Первыми в ресторане закричали дети, хлопая в ладоши и прыгая, выкрикивая, что хотят увидеть невесту. Джек указал туда и сказал: «Вам лучше вернуться, нам, возможно, придётся что-нибудь поджечь».
Затем Лу Минран ушел. Он не знал, что, как только он ушел, Джек сосредоточил все свои силы на том, чтобы связаться с графом.
Джек был несколько растерян. В предыдущих тренировочных подземельях граф всегда руководил им. Но на этот раз, в отличие от обычного, граф полностью проигнорировал его.
Если бы он задал этот вопрос Лу Минрану, то получил бы ответ, в который не мог поверить, но который уже догадался:
«Граф хочет довести их до грани смерти, чтобы увидеть, на что способен Чэн Юнгуй».
Но Лу Минран оказался неожиданным фактором.
После всего произошедшего и с учетом свадебных процедур с обеих сторон, у Лу Минграня возникло предположение: может ли что-то в каждом этапе свадебной церемонии содержать подсказку?
Это был DVD-диск, рассказывающий о том, как познакомились жених и невеста. Дальше...
Взгляд Лу Минрана упал на свадебный плакат у двери, на котором были размещены свадебные фотографии жениха и невесты.
Ему очень хотелось бросить плакат в печь и сжечь его, но он понимал, что его могут избить, если он это сделает. Поэтому Лу Минран подошел к сотрудникам.
Сотрудники там повсюду искали его запасные диски, когда Лу Минран бесстыдно стал его беспокоить, заявив, что некоторые родственники хотят посмотреть свадебные фотографии.
"О, они все на диске... Эй, а где мой диск?"
Похоже, мы не можем просто ощипать одну овцу. Видя, как усердно работают сотрудники, Лу Минран без зазрения совести помог им найти несколько дисков.
Во время поисков ветер занес на Лу Минрана какой-то предмет, который затем упал.
Хм?
Лу Минран посмотрела вниз и увидела фотографию, лежащую у ее ног. На фотографии невеста держала жениха за руку, держала букет и мило и счастливо улыбалась.
Он инстинктивно наклонился, чтобы поднять фотографию, но тут подул порыв ветра, раскрутив её, и она улетела куда-то перед ним и приземлилась.
Лу Минран подошёл и наклонился.
Ветер снова сдул фотографии.
После нескольких подобных ажиотажных событий Лу Минран, сам того не подозревая, долгое время следовал за фотографией, постепенно удаляясь от шумной толпы и в итоге оказавшись в углу.
Лу Минран остановился.
Он прочитал историю о том, как ездили на осле и привязывали к его передней части морковку, из-за чего осёл пытался двинуться вперёд, чтобы достать морковку.
Лу Минран чувствовала себя той милой маленькой ослицей.
Ослики такие милые, как можно им лгать?
Он знал, что если продолжит следовать за призраком таким образом, то вскоре сможет увидеть окровавленные ноги призрака, когда тот наклонится, а затем будет убит призраком, когда поднимет взгляд, и умрет беззвучно. Когда его найдут другие, его тело будет сильно разложившимся и лежать в безлюдном углу.
Фотография спокойно лежала на земле, словно ожидая, пока Лу Минран наклонится и снова поднимет её.
Лу Минран пристально посмотрел на него, затем повернулся и ушел.
Спустя некоторое время вернулся Лу Минран, неся швабру, которую одолжил у уборщицы. Это была старомодная швабра со множеством полосок, и Лу Минран даже прополоскал её, чтобы она оставалась влажной и тяжёлой. Уборщица сочувственно посмотрела на него и сказала:
«Пока другие наслаждаются пиром, ты тут моешь швабры. Какая жалость!»
Лицо мужчины было бесстрастным, его холодные глаза были устремлены в лужу воды, лишенные каких-либо эмоций. Его руки были невероятно сильными, взгляд совершенно безразличным; он напоминал безжалостного убийцу.
Наконец, он ушел со шваброй, оставив тетю одну.
Лу Минран вернулся и встал перед фотографией.
В следующее мгновение, когда ветер поднял фотографию, Лу Минран поднял большую швабру, метнул ею и накрыл ею снимок.
Ветер всё ещё дует.
Дыши, души... и дуй ещё раз.
Фотография была плотно прижата к швабре, совершенно неподвижная.
Мужчина оставался бесстрастным, держа ручку швабры с ничего не выражающим лицом, и небрежно упер руки в бока.
Глава 62 Хотите стать Королём Ночи? Ни за что (14)
Свадебная церемония вот-вот должна была начаться, и гости в ресторане, перекусывая холодными блюдами, вытягивали шеи, чтобы посмотреть наружу.
«Отлично, меня никто не заметил».
Подумав об этом, Лу Минран тихонько выскользнул вдоль стены. В правой руке он сжимал между пальцами жалкую, мокрую свадебную фотографию.
Выйдя на улицу, Лу Минран направился прямо к Джеку, но прежде чем он успел дойти до жаровни, Джек нахмурился и махнул рукой перед его носом:
«Боже мой, что это за запах от тебя?!»
"А, вы имеете в виду это?"
Лу Минран поднял голову виновника, выглядя невинным и праведным: «Свадебные фотографии, я просто вытащил их из-под швабры».
Такое ощущение, будто это не он протирал шваброй это место.
Что? Почему ваши свадебные фотографии лежат под шваброй? Что вы с ними сделали?
Джек уставился на него широко раскрытыми глазами, а Лу Минран уже бросил фотографию в жаровню. К счастью, все, кто находился внутри, видели только ошеломленного Джека; они сожгли фотографию с безудержной страстью.
«Я это сделаю». Джек остановил Лу Минрана и, взяв маленькую веточку, ткнул ею в жаровню.
Пламя в тазу лизало лица жениха и невесты. Лу Минран смотрел на них, думая: «Надеюсь, это сработает, надеюсь, еще не поздно».
————————
Чэн Юнгуй снова увидел ребёнка, но на этот раз тот почти не разговаривал с ним. Он передал ему вещи, затем высунул язык и ушёл.
Чэн Юнгуй опустил голову и долгое время молчал, ошеломленный увиденным на фотографии.
Фотография женского трупа в высоком разрешении.
Разве все сверхъестественные изображения в фильмах ужасов обычно не размыты и не унаследованы от зрителя? Ченг Юнгуй впервые видит такое четкое фото.
На фотографии изображен труп женщины, лежащий в гробу и покрытый большим количеством речного ила. По всей видимости, фотография была сделана сразу после того, как тело извлекли из реки.
Более того, Чэн Юнгуй хотел похвалить систему. Система действительно приложила немало усилий на этот раз. Фотография сильно пахла протухшей речной водой, что очень соответствовало обстановке. Неудивительно, что ребенок раньше не мог этого вынести.
Чэн Юнгуй посмотрел на женский труп в гробу и, к своему удивлению, обнаружил, что труп не так ужасен, как он ожидал. Лицо действительно напоминало труп, искаженное, но она была аккуратно одета в темно-фиолетовое чонсам и обута в красные туфли. На запястьях у нее даже были серьги и браслеты.
Но именно это и является ненормальным. Человека, умершего естественной смертью, обычно хоронят в погребальной одежде или должным образом подготовленным; судя по состоянию этого женского трупа, это больше похоже на…
Это скорее похоже на то, как если бы вас положили в гроб сразу после смерти.
В этот момент двор снова наполнился звуками суонских рогов и петард, еще громче, чем прежде. Чэн Юнгуй поспешно убрал фотографии и, как и все остальные, обратил взгляд к двери.
Первыми вошли родители Фан, одетые в традиционные китайские свадебные наряды, оба сияли от радости. За ними вошли мужчина и женщина, каждый из которых нес портрет жениха и невесты, и возглавили процессию, несущую гробы.
«Спасибо, спасибо всем, кто пришел на свадьбу моего сына».
Поклонившись собравшимся, отец семейства Фан поднял руку и помахал рукой, давая понять, что музыку и фейерверки снаружи можно прекратить.
Затем вошел старик в длинной одежде и с бородой. Этот человек явно занимал высокое положение в семье; как только он вошел, болтовня тут же стихла.
«Кхм», — старик откашлялся, взглянул на отца Фанга и спросил: «Какой знак зодиака у невесты?»
Отец Фанга вдруг выглядел обеспокоенным. После долгой паузы он пробормотал: «Он ничего не сказал».
«Это смешно! Если вы даже не знаете знак зодиака и дату рождения невесты, то для какого брака вы вообще подходите?»
Старик был поражен, пробормотал ругательство, опираясь на трость, но раз уж дело дошло до этого, он мог только продолжать процедуру. Возможно, заметив его недовольство, мать Фанга вмешалась, чтобы сгладить ситуацию, сказав: «Там говорили… ах, родившийся в год Кролика!»
Услышав это, выражение лица старика немного смягчилось, а затем снова стало серьёзным: «Тогда, пожалуйста, те, кто родился в годы Лошади, Дракона и Петуха, выходите первыми и возвращайтесь выпить после церемонии. В противном случае, боимся, вы можете позже обидеть невесту».
Никто не возражал и не задавал вопросов. В одно мгновение несколько человек встали и молча вышли. После их ухода старик кивнул, и два гроба подняли один за другим. В то же время кто-то принес жертвенный стол и стулья и поставил их на открытом пространстве перед ними.
Хотя всего несколько мгновений назад она сияла от радости, увидев гроб сына, мать не смогла сдержать слез. Тут же кто-то рядом утешил ее, сказав: «Не плачь, сегодня твой сын женится, это хороший день!»
«Тьфу!» Чэн Юнгуй выругался про себя.
Покупка и продажа чужих трупов, обращение с девушками как со скотом и даже надежда на скорую смерть живых девушек, чтобы выдать их замуж за своих сыновей — пусть ваша семья каждый год видит гробы.
Пока Чэн Юнгуй бормотал себе под нос, внесли два гроба и поставили их на землю, после чего супруги Фан заняли свои места.
Церемония вот-вот начнётся.
В этот момент во дворе царила необычайная тишина. Ответственный взглянул на две мемориальные доски на столе и зажег по одной благовонной палочке под каждой из них.
После всего этого старик повернулся и открыл рот. Как только он произнес слово «открыть», у него внезапно по спине пробежал холодок.
Супруги Фанг тоже были ошеломлены.
Потому что благовония перед мемориальной доской невесты на жертвенном столе погасли.
Это плохой знак, указывающий на то, что кто-то во дворе потревожил невесту, даже если он всего лишь спросил об этом.
Остались ли еще люди, которые не уехали?
Старик повысил голос и сказал: «Тем, кто родился в годы Лошади, Дракона и Петуха, пожалуйста, уходите!»
На этот раз никто не встал. Все переглянулись, а затем все взгляды обратились к старику.
Во дворе царила зловещая тишина. Внезапно порыв ветра пронесся по двору, заставив зашуршать венки и белые фонари на стенах.
Это странно. Обычно такая ситуация возникает только при конфликте знаков зодиака. Может быть, эта невеста особенная, и несколько знаков зодиака конфликтуют с её собственным?
С другой стороны, пока Чэн Юнгуй смотрел на старика, он нечаянно взглянул на портрет невесты на алтаре.
Чэн Юнгуй внезапно кое-что обнаружил.
Невеста на фотографии выглядит иначе, чем та, что на фотографии, которая у него есть.
Он достал фотографию, снова на неё посмотрел и на этот раз заметил нечто ещё более подозрительное.
Кажется, что левая и правая руки женщины имеют разный размер... Если это всего лишь иллюзия, то разница в длине её ног ещё более очевидна: одна длиннее другой.
...Чэн Юнгуи внезапно пришла в голову ужасная мысль.
А может быть, мстительных призраков несколько?
————————
На месте происшествия играет свадебный марш.
Под аккомпанемент романтических мелодий невеста, идя под руку с отцом, медленно шла к жениху на сцену в окружении благословений родственников и друзей, а ведущий продолжал разжигать эмоции.
«Жених, твоя прекрасная невеста идёт к тебе навстречу. Иди и обними свою истинную любовь и счастье!»
Гости достали телефоны, чтобы фотографировать и снимать видео, а некоторые даже приветствовали его аплодисментами. В этой теплой атмосфере молчаливый Лу Минран казался несколько неуместным.