплатиться с долгами.

Лу Минран повернула голову, чтобы посмотреть на пейзаж за окном, но в этот момент босс Чжан, широко улыбаясь, смотрел в свой телефон, и его золотые зубы, отражавшие солнечный свет, почти ослепили Лу Минран.

————————————

Поэтому первым шагом в перевоспитании состоятельного бизнесмена была замена зубов.

Система поручила ему помочь богатому бизнесмену исправиться, погасить долги и избавиться от типичных черт, присущих богатым бизнесменам из сказок о привидениях, чтобы Линь Цзяньшэну некуда было обратиться и пришлось вернуться к преподаванию — система утверждала, что всё устроено, и Линь Цзяньшэн в будущем станет отличным учителем.

Теперь Лу Минран присмотрела себе золотые зубы богатых бизнесменов. Почти у каждого нувориша есть золотой зуб и золотая цепочка. Эти представления устарели и серьезно вредят зрению Лу Минран.

Когда машина подъехала к середине горы, г-н Чжан восхитился прекрасным пейзажем зеленых холмов и чистой воды, а затем с некоторой грустью указал на небольшой ручей:

«Ваш хозяин спас меня от того, чтобы я весь был в крови. Когда я проснулся, он качал головой, говоря, что прошлой ночью ему приснилось, будто в ручье плавает гигантский питон, а это очень плохой знак. Но ваш хозяин проявил сострадание и всё же спас меня».

Вероятно, он был искренне опечален кончиной своего хозяина.

Лу Минран изо всех сил старался выглядеть как монах:

«Учитель сказал, что всему своё предназначение».

"Хахахаха, да, да."

Господин Чжан, что было необычно, на мгновение задумался, но, придя в себя, всё ещё улыбался. Он взглянул на появившуюся снаружи сельскую столовую и сказал: «Мы на самом деле голодны, почему бы нам всем не пообедать здесь?»

Прежде чем войти внутрь, Лу Минран взглянул на зеленую картинку с девушкой, несущей бамбуковую корзину, на внешней стене и подумал, что это место предназначено лишь для приготовления дикорастущих овощей для богачей. Он сам не ест мясо, как и все остальные, так что это справедливо.

Черт возьми, зачем они здесь продают жареную курицу, жареную утку, жареную баранину... да вообще всякое жареное мясо!

Увидев, как изменилось выражение лица Лу Минрана, босс Чжан понял, что происходит, и ударил телохранителя по лицу. Телохранитель не сдвинулся с места, и босс Чжан чуть не упал на землю.

«Как вы выбрали это место? Как вы могли позволить молодому господину увидеть всё это?»

Успокоившись, г-н Чжан указал на соседнюю комнату и извиняющимся тоном сказал:

«Учитель, по соседству есть лавка с дикорастущими овощами. Почему бы тебе не пойти туда, а мы пойдем сюда?»

Лу Минран: "..." Никто не знает, как он, появившись на свет, по ночам терпел тоску по куриным ножкам.

В тот день система увидела, насколько он жалок, и сказала: «Можешь съесть. Я никому об этом не расскажу». Но Лу Минран, подумав, сказал: «Даже если ты не веришь в Будду, ты все равно должен уважать его».

В этот момент Лу Минран всё ещё профессионально играл свою роль. Несколько раз произнеся слово «грех», он повернулся и ушёл в соседнюю комнату. Он был очень решителен, и никто не мог сказать, как сильно он скучал по барбекю.

В соседнем магазине действительно продавали дикорастущие овощи. Увидев, что это монах, хозяин почтительно пригласил его присесть в чистом уголке дома. Оттуда можно было увидеть несколько тонких бамбуковых стеблей снаружи, что было весьма приятно.

Лу Минран не заметил, как проходившая мимо маленькая девочка увидела его, остановилась и долго смотрела на него.

Спустя некоторое время к Лу Минрану подошла маленькая девочка с миской белой каши. На шее у неё было красивое серебряное кольцо. Лу Минран поблагодарил её и взял миску.

«Эй, маленький господин, подожди минутку».

Девочка внезапно встала, повернулась и пошла в дом за маленькой миской, после чего зачерпнула горсть маринованных овощей в миску Лу Минрана.

После всего этого девочка не произнесла ни слова. Внезапно на её лице появился румянец, она повернулась, схватила маленькую миску и быстро убежала.

Вскоре из соседней комнаты донеслись несколько обрывочных, едва слышных слов:

«Ты действительно дала ему маринованные овощи, которые сама приготовила?»

"Тц, ты же раньше видел маленьких монахов в этих горах, почему они тебе так нравятся?"

«Он другой», — раздался голос маленькой девочки, она теребила пальцами край своей одежды. «Он, он красавчик».

"Ха, посмотрите на неё, у неё лицо красное, такое красное!"

Девочки щипали друг друга, смеясь и шутя в хаотичной обстановке. Лу Минран могла лишь притворяться, что совсем их не слышит, медленно потягивая кашу и поедая маринованные овощи по одной ложке за раз.

"Вздох, Лу Минран..."

В этот момент система воскликнула: «Термин „демон-монах“ идеально вас описывает».

Лу Минран молча коснулся ее головы.

Другой вопрос, является ли он демоническим монахом или нет; ему нужны его волосы.

————————————

Отпуск начинается только на следующей неделе, поэтому вечером Лу Минран сначала отправился на виллу босса Чжана в город.

Господин Чжан действительно много ест. Даже вернувшись домой, он все еще хочет есть фрукты. Глядя на его живот, Лу Минран спланировал второй шаг: похудеть.

«Благодетель, — осторожно начал Лу Мингран, — вам не показалась еда сегодня безвкусной, а зубы — с дискомфортом?»

Он с болезненным выражением лица посмотрел на зубы господина Чжана: «Это из-за вашей чрезмерной жадности. Но у меня есть решение. Вы можете заменить свои золотые зубы фарфоровыми винирами».

«Кстати, я знаю очень хорошего стоматолога. Не хотите, чтобы я вас с ним познакомил?»

Система: "Эй, когда ты познакомился с дантистом?"

«Значит, вы должны помочь мне найти подходящий вариант, и я хочу получить за это комиссию».

Система: "...После встречи с богатым бизнесменом у вас начали появляться мечты о быстром обогащении?"

Господину Чжану впервые посоветовали заменить зубы. Он на мгновение растерялся, и как раз когда он собирался что-то сказать, подбежала няня:

«Господин Лин прибыл».

Господин Лин? Какой именно господин Лин?

Линь Цзяньшэн.

Дверь на первом этаже медленно открылась. Лу Минран последовал за боссом Чжаном вниз и увидел, как в дом медленно вошел мужчина в очках, с утонченной внешностью, и несколько сдержанно опустился на ноги.

Увидев его, г-н Чжан практически мгновенно набросился на него: «О, доктор Линь, в последнее время я плохо сплю и с нетерпением жду вашего визита».

Это также может быть связано с тем, что вы переели.

Лу Мингрань обдумывала вторую причину его появления, заметив при этом, что взгляд Линь Цзяньшэна скользнул через плечо босса Чжана и остановился на нём.

Лу Минран не был слишком удивлен. В романе Линь Цзяньшэн так же отреагировал, когда впервые встретил ученика мастера Жунтуна. Удивление было вполне нормальным.

Лу Минран тоже обернулся, на его лице читалась зависть: «У Линь Цзяньшэна так много волос, мне так хочется их потрогать».

После рукопожатия Линь Цзяньшэн последовал за боссом Чжаном в кабинет, чтобы осмотреть его и выписать лекарства. Босс Чжан жаловался, что его жизнь стала настолько несчастной, что у него не осталось ничего, кроме денег. Линь Цзяньшэн, будучи человеком безупречного характера, выслушал его с улыбкой.

Через полчаса они вдвоём вышли. Босс Чжан посмотрел на небо за окном и увидел, что вот-вот начнётся дождь, и улыбнулся:

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения